Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— А вот…

Шурале поперхнулся. В руке Малахова матово поблескивала чёрными рубцами граната.

— Да ну тебя! — утер Сабаев шальную слезу.

— Да ну меня… — легко. согласился Малахов и призывно махнул флягой. — Только ты, Шурале Шайтанович, не отвязывай его от стульчака, а вот так, как есть, на веранду вынеси, на крыльцо, чтобы встречал своих, что тебе стоит?..

Шурале, единственному, кто мог на равных побороться в минуту досуга с Заикиным, хоть и был на голову ниже Вани, это и впрямь ничего не стоило…

— Думаю, что разберусь, товарищ командир, — заверила радистка отряда Оля Зверева, пробуя на вес ранцевую радиостанцию.

— Это «Телефункен», они все принципиально одинаковые. Нам в школе показывали.

Девушка не без труда взвалила ранец в маскировочном чехле на соломенный ворох в телеге и сбросила тёплый платок с мокрых золотистых прядок на веснушчатом лбу.

— Разбирайся, Оленька, разбирайся, — ласково проворчал Беседин и кивнул на бухту провода на ранцевой катушке и деревянные ящики полевых телефонов с клеймами вездесущих фашистских орлов в телеге. — А это добро тебе на кой? Между землянками связь налаживать?

— А хотя бы и так? — задорно отозвалась радистка, сияя счастьем внезапного богатства, как праздничная медь духового оркестра. — Нет, так аккумуляторы пригодятся…

— А я думал, у них только это… — Фёдор Фёдорович покрутил рукоять воображаемого динамо.

— «Зольдат-мотор»! — со смехом подсказала девушка.

— Ну тебя! — улыбнулся Беседин. — Давай, грузись и ушивайся отсюда. Неровен час…

— Отож бо… — подтвердил, взявшись откуда-то из-за спины Беседина замполит Руденко. — Бо жандармi можуть з’явитися та й карателiв, я так думаю, ми бiльш по лiсу розлякали, анiж перебили. Десь поруч вони, у будь яку мить…

— А отчего ж я, по-твоему, села палить не стал? — нахмурился Беседин. — Только потому, что «не наши методы»? Да кто б там разобрался потом, «наши — не наши»? Запалили бы склад, сказали бы: с боеприпасом был… А так, пожалуй, без немцев не сунутся, — резюмировал командир. — Да не смотри ты так… — усмехнулся он, перехватив озабоченный взгляд комиссара в сторону комендатуры. — Не стал бы я села жечь. И впрямь не наши методы…

— Та до бica тi методы… — неожиданно перебил его, морщась как от кислятины, Тарас Иванович. — Мало ти прямих вказiвок з центру отримав свoi ж хаты палыты? Не в тому справа. Я ось що подумав, Хведоровичу: треба татар — полицаiв видпустыты.

— На каких это радостях? — удивился Беседин.

— На политических… — рассеянно отозвался комиссар, думая о чём-то своём.

— Каких таких политических! — возмутился Фёдор Фёдорович. — Забыл, как они тут «особое доверие» гитлеровцев зарабатывали?

— Ось саме тому й треба, — очнувшись от своих «политических» соображений, подхватил командира под локоть Тарас Иванович. — Щоб цю iх «особливу довipy» й пiдiрвати. Приiде головний жандарм, що вiн побачить: yci нiмцi побитi, а карателi — живi та цiлiсiнькi! Питаннячко?

— Пытаннечко… — почесав в загривке, согласился Беседин и, решительно поправив папаху на место, погрозил пальцем комиссару: — Ох, и коросты ж вы, политические…

— Вважай, що я недочув! — фыркнул Тарас Иванович в ответ.

— Колька! — кликнул командир кого-то из партизан, потрошивших склад в крепостной башне. — Колька! А ну, бегом к Сабаеву! Скажи, командир-эфенди всех милует на все четыре стороны, но ещё раз поймаем — кирдык! Стой! — тормознул он рванувшего было Кольку — тот споткнулся через подол шинели.

— Всех милую кроме того русского, сутулого такого… — уточнил Беседин. — …что Радужновских сдать приехал. Того — в расход. Что? — запнулся он, увидев снова перед собой загадочный комиссарский прищур «Тараса Бульбы». — Такую сволочь миловать?

— Нiяк не можна… — кивнул комиссар.

Achtung, Minen!

Как и предчувствовал Беседин, Сергей Хачариди без «военной хитрости» не обошёлся.

Три грузовика с косыми, как руническая «S», медальонами «опель-блиц» на высоких решётках радиаторов, выстроились в ожидании бензиновой кормежки возле склада — башни с обрушенным верхом, куда с них накануне разгрузили амуницию и новое оборудование для потрепанной роты «Funkverbindung». Замыкал небольшую колонну полугусеничный броневик с щучьей мордой, бронетранспортёр связи. Командирский же «кюбельваген», что возглавлял колонну прежде, когда его видели тут мальчишки-разведчики, пробираясь деревней, дотлевал теперь подле мечети, коптя просветлевшее утреннее небо горящей резиной шин.

Недолго мерил шагами Серёга расстояние вдоль притихшей, словно в ожидании своей участи, автоколонны. Приспособить тяжёлые трехтонки для нужд партизанской войны в горах не было никакой реальной возможности; бронетранспортер, конечно, завидной проходимости — две задние оси обуты в гусеницы, но тоже: «по долинам…» ещё ладно, а «по взгорьям» — никак.

Тем не менее…

— Брысь отсюда! — прикрикнул Серёга на лучшего дружка своего, отрядного минёра Кирилла, который сунулся уже под переднее крыло головного «опеля» с явным намерением отправить грузовики на их свалочный «тот свет».

Кирилл Степнов высунул стриженую голову и недоумённо уставился на Сергея:

— Чего это? Фёдор приказал…

— Понятно, что приказал… — проворчал Хачариди, подходя ближе. — Но минируешь ты, Кирюха, без всякой фантазии, как учебную рельсу на пути от сортира до прачечной.

— Чего это?

— Не чавкай. «Чего-чего»… Ты думаешь, если фриц обнаружит склад разграбленным, своих перебитыми, а машины, вот-те на! — целыми… — пнул Серёга Хачариди массивную шину переднего грузовика, — …они на радостях сразу же гуртом погрузятся и айда по селу кататься? С девками и губными гармошками?

— Ну-у… — неуверенно почесал в загривке Степнов.

— Вот и они репу чесать начнут: «А где это Кирюха нам тут насрал, да кепкой прикрыл? Известно где…» — Сергей вынул из нагрудного кармана складной охотничий нож и раскрыл его, ловко щелкнув пружиной. — У него ж, у Кирюхи, ни ума, ни фантазии…

— Слышь, ты, фантазер… — буркнул, начиная сердиться, Степнов.

— Я ж не в упрек, Кирюха, тебе лично, — миролюбиво сказал Хачариди и присел у подножки штампованной железной кабины, запустил руку под задний угол дверцы. — Я ж понимаю, учили вас так. Только вот фрица, понимаешь ты… — он поморщился, обрезая на ощупь бечёвку, — …тоже учили. Хотя, чему тут, на хрен, учиться?

Популярные книги

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Недомерок. Книга 3

Ермоленков Алексей
3. РОС: Недомерок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Недомерок. Книга 3

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

Я все еще не князь. Книга XV

Дрейк Сириус
15. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не князь. Книга XV

Лорд Системы 13

Токсик Саша
13. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 13

Дорогой Солнца. Книга вторая

Котов Сергей
2. Дорогой Солнца
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Дорогой Солнца. Книга вторая

Совершенный: пробуждение

Vector
1. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: пробуждение

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Совок 5

Агарев Вадим
5. Совок
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.20
рейтинг книги
Совок 5

Последняя Арена 11

Греков Сергей
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 11

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Неожиданный наследник

Яманов Александр
1. Царь Иоанн Кровавый
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Неожиданный наследник

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Отверженный VII: Долг

Опсокополос Алексис
7. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VII: Долг