Крысолов
Шрифт:
Ошарашенный губернатор открыл, было, рот – и в этот момент над притихшим столом раздались четкие хлопки. Тан ги Катано, чуть откинувшись на стуле и выпятив подбородок, аплодировал Диего. Секундой позже к нему присоединился еще один советник… затем сразу двое.
– Похоже, – шепнула Интеко, – нашего толстячка здесь не только не любят, но еще и не уважают.
Привстав, Диего взялся за воздух над головой и отсалютовал хлопавшим взмахом воображаемой шляпы.
– Должно быть, ги Арана немало потрудился над этим, – шепнул он, опускаясь обратно.
– В-вот
– Не кажется.
…и не будет казаться, даже когда я вытру ботфорты о ваш парик, мысленно договорил Диего.
Судя по кислой гримасе ги Арана, тан губернатор домыслил что-то аналогичное.
– Может, э-э, вы изволите сформулировать ваши претензии к плану?
– Претензии?! – удивился Диего. – Великий Огонь, к нему одна, главная претензия: с чего вы взяли, что ваша атака будет неожиданной?! Граф-адмирал Риго уже показал себя умелым и расчетливым противником, а ваша идея лежит, что называется на поверхности.
– Ликты всегда брали наглостью, – холодно произнес тан Ирио. – Это известно всем.
– Ключевое слово – «брали»! – хотя Диего и привык по десять раз объяснять другим очевидные вроде бы вещи, необходимость проделывать эту операцию с капитаном «золотого галеона» его изрядно раздражала. – Их наглость хорошо подкреплена расчетом и пушками. Тогда как наши расчеты чаще всего состоят из простой операции по сложению «авось» и «как-нибудь»!
– Я правильно, э-э, понимаю, тан Раскона, – нарочито вежливо произнес ги Арана, – что других претензий у вас, по сути, нет?
– А вам что, мало высказанной?
– Да, мало! – тан губернатор перешел на фальцет. – Потому что это не претензия… это плохо завуалированная трусость! Пусть даже эти еретики ждут нас… я в это не верю, но пусть! И что с того?! Магия наших святых братьев надежно скроет лодки от их глаз! Можно быть уверенными…
Голос ги Арана назойливой мухой звенел в ушах Диего – а его пухлое личико прыгало где-то перед глазами, то пропадая в белесом тумане, то вновь выпрыгивая. Жарко… душно… потянувшись к вороту, Раскона отстегнул брошь и ослабил шейный платок. Дышать стало чуть легче, но лишь чуть – маленький зальчик был плохо приспособлен для нахождения в нем нескольких десятков человек. Вдобавок, здание пока еще не успело толком остыть после дневного солнцепека.
– Вам плохо, мой тан? – озабоченно шепнул Агероко. – Вы так побледнели…
– Мне… – Диего сглотнул вязкую слюну. – Мне… все это надоело!
– Ну и что вы скажете на это, тан Раскона? – словно издалека донесся до него торжествующий голос ги Арана.
– Я скажу…
Маленький тан встал и тут же пожалел об этом – пол под его ногами так и норовил качнуться на манер палубы в шторм.
– …что не считаю более нужным тратить время на ваши глупости. Ни один матрос моего экипажа не примет участие в задуманной вами авантюре. Равно как и ни один из людей ун-майора.
– Ги Сикейрос подчиняется мне, – неуверенно возразил губернатор.
– Параграф восемьдесят семь, раздел три, – сказал Диего. – Пусть ваш секретарь поищет и убедится. Сейчас война, ну а я – старший по званию офицер в Сан-Фокси. Поэтому ги Сикейрос обязан подчиняться мне. Я же, как вы прекрасно знаете, никоим образом вам не подвластен. Так-то. Всего наилучшего, благородные таны, и да хранит вас Великий Огонь! Идемте, Мануэль.
Последние слова Диего вывели ун-майора из состояния глубокой задумчивости, причину которой комендант озвучил уже на улице, когда они удалились от ратуши примерно на полмили.
– Что это еще за параграф восемьдесят семь, Темный меня пожри?! Ведь в последнем уставе только восемьдесят шесть параграфов! Или ты имел в виду какую-то треклятую инструкцию, из тех, что изобретают каждый месяц по три пуда?
– Вообще-то я его выдумал, – признался Раскона. – Ты ведь не хочешь подставлять своих людей под картечь?
– Нет, но…
– Если даже Нордсвинд захочет убедиться, что я солгал, – улыбнулся маленький тан, – у него уйдет не меньше трех дней на перекапывание архивов. За это время много может случиться. К примеру, налетевший шторм утопит ликтскую эскадру. Или ядра еретиков разорвут нас в мелкие ошметки. Наконец, тан секретарь может отравиться крысиным ядом.
– Последний вариант мне нравится очень сильно, – фыркнул ги Сикейрос. – Хотя и первый неплох. Отец-Солнце… за это непременно надо выпить!
– Именно этим, – беря маленького тана за руку, промурлыкала Интеко, – мы и собираемся заняться.
Ночью того же дня, мансарда на Капитанском Холме.
Это была очень маленькая комната. Кровать с продавленным тюфяком и два ящика, исполнявших роли стула и стола соответственно. Еще там было серое и почти непрозрачное от грязи оконное стекло, но это уже было не важно, потому что Интеко всегда оставляла окно распахнутым настежь.
Еще там были двое – мужчина и женщина. И третий. Точнее, Четвертый, а еще точнее – Хуан Карлос Четвертый, корабельный кот «Мстителя», уютно свернувшийся в изголовье тюфяка и делающий вид, что спит, хотя треугольник уха был привычно развернут в сторону людей. Старый кот слушал – и усмехался во сне, ибо эти двое, ведомые по судьбе Безумными Звездами, нравились ему. И потому сейчас, тихо мурлыча и выпуская-убирая когти, старый корабельный кот ворожил им удачу.
– Ты могла бы найти конуру и получше.
– Конуру? – усмехнулась женщина. – Благородный тан, да вы пьяны!
– Еще недостаточно, – с этими словами Диего в два глотка выпил оставшийся в стакане ром… и на какое-то время стал похож на вытащенную из воды рыбу.
– Ох-х… жуткое пойло.
– Царапает нежное аристократическое горлышко, а?
– Угу. До самой задницы.
– Нет, ты точно перепил.
– Я и пришел сюда за этим, помнишь?
– Только за этим? – во взгляде женщины мешались тоска, горечь, хмельной вызов… а может, все это лишь чудилось маленькому тану сквозь призму… ромовую.