Крысы и камни
Шрифт:
ДРАКОН. Спасибо. (Закуривает). Ну так вот, знал я одного такого парня, неплохой был парень. Мы с ним гуляли вместе часто. Ну, знаете там - бары, хоккей, и все такое. Ну и однажды он был у меня дома, и взял со стола коробок спичек. Просто взял, и все - ничего особенного. И ушел. A меня не спросил, можно ли. Я - парень справедливый, вы знаете. Я кому угодно что угодно отдам, если попросить. Я не скупой. Все, чего я хочу - это уважения. A он не спросил, можно ли взять спички. Взял, как будто это его спички. Может, он так и думал. Не знаю. Неважно. Ну вот, встречаю я его
КРУТЫЕ КРЫСЫ. Да.... очень хорошая....
ДРАКОН. Ну и славно. A вот еще одна. Пару лет назад, был такой парень, одолжил у меня монетку позвонить....
Свет гаснет и снова загорается. Утро.
ДРАКОН. ....потому что уважения я требую, только и всего. И этот мужик мне говорит - есть у вас ручка шариковая? Я говорю, есть, вот..... Ага, утро у нас.
Крысы дрожат дико. Дракон встает и уходит медленно налево. Крутые Крысы, не смотря друг на друга, встают и уходят в позах зомби, руками вперед, направо.
Затемнение.
КАРТИНА СЕДЬМАЯ
У дворца, как во Второй.
По центру - гильотина.
Четверо придворных столпились вокруг. Путешественник стоит неподалеку, курит трубку.
ПЕРВЫЙ ПРИДВОРНЫЙ. Они как, положат ее на эту штуку и отрубят ей голову, да?
ВТОРОЙ. Король сначала произнесет речь.
ТРЕТИЙ. Справедливость! Наконец-то.
Первый что-то шепчет Второму. Второй - Третьему. Продолжают шептаться.
Справа входит Корол. Он идет молча к трону, садится. Придворные кланяются, продолжая шепраться.
КОРОЛЬ. И так, господа.... Э..... Пожалуйста, немного внимания.
Путешественник внезапно двигается на придворных и раздает им подзатыльники.
ПУТЕШЕСТВЕННИК. Вы тут слушайте, когда его величество изволят говорить! Поняли? Покажите, что вы его уважаете! Где ваши хорошие манеры! Дураки!
ВТОРОЙ ПРИДВОРНЫЙ. Ай!
ПУТЕШЕСТВЕННИК. Да, ты тоже. Ты умная крыса, a? Смирно!
Придворные становятся в стойку. Удовлетворенный, Путешественник отходит.
КОРОЛЬ. Благодарю тебя, Путешественник. И так, господа, вы сейчас увидите, что бывает с теми, которые не желают играть по правилам. Рано или поздно, мы их ловим и казним. Посмотрите пожалуйста на это устройство. Называется гильотина. Наши ученые доказали, что некая королева, по прозвищу Мари-Антуанетт, была казнена именно на этой модели. Введите обвиняемую!
Входят Любопытная Крыса и Экзистенциональна Крыса. Они ведут Марлин, Ведьму Из Пещеры. Они останавливаются у гильотины.
КОРОЛЬ. Вы признаете, Мадам, что совершили государственную измену?
МАРЛИН. Вы мерзавец, ваше величество.
КОРОЛЬ.
МАРЛИН. Кому нужен ваш трон!
КОРОЛЬ. Мне. Вы помогли моему племяннику похитить мою любовницу.
МАРЛИН. Если вам так хочется думать, что ж, думайте.
КОРОЛЬ. Вы помогли некоему карманнику убежать от правосудия.
МАРЛИН. Окей.
КОРОЛЬ. И, наконец, вы обманным путем заставили меня послать моих двух весьма преданных подданых на северную дорогу, откуда они не вернулись. Наверное, там их ждала засада. Признаетесь вы, что виновны во всем этом? A?
МАРЛИН. Пойдите суньте голову вон в то помойное ведро.
КОРОЛЬ. Слова-то какие. Непристойно как.
ПУТЕШЕСТВЕННИК. A вы сбросьте ее за борт, ваше величество.
Слева входят Крутые Крысы. Они идут походкой зомби через сцену.
ПЕРВАЯ КРУТАЯ КРЫСА(не поворачивая головы). Привет, Начальник.
ВТОРАЯ КРУТАЯ КРЫСА. Привет, ваше величество.
ПЕРВАЯ КРУТАЯ КРЫСА. Ах, так это и есть король?
ВТОРАЯ КРУТАЯ КРЫСА. Как ты сказал - Начальник?
ПЕРВАЯ КРУТАЯ КРЫСА. A одевается он хорошо, действительно.
Они поднимаются на гильотину, проходят под ножом, спускаются, выходят направо.
Нож гильотины падает сам собой.
Четвертый Придворный падает в обморок.
Король вскакивает.
КОРОЛЬ. Это еще что? (к Марлин) Твои штучки все, a? Колдовство запрещено у нас! Ты где, по-твоему, находишься - в Салеме?
МАРЛИН. Это и были те двое подданных, ваше величество?
Крутые крысы входят справа той же походкой, руки перед собой, идут через сцену.
КОРОЛЬ. Привет, мужики.
ПЕРВАЯ КРУТАЯ КРЫСА. Он, кажется, к нам обратился.
ВТОРАЯ КРУТАЯ КРЫСА. Остановиться не могу.
ПЕРВАЯ КРУТАЯ КРЫСА. Извините, Начальник.
Они выходят налево.
Справа входит Племянник.
ПЛЕМЯННИК(сияя). Здравствуйте, все!
Любопытная крыса и Экзистенциональная крыса поворачиваются к нему и отпускают Марлин.
ЛЮБОПЫТНАЯ КРЫСА. Ваше высочество!
ЕКЗИСТЕНЦИОНАЛЬНАЯ КРЫСА. Мы так рады вас видеть!
КОРОЛЬ. Где Мадлен, подонок?
ПЛЕМЯННИК. С ней все в порядке. Не бойся, старик. A, Марлин. Привет.
КОРОЛЬ. Речь идет о чести трона.....
ПЛЕМЯННИК. Подавись ты своим троном. Мне он не нужен больше. И только что подписал контракт с оперным театром. Видели бы вы меня на прослушивании! Половина здания сбежалась. Они меня обожают там все. Кто-то цветы принес, дамы плакали.
КОРОЛЬ. Где Мадлен?
Слева входит Мадлен.
МАДЛЕН. Ваше величество.
КОРОЛЬ (бежит к ней). С тобой все в порядке?
МАДЛЕН. A как же, конечно. Я так рада тебя видеть.
КОРОЛЬ(растерялся). Рада.... меня видеть?....
МАДЛЕН. Я вас всех рада видеть. Я люблю эти края, и всех вас. Я так соскучилась.
КОРОЛЬ. Что-что?
МАДЛЕН. Соскучилась.
КОРОЛЬ. У тебя что.... чувства есть?....
МАДЛЕН. Конечно. Марлин, как я рада, что вы пришли. Как Джеймс?
МАРЛИН. Ты действительно изменилась, a?