Ксенолог с пересадочной станции
Шрифт:
— Что, прямо здесь? — с подушки приподнялась голова Мика. — И мне как порядочному любовнику нужно срочно отсюда драпать? — он широко и сладко зевнул. — Было бы за что — было б не обидно.
— Не прямо здесь, а на станции, — резво подскочив, я принялась лихорадочно обшаривать шкаф в поисках Приличной Шмотки, совсем забыв о встроенных программах. А потом прямо тут, даже не скрывшись за дверцей шкафа, переодеваться. Какое к чёрту может быть смущение, когда совершено нет времени!
— Тогда
— Куда?! — ухватившись за одну ногу, я стащила Мика с постели на пол. А чего это я одна от недосыпа страдать буду?! — Поднимайся, со мной пойдёшь.
— И зачем я тебе нужен? На встрече-то с отцом? — на редкость серьёзно, для только что проснувшегося человека, спросил Мика. — Или ты таким образом намерена начинать представлять меня своим родителям? — а вот при этих словах в его голосе прозвучала отчётливо слышимая улыбка. Забавляет его мысль о таком анахронизме. А зря. Семья у меня традиционная в самом полном смысле этого слова.
— Не в этом дело. Хотя если мы будем продолжать встречаться, сия доля тебя не минует. Мне просто не хочется до окончания этой истории с террористами расставаться с тобой. Не то, чтобы я всерьёз опасалась за свою безопасность. Иррационально не хочется, интуитивно. До сих пор мы были вместе, и у нас всё неплохо получалось, а вдруг, если мы расстанемся, оно пойдёт наперекосяк?
— Да? Тогда ладно. Интуиция вещь такая…, - он неопределённо повертел рукой и принялся осматривать пол в поисках одежды.
— В шкафу посмотри, — я метнулась в сторону ванны — поплескать на лицо холодной водички. — Домовой должен был её туда сложить, да и вычистить заодно.
Мы пролетали по внутренним коридорам тора, Мика неодобрительно рассматривал рукав вычищенной и выглаженной рубашки, не сильно обращая внимание на выбранный мной маршрут. Интересно, чем он недоволен? До сих пор никаких претензий к работе минипрачки ни у кого не было.
— Вот интересно, — недовольно начал он, — как часто у тебя бывают случайные гости, что ты даже искина настроила на уборку вещей за ними.
— С чего ты взял? — я так удивилась, что даже забыла обидеться.
— Ты выглядишь слишком организованной, для девушки, которая раскидывает свои вещи.
— Зато у меня есть младшая сестра, которая именно так и поступает. Вот с её последнего приезда и осталась настройка, — о том, что и у меня случаются приступы лени, упоминать не будем.
— Сестра? А я её видел?
— Наверняка. И так же наверняка решил, что она не моя, а Кеми. По крайней мере, именно в зоопарке она в основном и паслась.
— Это такая мелкая хамелеоночка?
— Именно.
У сектора, где находились кабины, осуществляющие стационарную связь с Землёй, толпились люди. Много людей, гораздо
— Повет, ребёнок! — отец прижал меня к себе (жаль вышла уже из того возраста, чтобы виснуть у него на шее) а потом, склонив голову, ласково боднул меня короткими, песочного цвета рожками. С детства привычный жест. Отец относится к той же геноформе «Демон», что и мой начальник, бывшей в моде лет шестьдесят назад и, наверное, именно поэтому, любимая угрожающая поза шефа не производит на меня никакого впечатления. — А это кто? Познакомь со своим молодым человеком.
— Микаэль Ортега, наш станционный доктор. Мика, это мой папа. Он у меня профессор-филолог!
— Ярвин Манору, — отец протянул Мике руку для приветствия.
— Ого. Никогда не думал, что вот так просто познакомлюсь со знаменитостью. Это ведь вы переводили на солеранский «Евгения Онегина» и «Слово о полку Игореве»?
— Ну уж знаменитость! — заулыбался папа. — Скорее личность широко известная в узких кругах.
— Профессор Манору, поторопитесь, пожалуйста, время отправки сдвинулось на десять минут вперёд, — прозвучало откуда-то сбоку. Кстати, это не станционная система, а кто-то из папиных коллег побеспокоился. Мы последовали за пришедшей в движение толпой.
— Ну вот! Даже поговорить толком не успеем! — расстроилась я.
— Ничего, через шестнадцать дней конференция закончится, а на обратном пути я не буду так стеснён во времени. Кстати, до меня доходило, что вы с Леркой вздумали подарить маме рогатого мопса?
— Одобряешь?
— Одобряю. Вот только не понял, почему вы исключили из заговора меня?
— Э-э-э, — протянула я. А, правда, почему? До сих пор папа не отказывался участвовать в наших затеях. — Чтобы мама могла с гордостью заявлять, что мопса ей подарили именно дети. А то знаешь, подарок от супруга и подарок от детей — это разное.
— Принято. Но я всё равно обижен, что меня отстранили от общего дела. Придумай как искупить.
— Организация очередной встречи с Хейран-Ши устроит?
— Вполне, — папа ласковым прощальным жестом потрепал меня по ушам и, улыбнувшись, кивнул на Мику, который по-прежнему шёл рядом с нами. — Мама обязательно захочет с ним познакомиться.
— А вот это был очень «толстый» комплимент, — сказала я, остановившись и провожая отца глазами.
— И в чём он выражался? — не понял Мика.