Кто не думает о последствиях
Шрифт:
– Вот тебе и «барс отъел»! – Выключив диктофон, он повернулся к Соколову: – Он сам отрезал себе руку, чтобы не мешала. На том окровавленном камне…
– А куда же тогда делась рука-то? – спросил оперативник.
* * *
Тяжело взмахивая крыльями, орел летел над пологим склоном. Человеческая рука была тяжелой, она сковывала движения и тянула вниз, он медленно, но верно терял высоту, но стервятники никогда не бросают свою добычу. Склон поднялся и перешел в вершину, на гладком зеленом ковре
Он вскинул двустволку.
Бах! Бах!
Выстрелы гулко прокатились меж горных хребтов, волчья картечь со свистом ушла в небо. Основной заряд просвистел чуть левее, упруго колыхнув воздух, но один свинцовый шарик пробил крыло. Орел шарахнулся в сторону и разжал когти, выпустив чуть не погубивший его груз. Крыло болело, но слушалось, и он продолжил свой полет, надеясь дотянуть – до гнезда оставалось уже немного.
А Омар пустил на поиски собаку и через несколько минут с ужасом рассматривал принесенную ею добычу. Это была человеческая рука, отрезанная чуть ниже локтя. На запястье тикали массивные часы, явно не российского производства.
* * *
– Я заночую на заставе, допрошу свидетелей, – перекрикивая гул двигателей, говорил Алиев оперативнику. – Проследи, чтобы трупы доставили в морг, вещдоки спрячь в сейф, напиши рапорт…
– Когда я успею, уже девять вечера! – недовольно ответил тот. – Я имею право переночевать дома?
– Имеешь, – меланхолично кивнул следователь. – Тогда трупы и вещдоки забери домой. А я вернусь завтра в полдень…
– Вот так всегда! – буркнул Соколов. Он с самого начала знал, что спать придется лечь только под утро. Если вообще придется. Трупы никуда не денешь…
Посадочная площадка находилась на территории части – за плацем. Не успел вертолет коснуться земли, как к нему подбежал начальник заставы – русский капитан лет тридцати с красным от ветра лицом.
«Еременко Виктор Алексеевич», – профессионально вспомнил Алиев. Несколько раз они встречались по служебным делам, и капитан произвел на него хорошее впечатление. Они были ровесниками, и, как показалось майору, это впечатление было взаимным.
«Сейчас пригласит к себе в гости, а там уже стол, хороший дербентский коньяк, может, и баня», – размечтался уставший следователь. Здесь было тепло, но он так и не согрелся: казалось, что это ледяное оцепенение не пройдет уже никогда.
Но Еременко встретил гостя прохладно: озабоченно, без обычной в таких случаях улыбки, пожал руку и занялся текущими делами: выслушал доклад заместителя, отправил в столовую рядовых, проводил тоскливым взглядом улетающий вертолет.
– Где тела наших
– В Махачкалу отправил, в морг, – ответил майор. – А что такое?
– Пришли их родственники. Требуют немедленно выдать. Обычай требует хоронить умерших до захода солнца…
– Так солнце давно зашло!
Капитан вздохнул.
– Так они давно и требуют…
– А как узнали?
– В горах выстрелы разносятся далеко. И плохие новости – тоже… Что им ответить?
Алиев развел руками.
– Нужно провести вскрытие, извлечь пули, составить акты… Так что дня через три…
– Они просто так не уйдут! – мрачно сказал начальник. – Я им все это говорил. Они такого не понимают… Что же делать?
– А давайте, я с ними поговорю, – внезапно предложил майор. – Я специально изучал обычаи…
– Правда?! – просветлел лицом капитан. – Да я… Да мы… Будем должниками!
В сопровождении начальника и заместителя, следователь прошел к воротам. За ними, в свете прожекторов, стояли четыре «Нивы» и толпились полтора десятка суровых, агрессивно настроенных мужчин, которые возбужденно переговаривались между собой по-аварски. Алиев тоже был аварцем. Он поздоровался на родном языке, и тут же со всех сторон на него обрушился шквал вопросов, упреков, обвинений. Смысл их сводился к тому, что если русский начальник не знает вековых обычаев, то уж он, земляк, должен понимать нужды своих единоверцев.
– Кто старший, уважаемые земляки? – очень вежливо, как и положено, поинтересовался майор.
– Вот, Газимагомед. – Ему указали на кряжистого мужчину с седой бородой. Он был в коротком поношенном пальто и в каракулевой папахе. Волевое лицо сковало выражение скорби.
– Уважаемый Газимагомед, что говорят наши адаты о похоронах погибшего? – подчеркнуто почтительно спросил Алиев.
Он знал: очень важно не только ЧТО говоришь, но и КАК говоришь. Он знал, что общая национальность и язык дают ему преимущество, а майорские погоны сглаживают молодость и если не делают его равным с аксакалом, то заметно приближают к нему. И он знал, что от этого разговора многое зависит. В горах неосторожное слово или необдуманный поступок могут вызвать большой пожар…
Вопрос удивил старейшину. Он ожидал ссылок на закон, на интересы следствия, которые в данном случае не имели никакого значения. Но чтобы официальное лицо обратилось к адатам…
– Это все знают! – Он махнул рукой. – Мертвых хоронят в тот же день до захода солнца!
Алиев кивнул:
– Вы правы, уважаемый Газимагомед. Это общее правило. Но из него есть исключения…
Суровые мужчины подошли ближе, сгрудились вокруг и внимательно слушали.
– Что за исключения? Не знаю никаких исключений! – отрезал Газимагомед и обернулся к остальным, будто хотел заручиться поддержкой.