Куда исчезают поклонники?
Шрифт:
О существовании скатерти и полотняных салфеток вспоминала только по большим праздникам. А если честно, то и тогда предпочитала обойтись без них. Ведь потом же их нужно стирать, и отбеливать, и гладить, и снова складывать в шкаф на полки.
Цветы Мариша на стол ставила, если они были. Но ставила обычно, как все, в вазу. А Смайл подошел к процессу накрывания на стол с фантазией. Под низ он положил белоснежную льняную скатерть, а сверху прикрыл ее ярко-алой, прихватив на боках красивыми зажимами в форме золотых роз. Такая же роза схватывала полотняную салфетку. Справа и слева от тарелок лежало
– Ну, как тебе наш стол?
– Великолепно!
На самом деле Мариша была в ужасе. Не иначе как все эти чудесные фантазии со свечами, цветами и украшениями стола Смайл явно где-то подсмотрел. Подсмотрел и запомнил. А где он мог их подсмотреть? Ну, ясное дело, не иначе как в гостях у той длинноногой стервы, которая так стремится поразить его воображение своими домоводческими способностями. И судя по всему, ей это удалось.
– Смайл, как красиво! – воскликнула Мариша, стараясь, чтобы ее голос звучал не слишком фальшиво. – Где ты всему этому научился?
Ей показалось, что муж смутился.
– Так, где-то увидел, – невнятно пробормотал он. – А что? Тебе не нравится?
– Очень нравится! Всегда буду так делать!
– Ну, всегда не надо. Но сегодня у нас с тобой особый день.
– Да?
Мариша судорожно перебирала все подходящие даты. Дни рождения отпадали. День их последней свадьбы был в декабре. Что же еще?
– Сегодня день нашего с тобой знакомства.
Маришу обдало жаркой волной. Как стыдно! Как же она могла забыть!
– И я приготовил тебе подарок.
Еще хуже! У нее-то подарка для мужа нет. Ах, не надо было сразу дарить Смайлу тот графинчик и рюмочки. Сейчас бы запросто выдала их за тщательно подготовленный подарок.
– Давай сначала поужинаем, – пробормотала Мариша. – Иначе все остынет.
– Ты права! Давай!
Ужин прошел великолепно. И мог бы быть еще лучше, если бы Мариша не сидела как на иголках, стараясь заметить в жестах, словах и выражении лица Смайла намек на измену. Ничего такого она не замечала и поэтому волновалась еще больше.
Наконец и муж это заметил.
– Что с тобой? – спросил он. – Ты сегодня словно сама не своя.
– Ничего. Пустяки.
– Это как-то связано с твоим расследованием, которое вы затеяли с Викой?
Мариша напряглась. Откуда он знает? Ах, все ясно, дед ему выболтал. Но признаваться в том, что расследование стало опасным, было нельзя. Мало ли, что там Мариша думала в минуту слабости, когда ее чуть не растерзали сидельцы в подземельях своего убежища. Это было, но прошло.
Нельзя, чтобы Смайл узнал о тех опасностях, которым она подверглась сегодня. Узнает, будет скандал. Наверняка будет! Смайл всегда злится, когда узнает, что она опять рисковала собой. А один скандал – это в нынешней ситуации крах всей ее семейной жизни.
– Милый, – фальшиво рассмеялась Мариша. – Это такие пустяки, что даже не стоит тебе о них рассказывать!
– Ты уверена?
– О да! Это чисто женское дело! Вика хочет найти своего настоящего дедушку. Узнать, что он был за человек. И почему так и не женился на ее бабушке, несмотря на то что явно любил ее всю свою жизнь.
– И чего тут стесняться?
– Ну, ты не понимаешь. Он ведь женился не на Викиной бабушке, а совсем на другой женщине. И Вика комплексует.
– По какому поводу?
– А вдруг ее дедушка вовсе не так уж сильно любил ее бабушку?
Смайл помолчал. А потом неожиданно произнес:
– Вы, женщины, удивительные существа. Никогда не поймешь, что творится у вас в голове. А ты, Мариша, еще и умудряешься подбирать подруг себе под стать. Таких же романтично настроенных дурочек.
– Почему это я дурочка? – обиделась Мариша.
– Потому!
Слово за слово, и романтический ужин перешел в семейную ссору. Не очень сильную. Но все-таки достаточную для того, чтобы супруги надулись друг на друга. И разбрелись в разные углы. Мариша готова была плакать от досады. Правда, скандала не получилось, и то хорошо. Но ведь и романтический вечер тоже не удался. А это было уже очень и очень скверно.
Глава 16
Сегодня подругам предстоял визит к вдове бывшего советского разведчика, спасенной из цепких рук брата Иоанна и его секты. Спасенной, между прочим, бабушкой Вики. Поэтому девушки надеялись, что хотя бы из чувства благодарности вдова будет расположена к разговору с ними. Оказалось, ничуть не бывало.
Вдова оказалась дамой с капризами.
– И вовсе я не просила вашу бабушку соваться в мои дела, – сварливым голосом произнесла она. – Что это за манера такая? Моему мужу они всю жизнь проходу не давали, то командировки, то секретные задания. Дома с женой ему и побыть некогда было. А теперь за меня взялись? Если хотите знать, я так и заявила той особе, которая явилась ко мне в приход брата Иоанна. Так ей и сказала – оставьте меня в покое! Четко и ясно! Мой покойный муж был бы мною доволен в тот момент!
– Он одобрял ваше увлечение религией?
– Нет, он бы одобрил, как я поставила на место эту нахалку! Подумать только! Вздумала учить меня жизни! Да кто она такая?
Судя по всему, вдова обладала на редкость вздорным характером. И относилась к тем особам, которые считают, что сами могут поучить окружающих жизни. Ничьих советов такие люди не принимают. И искренне полагают, что дающий их человек только и стремится к тому, чтобы как-то принизить их.
Тем не менее подруги попытались разговорить вдову.
– Я не знаю, кем была та женщина! – отрезала вдова. – Она представилась мне коллегой моего мужа! Но это могла быть и ложь!
– Зачем ей врать?
– Зачем? Ну, не знаю. Просто так, чтобы показаться передо мной кем-то, кем эта женщина на деле не являлась.
– А как она мотивировала свой поступок?
– Какой поступок?
– То, что вас отпустили из секты с миром. И даже вернули все ваше имущество. Квартиру, мебель, дачу.
– Что за чушь?! – фыркнула эта особа. – Брат Иоанн – милейший человек. Эрудированный, начитанный, прекрасный собеседник. Ничего у меня никто не отнимал. Но просто наши с ним отношения... Он сам ко мне пришел и пояснил, что в общине заметили наш интерес друг к другу. И что я... Что мне лучше уехать, чтобы не возбуждать ненужных слухов и не губить свою репутацию.