«Куда смеяться? или В поисках рофла»
Шрифт:
Визуальный анализ: Ну, это, конечно, не Лос-Анджелес…
Память: И не Самара… и не Урюпинск…
Легкая улыбка на секунду мелькнула на лице.
Электрохимия: Я вообще-то хотела погрустить…
Плейлист дал знать, что настало время «West Coast» 4 . Медленный ритм трека теперь заполнял ее пустоту.
Память: But you've got the music, you've got the music in you, don't you? 5
4
«Западное побережье» песня той
5
«Но у тебя есть музыка, она звучит в тебе, ведь так?» (англ)
Ей рисовались картинки изображающие отношения с мужчиной, которого она самоотверженно любит и готова ради него на все. Губы медленно шевелились в такт тексту песни.
Электрохимия: I'm alive, I'm a lush… Your love, your love, your love. 6
Такое своеобразное представление о женской силе, проявляющейся в службе великому идеалу любви, иногда успокаивал в ней бурное пламя цинизма. «Но чем это отличается от эстетики презираемого ею высокого искусства?» – спросите вы у нее. Не пытаясь разъяснять вам тонкости, она просто скажет что-то вроде: «Это другое». Потому что сама попытка что-либо объяснять попахивает претензией на уникальность. Но сама для себя она определяет отличие между так называемым высоким искусством и американской попсой в отсутствии у последней каких-либо признаков довлеющего над слушателем авторитета и его громкоговорящей творческой программы, а также, что называется, жизненность.
6
«Я жива, я пьяна/ От твоей любви, твоей любви, твоей любви»(англ)
Электрохимия: Блин, уже скоро выходить… Надо успеть покурить в переулке! А то целую пару сидеть еще…
Под козырьком местного бара она докуривала вторую сигарету, наслаждаясь дымом свободы, будто в последний раз и побежала на пары.
В аудитории ее мутное зрение заметило сидящее где-то вдали очертание, сгусток человека, кажется, это был Сергей. Она надела очки и быстро разбросала на парте пенал и тетрадки. За все три пары парень даже не подошел поздороваться.
Визуальный анализ: Уж не знаю, смотрел ли он на меня…
Риторика: Ой, да вообще насрать… может хватить уже думать об этом? Очередной мужчина.
Логика: Раз не здоровается, скорее всего, обиделся за тот раз.
Риторика: Тем лучше для нас. Мы ничего не должные никому.
Авторитет: Уж скорее пусть скажет «спасибо», что мы озвучили ему честно причину, а не продинамили, как сделала бы другая… ему итак больно много внимания у нас в группе, кто-то же должен поддерживать и без того хрупкий баланс под названием «справедливость»…
Риторика: Вот именно!
Авторитет: Женщин никто не жалел всю историю человечества, так почему же они должны жалеть мужчин? Нужно ни мало смелости и воли для того, чтобы взять на себя такую абузу как ребенок, поэтому, таким как мама должны стоять памятники везде и всюду!
Риторика: Поддерживаю полностью!
Авторитет: А этот мудак еще и спорить с нами вздумал! Пускай засунет свои подачки в виде «Погулять» себе в зад. Механизмы романтизации культуры работают достаточно коварно, что только на руку таким как он. Сначала погулять, что потом? Грязные, омерзительные приставания… он захочет проникнуть в каждый уголок нашего тела, завладеть им… этого допустить нельзя.
Риторика: Возможно, он сейчас пялится на нас!
Она быстро оглянулась назад, вычленив взглядом Сергея.
Визуальный анализ: Он даже в нашу сторону не смотрит.
Логика: Нужно расслабиться, сами себе настроение портим, может, уже смиримся, что мир не крутится
Электрохимия и Драма: Значит, мы не нужны мужчинам…
Риторика и Авторитет: Значит, мы не нужны мужчинам! Слава богиням.
Это была пятница, поэтому Лена вышла в оптимистическом расположении духа, намереваясь сразу же закупиться в «Красном&Белом».
Вместе с мамой они включили дешевую романтическую комедию. Лена любит смотреть нарочито плохое кино, анализируя недочеты и угарая над ними. Прикончив бутылку царской, мама укладывается спать. Лена же решает тихо включить музыку. Теперь помимо повышенного градуса ей диктовал условия еще и рандомный плейлист «Spotify». Первым ей двигал звонкий голос Патрика из «Fall Out Boy», напоминая насколько это приятно – разбитое сердце. В веселом танце забытья она закрыла глаза, представляя, как несется в бескрайнюю высь, оставив все заботы на земле. Во время припева ей казалось, что у нее текут слезы. Плавные движения переливались в резкие покачивания головой.
Электрохимия: We could cry a little, cry a lot… Don't stop dancing, don't dare stop… We'll cry later or cry now… You know it's heartbreak. 7
После второго куплета тело ее кружило, а сознание мысленно растворялось в бесконечном танце таких же, как и она ликующих одиноких девчонок, которые в концертном единстве образуют пресловутую магию музыки. Все они, Лены образовывали океан и лицезрели на сцене огромную раблезианскую Лену.
Танец, прервавшись по воле плейлиста, повалил ее на диван. Теперь душа выла в такт звонко-мелодичному тянущемуся тембру Мелани Мартинез.
7
«Мы можем пустить слезу, можем разрыдаться.
Не заканчивай свой танец, не вздумай остановиться.
Мы наплачемся сейчас или наплачемся позже.
Ты же знаешь – сердце уже разбито» (англ)
Драма: Ooh-ooh-ooh…
По широкому ее лицу лились уже не воображаемые слезы.
Драма: Buuuut…
Попытавшись встать с дивана, она еще сильнее в него окунулась.
Драма: You're the shower of light I devour any day of the week. 8
Женский голос, сливающийся с мужским, погасили в ней энергию танца. Теперь просто лежала на диване, обращая притупленный взор в потолок.
Цокот копыт и клавиш фортепиано окутал ее теплой атмосферой полусна, тепло воображаемого рядом рождественского камина расслабляло ее еще сильнее, и потолок исчез в сомкнутых веках. Госпожа Свифт в нежных тонах рисовала ей картины далеких миров. Губы ее, однако, все еще извивались в такт колонке.
8
«Ты поток света, который я бы проглотила в любой день недели» (англ)
Драма: And when I felt like I was an old cardigan… 9
Легкая улыбка размыла былую грусть на лице.
Электрохимия: I knew you'd miss me once the thrill expired… 10
Музыкальный шум расплывался и отдалялся. В абсолютной темноте сна приближался глубокий гул, а затем и акустические очертания криков. Во тьме медленно начинают различаться светлые пятнышки… кажется это снежинки.
9
«И когда мне стало казаться, что я старый кардиган»(англ)
10
«Я знала, что ты будешь скучать по мне, когда трепет подугаснет»( англ)