Кухаркин сын
Шрифт:
5.
Кьяра до самого вечера не могла успокоиться. Она злилась на этого наглого кухаркиного сына и переживала горькое недоумение за собственную глупость, за то, что вообще оказалась в таком компрометирующем положении.
Неужели этот самодовольный тип с бесстыжими глазами мог подумать, что Кьяра готова вот так просто рискнуть своей работой?
До девушки доходили слухи о связях некоторых воспитанниц с генетически недостойными представителями мужского пола. Каждый такой случай подвергался серьезному служебному расследованию. На личных делах девушек,
Стоило ли так рисковать? Одно было ясно: такие глупости не принесли бы ничего хорошего, а кроме прочего и саму Кьяру подвели под монастырь. И так ведь понятно, что было в том конверте. Наверняка, какое-то непристойное предложение.
Кьяра наскоро пообедала в пансионе, а вот ужин ей уже пришлось соображать себе самой в новом доме. Кажется, у нее оставались коробки с порошковыми оладьями? Вот и отлично, значит будут оладьи!
На общей кухне уже кипел чайник и две незнакомые девушки, явно из проживающих, суетились у плиты и кудахтали, как недорезанные куры. Они курили и по комнате плыли облака сизого дыма.
Кьяра в изнеможении прикрыла глаза и опустилась на стул. Нужно было только добавить в миску воды, смешать с порошком и жидкое тесто готово.
— Это место Молли, вообще-то, — недружелюбно сказала одна из них с высоко зачесанным хвостом, одетая только в топик, больше напоминающий лифчик, и мужские спортивные несомненно ношеные штаны.
— И кто из вас Молли?
— Молли, — и вторая разукрашенная девица указала глазами на огромную кастрюлю, кипящую на плите.
— Ну, тогда все в порядке. А я уж испугалась, что заняла место Молли, — не удержалась и съязвила Кьяра.
— Ты, чего — дура? — на нее уставилась две пары девичих глаз, — Мы тебя предупредили. Не реви, когда отхватишь!
Кьяра огляделась: на кухне было еще четыре стула вокруг стола, и только на рабочее место с этой стороны хорошо падал свет из маленького закопченного окошка.
Нет, Кьяра не хотела ссор, но и бежать, поджав хвост, не собиралась. Но все же она ускорилась работать венчиком, чтобы и не сдавать позиций и побыстрее убраться, на всякий случай до прихода этой грозной Молли.
Раковина, полная немытой посуды, никак не интересовала девушек. Они готовили кофе. Но не обычный, из растворимой таблетки, а скорее всего настоящий, из какого-то темного ароматного порошка.
Первая партия у них не вышла, превратилась в коричневую пену и вытекла из черпачка. Девушки чертыхались, сокрушенно охали, много суетились, все время кокетливо вспоминая какого-то Француза. Наверное, того самого Алана из сынов, который занимался расселением. Когда они запороли и вторую порцию, девушка в лифчике,
— Ладно, скажу Алу, чтобы в следующий раз лучше талонами на питание дарил, — и она кокетливо надула губы.
— Да, точно, он же не за твои кулинарные способности тебя «отблагодарил», — сказала понимающим тоном та, которую звали странным именем Танья, и они вместе покатились со смеху.
Кьяре стало неловко.
Она уже грела сковороду, когда на внезапно притихшую кухню, переваливаясь на непропорционально толстых ногах, ввалилась дородная непричесанная женщина. Она вытерла грязноватые руки о серый фартук и грузно шлепнулась на стул. Женщина брезгливо оттолкнула Кьярину миску с тестом, оказавшуюся перед ее лицом. Часть теста выплеснулась на стол.
— Я — Молли Вонус, — ее рот открылся, обнажая полуголые десна, с трудом насчитывающие десяток зубов, — а ты, детка, можешь звать меня, как все, тетушка Молли. Ты — новенькая, но разве мои девочки не объяснили тебе правила?
Она ужасно шепелявила, и при разговоре изо рта брызгала слюна. «Ей лет тридцать пять, а уже такая развалина», — про себя прикинула Кьяра, невольно сравнивая себя с этой женщиной и в очередной раз неприятно сталкиваясь с подтверждением скоротечности человеческой жизни.
— Какие же здесь правила? Я читала «Конвенцию о биологических правах» и не помню там пункта про какие-либо правила проживания. Или тут в западном округе свои правила? — Кьяра с вызовом посмотрела в ее желтоватое лицо.
Старуха пожевала губу беззубым ртом, и зло сверкнула глазами. Она задумчиво вертела в руках Кьярину пачку порошка для оладий, которую машинально сжала цепкими пальцами.
— А оладьи-то твои три фертинга за пачку, — едко, словно выговаривая оскробление, заметила тетушка Молли. — На нашу западную окраину такое не завозят. Привыкай.
Она подняла со стула свой тяжелый зад и, неслабо толкнув Кьяру бедром, двинулась к плите. Бешено вращая глазами, она принялась остервенело помешивать испачканной в жиру поварешкой варево в кастрюле.
Девушки настороженно переглядывались, словно не веря своим глазам. Кьяра забрала последний оладушек со сковородки и, гордо подняв голову, проследовала в свою комнату.
Она шла с тарелкой дымящихся оладий, и рот наполнялся слюной. Она уже предвкушала, с каким наслаждением будет есть эти поджаренные кусочки. Уже дойдя до своей комнаты, она обнаружила, что перед дверью лежит какая-то склянка, а из-под дверной щели торчал уголок конверта.
Кьяра с любопытством развернула записку:
«Привет, соседка! Не смог тебя застать, и спросить, как ты устроилась. Но мой Тайлаф сделает твое проживание куда как лучше!
P.s. Разводи с водой. Половина пузырька на 6 литров»
В груди потеплело. Это было первое за день по-настоящему приятное чувство, что про нее не только не забыли, а даже позаботились. Даже если плесень и не пропадет, девушка все равно обязательно попробует это средство.
Кьяра опять замешкалась с замком и вдруг услышала за спиной легкие быстрые шаги и обернулась. Перед ней стояла Танья. Она остановилась совсем близко и, когда между ними было уже сантиметров десять, доверительно зашептала: