Кухня женского счастья
Шрифт:
–Да ну ее! –отмахнулась я. –Лучше скажи мне: как? Почему ты был Жаборылом?
–Настоящее счастье невзрачно. Знаешь, Варежка, это как в сказках: если поцеловать жабу, то она из несчастного и уродливого животного превращается в прекрасную девушку. А со счастьем всё в точности наоборот. Если его раздавать и не получать ничего взамен, то король, раздающий это счастье, превращается в жабу. Вернее, в Жаборыла. Потому что счастье требует подпитки – любви. Все глубоко уверены в том, что счастье самодостаточно. Никто даже не задумывается, что оно такое, как выглядит и в чем заключается. Поэтому на свете так много несчастных людей. Его ждут, о нем мечтают, но не понимают, что счастье нельзя получить в готовом виде. Его нужно сначала вырастить в сердце, купая в любви. Такой любви, которая ничего не просит взамен. Нужно влюбиться в Жаборыла, чтобы он стал королем.
–Но как ты одновременно был в двух ипостасях? – спросила я. –Ведь я много раз видела как Жаборыл и Ошер стоят рядом.
–Всё очень просто, – улыбнулся он. –Несчастье очень однобоко. Это просто черное пятно. А счастье многолико и многогранно. Посмотри на радугу: в ней так много цветов и все разные. Поэтому и я был одновременно Жаборылом и Ошером. Но об этом не знал даже мой брат. Как может различать цвета тот, кто видит только черный оттенок?
Два дня спустя. Варвара
Свадьбу решили играть в королевском дворце, в общем тронном зале. Табахи носились по залу, как угорелые, убирая все символы власти Асана. Флора командовала целой бригадой фей, которые закрашивали всё черное яркими красками и развешивали цветы, где только можно и где нельзя. Одна из фей, самая молоденькая, так расстаралась, что даже прикрепила ярко-розовый букет на меч начальника охраны. Высокий и суровый Черный Ворон щелкнул клювом, печально посмотрел на фею, но убрать букет не решился, так как кроха воинственно уперла руки в бока и зависла перед ним, трепеща крыльями.
Пильпель командовал поварами. Огромный стол в форме буквы "п" занимал три стены зала. Четвертую отдали под цветочную свадебную арку. Столы ломились от изысканных блюд. Игата руководила хором эльфийских детей с лицами ангелами. Дети честно пытались спеть свадебные оды, но поминутно сбивались с ритма, испуганно глядя на Асана, который сидя в клетке, отпускал колкие замечания.
Мы с Ошером стояли на входе, принимая гостей, которых становилось всё больше.
–Может быть, отправим твоего брата куда подальше? –шепнула я Ошеру.
–Нельзя, Варежка, –вздохнул он. –Брат все-таки! Он должен быть здесь для баланса. Ведь счастье невозможно без несчастья, пусть даже и маленького и слабого.
Эльфы, гномы, драконы, феи, люди-пауки арахны, люди-кошки и люди-ящерицы по очереди выходили из порталов и немедленно склонялись в глубоком поклоне передо мной и Ошером. Горал и Макоша прибыли последними.
–Ах, какая красавица! –Горал галантно поцеловал мою руку.
– Если остался контрабандный материал, отдай его мне, –шепнула Макоша. –Какая у тебя талия! Глазам своим не верю!
Феи и вправду постарались на славу, за одну ночь сшив мне платье из эльфийской ткани. Я посмотрела на себя в зеркало и не поверила своим глазам. Ноги вытянулись в два раза, талия стала осиной, бедра крутыми, попа круглой и подтянутой, а грудь прибавила два размера.
Не успела я зайти в зал, как кротовидная Тавлина пробуравила меня злобным взглядом. Расставляя на столе бутылочки со специями, она принялась вслух, ни к кому особо не обращаясь, рассуждать о том, что вот есть коровы, которые сначала наедят себе телеса, а потом впихивают их в редкие ткани. Но что будет, когда жених это платье снимет и увидит тролльи окорока?
Мне очень хотелось ей сказать, что ничего не будет. Потому что Ошер был единственным, на кого мое чудесное преображение не произвело никакого впечатления. Я раз двадцать прошлась перед ним по Кухне, пока он проверял свадебное меню, согласовывая его с Пильпелем, и, наконец, не выдержав, задала исконный женский вопрос:
–Ну как мне в этом платье?
–Милая, ты всегда прекрасна! –Ошер привлек меня к себе, но я вырвалась и спросила уже с намёком:
–Меня не полнит?
Ошер окинул меня внимательным взглядом и заявил:
–Тебя невозможно украсить больше, чем это уже сделала судьба. Ты –совершенство, Варежка! –и добавил шепотом: –Жду-не дождусь, когда можно будет это платье снять.
За моей спиной раздался глухой стук упавшего тела. Мы с Ошером обернулись. На полу валялся огромный кувшин с элем, а из него торчали розовые лапки Тавлины. Всё остальное застряло в кувшине. Потому что услышав слова моего будущего мужа, эта мышь кротовидная, видимо, сверзилась со стола головой в кувшин, попутно опрокинув его на пол.
Над залом вдруг поплыло высокое мелодичное эхо. Все мужчины вздрогнули, сначала замерли, а потом сделали шаг к Игате, которая потеряв терпение, принялась выводить рулады, показывая хору, как нужно петь.
Флора, пролетая мимо, закатила ей звонкую пощечину. Пение смолкло. Игата ойкнула и схватилась за щеку. А фея грозно помахала кулачком перед ее носом и снова облетела зал, проверяя работу подчиненных. Наконец, все гости собрались. Горал встал под арку, собираясь начать церемонию бракосочетания. Макоша подошла к нам с Ошером, приложила руки к груди и проникновенно сказала:
–Да пребудет с вами счастье на веки веков! Простите меня! Вынуждена покинуть свадьбу. В мире водяных верблюдов революция. Женщины свергли мужчин и взяли власть в свои руки. Я обязана быть там, –она исчезла в портале.
–Ты готова стать королевой, моя принцесса? –прошептал Ошер, ведя меня под венец.
–Да, – пролепетала я и… едва не потеряла сознание.
Тело охватил жар. Руки и ноги задрожали. В грудь словно вбили кол. Я задохнулась, не в силах вымолвить ни слова.
–Не волнуйся так, Варежка! Всё будет хорошо! –прошептал Ошер.