Кукла для киллера
Шрифт:
Элоя встретил отряд вооруженных людей. Под перекрестьем нацеленных на него арбалетов он прошел по дорожке, ведущей в дом, и поднялся на семь ступеней к массивным дверям, украшенным резьбой. У двери его ждала бледная Чан.
— Где она? — процедил киллер.
— Янг Вонг ожидает вас, господин, — церемониально поклонилась Чан и, развернувшись, проследовала в дом.
Элою пришлось идти за ней следом. Он уже был в этом особняке, поэтому точно знал, куда они идут. В бывший кабинет отца Янга.
— Итак, Чан, ты не справилась.
— Она жива,
— Она вышла замуж за Вонга.
— Ты не говорил, что этого не должно произойти, — Чан остановилась и указала рукой на дверь. — Он ждет тебя, господин. А Тереза… Тереза поступила так, как ей подсказало сердце. Разве ты делал ей предложение? Из разговоров я поняла, что ты вынудил ее принять твой брачный знак.
— А Вонг, значит, сделал? — зачем-то огрызнулся Элой. Совершенно по-детски огрызнулся и сам же себя одернул.
— Вонг сделал, я подслушивала. Он предложил ей то, чего ты ее лишил.
— И что же это?
Элой уже взялся за дверную ручку, но остановился, глядя на Чан с иронией.
— Свободу.
Чан смотрела открыто и спокойно, и Элой не нашел, что ей возразить. Слишком много самостоятельности хотят эти женщины! Все же в том, что они имеют подчиненное положение, есть определенная прелесть! Он уже накушался самостоятельных эрлингин и хочет тихую покладистую женщину, мать для его детей!
«Ну и глупец», — услышал он тихий голос главной жрицы. Или показалось?
Вонг стоял у окна. Распущенные по спине гладкие черные волосы, белоснежный наряд, холодный взгляд раскосых глаз и безупречная не менее холодная улыбка.
— Приветствую тебя на своей земле, — он чуть склонил голову.
Просто знак вежливости, ничего более.
— И тебе привет, хитрый змей, — Элой прошел через кабинет, сел в кресло, закинул ноги на маленький столик и снял очки. — Произведем обмен?
— Как твои раны? — Вонг сел за стол.
— Плечо почти зажило, а вот нога еще побаливает. Тебе придется выделить мне лошадь.
— Вот как?
Янг изящно приподнял бровь, выражая удивление и непонимание.
— Император нанял меня охранять твою жену, — Элой бросил собеседнику шарик, который с риском для жизни украла несколько дней назад Чан. Теперь в нем пользы не было. — Ты переиграл меня в этот раз, Янг.
Вонг ловко поймал кристалл, посмотрел его на свет и удовлетворенно кивнул.
— Что же ты хочешь взамен?
— Я же сказал — лошадь, — Элой пожал плечами и встал. — Лошадь и портал в место сбора.
— Что же… тесть меня удивил, — не стал скрывать Вонг. — Я ожидал от него чего-то подобного, но… Я предоставлю тебе лошадь, а Чан даст координаты места. Выходим завтра в семь утра. Не опаздывай.
Вонг задумчиво смотрел на Элоя, но по его глазам, позе и выражению лица ничего невозможно было прочесть.
— Рекомендую остановиться в гостинице «Золотой Тигр», там чисто и еда хорошая.
— Благодарю.
Элой встал и направился к выходу, но у самой двери оглянулся и надел очки. Вонг смотрел все с тем же задумчивым выражением.
— Я все равно женюсь на избранной, — бросил он.
— Отлично, ты будешь младшим мужем, — губы Вонга растянулись в довольную усмешку. — Мне это нравится.
Тереза
Чан привела Терезу в небольшой, но очень красивый домик с мансардой в маленькой деревушке прямо на границе горного ущелья. Здесь Терезу ожидали пожилая служанка и четверо серьезных воинов с кривыми саблями на боках. Ее провели в уютную комнату под самой крышей и, поинтересовавшись, будет ли госпожа ужинать, оставили в покое. Ужинать Тереза не хотела.
На душе было муторно и страшно. Встреча с Элоем неизбежна. Но какой она будет? И как себя с ним вести?
Тереза переоделась в штаны и длинную рубаху и, сообщив охране, что ложится спать, заперла дверь и села на кровать. Она действительно разобрала постель, но дурное предчувствие не давало сосредоточиться.
Окно распахнулось, словно от порыва ветра, и на подоконник приземлился эрлинг. Медленно сложил черные крылья и легко спрыгнул на пол.
Тереза вскочила и уцепилась за спинку кровати, она словно зачарованная смотрела на крылатую фигуру, не чувствуя ничего, кроме восторга. Теперь она понимала, отчего их назвали эроитами. Высокий, под два метра, черноволосый, стройный, с пылающими голубым светом глазами и огромными черными крыльями за спиной, Элой словно сошел с фантастической картинки. Он хищно усмехнулся и сделал плавный шаг в ее сторону. Отходить было некуда, но Тереза попыталась. Ее обдало горячей волной такого желания, что ноги подогнулись, и она с тихим стоном села на кровать, готовая умолять эрлинга взять ее немедленно.
И тогда пришел страх.
А на смену страху — злость.
— Не смей! — разъяренной кошкой зашипела Тереза. — Не смей воздействовать на меня своей магией!
— Это не я, — голос у преобразовавшегося эрлинга был под стать телу — бархатистый, глубокий и очень сексуальный. — Это моя кровь будоражит тебя, влечет и возбуждает. Разве это плохо, моя дорогая невеста?
— Ничего хорошего в этом не вижу, — с придыханием смогла выдавить Тереза, изо всех сил пытаясь сохранить рассудок и не броситься в объятия эрлинга. — Все твои чувства — ложь! Все мои чувства к тебе — тоже ложь! Все это ненастоящее! — выкрикнула она.
— Почему ты так считаешь?
Элой подошел еще на шаг. Двигался он почти незаметно, будто переплывал с места на место.
— Потому что я не люблю тебя!
— Я чувствую запах твоего желания, Тереза. Он зовет меня. Так кто из нас лжец?
— Я не хочу тебя! Моя душа, мой разум, мое сердце не хотят таких отношений! Только тело… предает.
Тереза задрожала, обхватив себя руками. Кожа горела, и девушке казалось, что, если эрлинг не прикоснется к ней, она сгорит в огне собственной похоти.