Культивация рунного мастера 2
Шрифт:
— Ублюдок, здесь мы задаем вопросы, — еще один удар прилетел в живот.
Джино закашлялся кровью.
— Достаточно, Джекман, — прозвучал властный голос. Ранее молчавший мужчина, который судя по всему был здесь главным, наконец вмешался. — Джино, скажи мне, что ты задумал против Алисии? Почему ты все время крутишься возле нее?
Наконец, когда слуги-садисты расступились Джино смог рассмотреть говорившего. Фиолетовые волосы, могучая фигура, одежда украшена гербами с силуэтом красного фея. Дом Крулл. У кого еще могут быть
— Ничего. Мне плевать на нее. Я вообще о ней не думаю. Главное, чтобы она больше не крутилась возле меня.
— Следи за словами, ублюдок! — тяжелый ботинок вновь прилетел в живот. Карл или уже Джекман, плотоядно улыбаясь, продолжил. — Еще раз поведешь себя неуважительно к мисс Крулл, и я проткну твое сердце.
Джино перекрючило от боли. Твою мать, почему Дом Алисии пытает его?
— Кто твой хозяин, Джино?
— Не знаю.
— Спрошу по другому. Кто сказал тебе напасть на Алисию?
Джино отхаркнул кровь. От постоянного избиения он начинал терять нить разговора и переставал понимать логику пытающих. С чего они взяли, что ему кто-то сказал напасть на Алисию? Или это они про их постоянные тренировки?
— Алисия сама сказал мне нападать на нее.
— Ублюдок, ты кого обманывать вздумал, — снова удар в живот, и кровавые брызги изо рта вновь окропили пол.
— Джино, просто скажи мне правду и мучения прекратятся. Зачем ты заманил Алисию в бестиарий? Кто приказал тебе сделать это?
А? Так они про бестиарий? Значит тот инцидент с вышедшим из под контроля восьмизавром был покушением на Алисию. Кажется эти недоноски подозревают его в соучастии.
— Признаю, мне не нравилась Алисия, но я не собирался ее убивать в бестиарии. Скорее наоборот, это она своими методами чуть не отправила меня на тот свет.
— Милорд, кажется он говорит правду, — просипел крысиная морда. Его маленькие глаза, не отрываясь, смотрели на Джино. — Печать раба не пускает меня к нему в голову, но отличить правду от лжи по-прежнему можно.
Так крысиная морда телепат что-ли? Хорошо хоть кто-то подтвердил, что он говорит правду. Наконец-то эти пытки прекратятся.
Джино облегченно вздохнул, как вдруг заметил ухмыляющуюся рожу Карла и тяжелый ботинок, вновь летящий в живот. Твою мать! Джино содрогнулся, понимая, что этот удар сейчас всю дурь из него выбьет.
Но внезапно ботинок остановился, врезавшись в ледяную преграду.
— Хватит! — раздался знакомый девичий голос. В дверях темницы наверху лестницы стояла Алисия. — Отец, что ты делаешь? Джино мой друг, он спас меня. Разве так надо поступать со спасителем твоей дочери?
— Леди Алисия! — крысиная морда и мясник развернулись и глубоко поклонились, приветствуя юную госпожу.
— Я знаю, дочка, — глава Дома Крулл внезапно приосанился, широко улыбнулся, как-будто его застукали за чем-то нелицеприятным. — Но ты знаешь, что у нас много недоброжелателей. Нужно было убедиться в том, что твой спаситель не является частью заговора против тебя.
— Отец, если твои головорезы еще хоть раз его тронут, я не буду больше с тобой разговаривать. Отпусти Джино. И еще, мама просила передать, что приглашает его на обед.
Услышав про свою жену, глава Дома Крулл неожиданно подсобрался.
— Джекман освободи от кандалов мистера Джино и помоги ему подняться по лестнице. Ну, а ты Джино, прошу не таить на меня обиды. Сам понимаешь, как вести себя отцу, на любимую дочь которого совершено покушение, — глава Дома Крулл добродушно улыбнулся во все тридцать два зуба. — С этого момента, ты почетный гость. Прошу пожаловать в нашу скромную обитель и присоединиться к трапезе.
В начале бьют, а затем кормят. Джино не знал то ли ему плакать, то ли улыбаться от такого счастья.
Глава 39
В гостях Дома Крулл
Спустя час Джино медленно, чтобы не упасть, как причаливающий лайнер проплыл в Холл дворца Крулл.
Тело жутко болело от полученных побоев. Благо ему дали помыться, забинтовали раны и переодели в чистую одежду, взамен запачканного кровью рванья. Хотя чувствовал он себя после этого не в своей тарелке. Слуги заплели его волосы в тонкую длинную косу и нарядили в аристократическую одежду: изумрудный фрак под цвет глаз и белоснежную рубаху с рюшами.
Стоило ему оказаться внутри, как он сразу отшатнулся. На него уставилось яростным взором создание похожее на человека, но с рогами на голове и распростертыми крыльями. Красная кожа, бугристые мышцы. Истекающие слюной клыки. Намного больше чем у человека.
— Не бойтесь, сэр, он вас не тронет, — заговорил позади, сопровождающий Джино седовласый дворецкий.
Только после слов дворецкого Джино заметил, что это создание стояло неподвижно. В нем будто бы еще горел огонь жизни, но оно было сковано тонким и прозрачным как вода алым льдом.
— Эта химера еще жива? — удивленно спросил Джино. Он никогда бы не подумал, что химеры могут быть человекоподобными.
— Сэр, это не химера. Это высший демон из времен, когда Луноцвет еще не был воздвигнут. Смею предположить, что он еще жив, так как ходили слухи, что он бессмертен. Восемь тысяч лет назад Аурелия Крулл заточила его, используя сильнейшее заклятие — Ледяной гроб. Лед, который никогда не расстает. С тех пор они вдвоем и стоят тут на входе как символ силы Дома.
Аурелия Крулл? Джино сразу вспомнил это имя из школьных уроков. Она же одна из хранителей второго поколения — Хранитель льда. Подумать только, что заклятие созданное ею восемь тысяч лет назад до сих пор сковывает демона. Джино посмотрел на висящий на стене герб Дома Крулл. Силуэт крылатого фея на нем выглядел точь в точь как этот демон. Получается, что тот кого он по ошибке принял за фея на Круллов на самом деле был демоном?