Квест
Шрифт:
— Или ты нового потопа — захотел?!
Услышав подобное, рукокрылый — чуть не поперхнулся.
— Ты что, всерьёз полагаешь — что он может это устроить?!
— Вполне, куча идиотов — и уже в ближайшее время, если мы не свернём подобную практику. Одно дело, воевать друг с другом в конкурентной борьбе — за место под солнцем. И совсем другое — стать каннибалами и людоедами. Это уже коренным образом нарушает все цивилизованные и нравственные принципы для любого разумного существа под солнцем.
Взглянув, на враз задумавшегося над этой перспективой
— Вряд ли Гасс захочет лицезреть в своём распоряжении — такой мир, и нас заодно на нём!
— Это противоречит уже его внутренним установкам и целесообразности — каким он должен быть, в конечном итоге!
Повернувшись к коменданту, стоящего всё это время позади с открытым ртом — он безапелляционно приказал:
— Поэтому сворачивай всё это дело — Кларк, пока я тебя самого в ветчину не превратил!
— Как скажите мистер Арчер! — Пролепетал испуганно тот, кивая головой.
— А что прикажите делать уже с заготовленными тушами в холодильнике?! — Поинтересовался он на всякий случай.
Посмотрев на него, Арчер почувствовал как в нём опять поднимается злость.
— И сколько у тебя их там накопилось?! — Спросил он, еле сдерживаясь чтобы тут же не прихлопнуть того, как вконец уже надоевшее насекомое.
— Да не так то и много — штук тридцать, может чуть больше! — Заметил с опаской мясник.
— Немного подумав — Арчер, раздраженно процедил:
— А что с ними ещё делать — дурень!
— ис пользуй по назначению и на этом всё, закрывай лавочку. А животных мы как нибудь тебе наберём из других ферм. Ты меня — понял?!
— Так чточно — мистер Арчер, как не понять — закивал головой тот.
— А теперь предоставь мне список, где и на каких работах задействованы у тебя люди!
Пролистав журнал — Арчер, неожиданно остановил своё внимание на одной из страниц вложенных в журнал отдельным списком — и разъярённо зашипел:
— А это ещё что такое?!
— Где?! — Покрываясь холодным потом от дурного предчувствия — пролепетал Кларк.
— Вот здесь — болван! — Заорал в бешенстве — Арчер, и ткнул пальцем в графу с надписью:
— «Продажа особей в личное пользование». С перечнем в несколько десятков имён узников. Напротив каждого из них — стояли его инициалы, возраст и пол. О конкретных покупателях, как и о стоимости покупки — конечно не было не слова.
У Кларка начали подгибаться колени, он совсем забыл про этот список — оставленный непредусмотрительно в журнале когда его передавал Арчеру.
— Ну так это, тем — кому нужна была дешёвая рабочая сила — вот я и продал несколько особей. Всё равно их нечем было больше занять, а так — хоть какая-то от них польза! — Попытался он оправдаться.
— Да ты — что! — Изумлённо произнёс Арчер.
— И детей что ли, тоже для работы выкупают?!
— А нам то какая разница, для чего они кому то понадобились?! — Уже плохо соображая что говорит — промычал тот.
— Если мать или отец — отказываются расстаться со своим чадом и говорят
Ты что, совсем идиот — Кларк! — Прошипел, теряя уже последние крупицы терпения — Арчер.
— Это они, выкупают у тебя своих ближайших родственников среди людей — болван. Чтобы помочь им хоть как-то сохранить жизнь. И где нам теперь их искать прикажешь — если ты не удосужился взять у этих так называемых покупателей,ни инициалов, не адресов где они проживают. Ни тем более не проверил хоть как-то их личность.
— Или ты думаешь что это я совсем кретин — которому можно всучить всю эту пургу, которую ты сейчас мне тут втираешь!
— Я ей богу, как-то не подумал об этом — мистер Арчер! — Пролепетал тот в ужасе и бухнулся на колени.
Взглянув на него как на полное ничтожество. Арчер — некоторое время размышлял, что с ним после всего этого делать. Затем, на удивление вполне миролюбиво заметил:
— А что, идея с продажей этих приматов вообщем-то неплохая. Только теперь она будет проводиться под нашим полным контролем. Теперь дурень — на всех желающих выкупить у тебя кого-то из людей — будешь оформлять полную заявку. Для чего и каких целей они покупают того или иного человека а также полную анкету на самого покупателя с ксерокопией его паспорта. Последний мы тебе завтра доставим. И главное теперь все деньги будут теперь идти в государственную казну — а не тебе идиоту в карман. Ты меня понял?!
— Да, да — всё ясно, мистер Арчер! — Поклялся Крарк.
Хотите выяснить кто и для чего именно приобретает того или иного человека!
— Вот молодец, надо же — сразу поумнел! — Рассмеялся Арчер и поднявшись из-за стола направился к выходу.
Выйдя из кабинета Кларка, он было направился к двери на улицу — но неожиданно остановился как вкопанный. Сверху, со второго этажа, доносилась музыка — но не это привлекло его внимание а волна дикого ужаса, которая исходила оттуда. Посмотрев в недоумении вокруг, его взгляд опять остановился на сопровождающим их Кларке.
— Что там у Вас ещё происходит?! — Спросил он его, указав вверх пальцем.
— Вы про музыку, мистер Арчер! — Заметно побледнев в лице, промямлил тот.
— Это видимо мои ребята с ночной смены отдыхают. Сейчас я им дам прикурить! — Заметил он, и уже направился было к лестнице чтобы дать им нагоняй.
— Стой на месте! — Рявкнул на него Арчер.
— Мы сами посмотрим, что это у них там за отдых такой — процедил он, и начал подниматься на верх. За свою непростую, насыщенную за прошедшие тысячелетия жизнь — он конечно видел много чего такого. Но то, что открылось ему когда он открыл дверь в комнату, из которой слышалась музыка — даже его заставило остолбенеть от изумления.