Лабиринт Факиров
Шрифт:
Смятый лист полетел на мраморные плиты и замер, распрямившись. Легкие шаги и шуршание платья быстро отдалились от беседки, Марине предстояло собрать ещё много вещей в дорогу.
Но юная госпожа Свирель не успела дойти до своих покоев, её окликнул дорогой с детства голос:
– Сестричка, я ищу тебя уже четверть часа! Ты неуловима, как и в детские годы!
– Грегор! – воскликнула Марина, и сбежала по лестнице в объятия брата, – я безумно скучала эти два года, что ты путешествовал!
– Исполнял поручение королевы, – поправил Грегор, – я встречался
– Брат, – Марина перебила восторженное описание, – поднимемся ко мне.
– Бог мой, что творится в твоей спальне? – воскликнул Грегор, едва переступив порог комнаты.
– Ты единственный, кто может меня понять. Сегодня вечером я на ужине спою для Ариза, а после меня никто не увидит. Я отправлюсь в монастырь Вечной Луны…
– Я боялся этого, – вздохнул посол её величества, – когда на южных границах заговорили об открытии женской школы при монастыре, я порадовался, что он далёк от нашей северной страны. Узнав о монастыре Вечной Луны, я поспешил домой, хотя сэр Женк приглашал на пир в честь его побед.
– Так ты мне не поможешь? – Марина отступила от брата, с недоверием глядя на него своими большими карими глазами.
– Разве я, трижды сбегавший из дома в кругосветное путешествие, из которого меня возвращали лишь чудом, могу запретить тебе уйти? – засмеялся Грегор, – твой брат спешил не для того, чтобы заковать несчастную невесту генерала Ариза в цепи, и передать ему в лапы, а для того, чтобы позаботиться о надёжном спутнике и защитнике. Увы, сам я не смогу сопровождать тебя, но с Востока с нами приплыл монах, идущий в Ли Руз, что близ Вечной Луны. Он владеет тайнами восточного боя, высок и крепок, не смотря на года. Более надёжной охраны я и пожелать не могу!
Марина не смогла ничего ответить, она бросилась на шею улыбающемуся брату.
– Встретимся на службе у королевы? – шепнул он, нежно погладив чёрные кудри младшей сестрёнки.
– Я запомню твои слова, – ответила Марина, отбежав от Грегора, – это обещание!
Молодой посол звонко захохотал, откинув голову, но быстро успокоился и вышел, хитро подмигнув своей сообщнице.
За ужином никто не придал значения волнению Арины, лишь Грегор поглядывал с беспокойством на сестру, боясь, что она сама себя выдаст. Но Ариз мало обращал внимания на невесту, а родители посчитали, что дочь нервничает перед выступлением.
Юная госпожа Свирель села за рояль, и спела простенькую песню о любви соловья к луне, ошиблась в словах несколько раз, но кроме брата этого никто не заметил.
«Будет мне петь за обедом. Вполне приятный голос, и болтать меньше будет. Да, так и сделаю, будет только петь», – думал в это время генерал.
–Я устала, позвольте уйти к себе? – Марина встала из-за рояля, и обратилась к сидящим за столом. Никто не возразил.
«Монах ждёт у калитки сада с конём, вещи с ним, главное суметь самой переодеться
Серая фигура ждала в тени высаженных дубов, держа под уздцы двух мощных коней, нагруженных вещами, необходимыми в длительном путешествии. Марина приблизилась к своему Вепрю и повернулась к спутнику.
–Брат не сказал, как называть Вас.
Монах придержал стремя для беглянки и произнёс:
–Я отрёкся от имени, на Востоке меня прозвали Акараш, можете обращаться ко мне так. Не будем терять время, госпожа Свирель.
И он ловко вспрыгнул в седло гнедого коня, рядом с которым даже славящийся мощью, и крупными размерами Вепрь, казался небольшой лошадкой. И путь начался.
Во дворце маркизы Кселии гости только начали подъёзжать в каретах на званый ужин. Хозяйка приветствовала всех тёплой улыбкой, и поручала слугам усадить гостей на диваны так, что бы общество собиралось по интересам.
В зал вошла ослепительная дама лет тридцати, с пышной причёской, сложенной из белокурых кудрей и вплетённых в них живых цветов. Её лёгкое платье напоминало просторные хитоны, и приятно поражало глаз, среди пышных подолов, и неестественно узко затянутых корсетов. Маркиза Кселия, тех же лет, что и вошедшая, светловолосая и голубоглазая, как и гостья, просияла и устремилась к гостье.
– Сестра! Столько лет о тебе не было вестей! – негромко воскликнула она, и раскрыла веер, поскольку дышать от волнения ей стало нечем.
– Ксели, я безумно рада увидеть тебя столь же прекрасной, что и шесть лет назад, – улыбнулась сестра маркизы, – мы с супругом жили в Реции, на одном из островов. Путешественники редко пристают к тем гаваням, и передать письмо было не с кем. Но уединённая жизнь нам наскучила – и вот я здесь.
– Селина, – произнесла Кселия, усаживая сестру на диван, и опускаясь рядом, – расскажи же скорее, как ты жила, что видела?
– Милая, приходи к нам, покажем с моим маркизом Петром все диковинки, картины с пейзажами и прочтём наши мемуары, – взмахнула изящной ручкой путешественница, и с интересом огляделась, – лучше просвети, моя дорогая, что в свете изменилось.
И сёстры оглядели присутствующих. Взоры одинаковых миндалевидных голубых глаз скользнули по старым знакомым. Приятное лицо Селины оживилось любопытством, красиво очерченные губы приоткрылись. Кселия, наоборот, сосредоточенно нахмурила высокий лоб, и приложила изящный пальчик к щеке.
– Всё то же общество, – заключила хозяйка ужина, – разве с дочерью виконта Чистера ты не знакома… но ДМарина не самая любопытная собеседница.
– Ах! – Селина дотронулась до плеча сестры, и указала на молодого человека в красном камзоле с длинными чёрными кудрями, собранными на затылке в хвост. Он вошёл, и раскланивался с присутствующими, – кто этот юноша?
– Всего пару лет в обществе, граф Жорж, – пояснила маркиза Кселия и добавила шепотом, прикрыв лицо веером, – о нём ходят легенды, говорят о его родстве с демонами.