Лабиринт миров
Шрифт:
Тишина, повисшая над столом после этих слов, показала, что они проникли до самых потаенных глубин сознания членов совета.
— Нам всем необходимо забыть о собственных интересах, о разногласиях и взаимных обидах, хотя бы на то время, пока ситуация вновь не будет взята под контроль. Барнуд большой город, и среди его сорокамиллионного населения опытный агент вполне может раствориться бесследно. Мы должны его найти. Мы должны его вычислить и найти во что бы то ни стало, пока еще не слишком поздно. Для этого, если потребуется, следует объединить силы всех отделов и всех наших дочерних компаний. Давайте подумаем все вместе, забыв обо всем личном. Представим себя
— Бюро по найму… Эмигрант с безупречными документами смог бы это проделать безо всякого труда, — проговорил председатель, чувствуя, что губы с трудом повинуются ему. То, о чем он только что подумал, предвещало полную катастрофу.
— Вот именно. Отдел найма. И куда, по-вашему, направляются девяносто процентов нанятых нами эмигрантов?
— Их используют в производстве «голубого грома»!
— Мы должны немедленно приостановить вербовку! — заявил председатель, сумевший взять себя в руки.
— Это чревато серьезными финансовыми потерями! — возразил Скляров.
— Потери мы переживем. А вот федеральное расследование — вряд ли.
— Мы можем опоздать. — Гримов, подбросивший совету мину замедленного действия, продолжал раздувать фитиль. — Если федерал не терял времени, он мог уже навестить один из наших пунктов…
— Это можно немедленно проверить. Необходимо сделать все возможное, чтобы найти этого человека и сохранить ему жизнь. Поймите наконец, что только он, он один может составить радиограмму в центр так, чтобы ему поверили. Никакие коды здесь не помогут. В федеральном центре знают почерк всех своих агентов, они немедленно обнаружат любую фальшивку. Нам нужен этот человек, и он нам нужен живым, — закончил начальник внешней безопасности.
— Если только мы уже не опоздали… — Скардин произнес эту фразу настолько тихо, что ее не разобрал никто из членов совета. Да и подлинный смысл этих слов был понятен ему одному.
Это были не мыши… Я понял, что в кустах с лавандовым запахом прячется нечто смертельно опасное, когда увидел глаза… Они смотрели на меня из-за листьев со всех сторон. Большие, круглые, висящие на стебельках глаза… Их можно было принять за диковинные плоды, но они двигались, они следили за мной, они сопровождали каждую мою попытку шевельнуться, и от них веяло смертью.
Я почувствовал дыхание смерти, когда листья напротив моего лица раздвинулись, и показался первый обладатель этих глаз.
Животное размером с кошку внешне напоминало диковинную помесь скорпиона и паука, вот только цвет… Ярко-голубой на алом фоне листьев, он казался чем-то невозможным, несовместимым с этими листьями и с самой жизнью.
Такие создания могли встретиться разве что в кошмарах Сальвадора Дали. Но здесь эти существа двигались и постепенно окружали меня плотным кольцом. Они не спешили, словно понимали, что жертва никуда от них не денется. Туловища этих тварей заканчивались длинными прозрачными жалами, и капельки желтоватой жидкости, висевшие на концах каждого жала, не оставляли ни малейшего сомнения в том, какая участь мне уготована.
Кроме жала и двух фасеточных глаз, над головой тварей раскачивалось что-то похожее на закрытый цветок тюльпана. Стебель этого странного органа рос из центра головы, и я не понимал, для чего он предназначался, но это лишь усиливало ощущение леденящего ужаса, исходившего от всего их облика.
Я заметил
Я чувствовал, как капли холодного пота стекают по моему лицу. Нет ничего страшнее беспомощности перед лицом неотвратимой судьбы. Теперь я знал, что должен чувствовать приговоренный к смерти человек, когда его приковывают к ручкам смертоносного кресла и оставляют один на один со своей судьбой. Минуты ожидания страшнее самой казни.
Наконец один скорпионопаук выдвинулся из переднего ряда. Он был крупнее остальных и действовал более решительно. Его усики коснулись моей кожи, я дернулся с такой силой, что едва не вывихнул в предплечьях собственные руки, но это ничего не изменило, мне не удалось стряхнуть с себя проклятую тварь, устроившуюся на моей обнаженной груди. Я чувствовал, как ее холодные лапы, заканчивающиеся острыми кривыми когтями, царапают мою кожу. В следующее мгновение его хвост изогнулся. Жало дернулось и вонзилось в мое предплечье. Я закричал, не столько от боли, хотя боль и была обжигающе сильной, сколько от отчаяния и оттого, что смерть глянула мне в лицо.
Через секунду боль исчезла. Во всем происходящем самым ужасным было то, что мое сознание оставалось абсолютно четким и фиксировало происходящее в мельчайших подробностях.
Очевидно, яд содержал в себе наркотические вещества, отключающие нервные окончания. Похожая система есть у земных оводов, они тоже вводят в кровь жертвы порцию обезболивающего, чтобы затем спокойно предаться пиршеству.
Мной овладело состояние странного спокойствия и полного равнодушия к собственной судьбе. В конце концов, дело уже сделано, и беспокоиться больше не о чем. Оставалось лишь ждать, когда яд полностью парализуют мою нервную систему. Но, видимо, для этого одной порции оказалось недостаточно. Я был уверен, что остальные твари вот-вот приступят к пиршеству. Но они застыли неподвижно, словно прислушивались к чему-то или, возможно, ждали какого-то сигнала от своего предводителя.
Сердечный ритм ускорился, я видел толстый конец жала, торчавший из моего плеча. Все происходящее воспринималось в странном замедленном темпе, словно само время приостановило свой бег. И только волны жара, сменявшиеся иногда ледяным холодом, напоминали о том, что из меня по каплям уходит жизнь.
Я не знаю, сколько это продолжалось. Час, два? Возможно, целую вечность.
Когда человек встречается со своей смертью, время на какой-то момент теряет всякое значение. И в одно из этих смертоносных мгновений здание неожиданно содрогнулось от взрыва. Впрочем, меня это событие уже не касалось.
Сверху, с потолка, посыпались осколки стекла, завыли сирены, свет замигал и погас, но почти сразу же зажглись тусклые аккумуляторные фонари.
Раздался еще один взрыв. Гораздо ближе и сильнее первого. Я отмечал все происходящее вокруг совершенно спокойно и равнодушно, словно находился на другой планете. Звуки разрывов парализовали голубых скорпионов. Но ненадолго. Те, что были в задних рядах, стали исчезать в кустах, а те, что успели взобраться на ленту транспортера, в панике разбегались во все стороны. Мой мучитель выдернул, наконец, жало и неторопливо двинулся вслед за остальными.