Лабиринт снов
Шрифт:
— Прошу прощения, господа, если вынуждена вас покинуть, меня ожидают дела. Доброй ночи, — сказала я и поспешила удалиться. Очень быстро. Так быстро, как только могла. Легкая улыбка Линдира и удивлённо — брезгливый взгляд Леголаса были моими провожатыми.
Только оказавшись в покоях, где мне можно было уснуть, я немного успокоилась. Тело дрожало как осиновый лист. Уж они-то наверняка это заметили. Вот ёлки! Что за каша заваривается? Совсем не по книге и мне совсем не нравится. Это проверка «на вшивость» что ли такая? Именно сейчас я не желала выяснять, зачем они меня обсуждали за
Глава 6
Отоспаться ночью мне не удалось: сон не шёл, голову не покидали беспокойные мысли, сердце стучало как бешенное. Разумеется, утром отдохнувшей, вопреки всему себя не почувствовала. Тело было разбитым, в душе непонятная тоска и тревога.
На маленьком столике размещался поднос с мисками наполненными едой разных видов. Как мило с их стороны позаботиться о завтраке. Но вот аппетита по-прежнему не было, тошнота подкатывала при виде пищи. Чего хотелось действительно, так это пить. Соответственно, я немедленно удовлетворила потребность организма, обнаружив на том же столике кувшин с водой. Для чего её использовали, мне было наплевать, здесь даже вода из лужи была лучше нашей городской очищенной десятью фильтрами.
Утолив жажду, я направилась к зеркалу, оголив спину, чтоб рассмотреть следы шрама. Конечно же, в этот момент в комнату вошли. Что ж, не будем нарушать традиции Ривенделла. Проходите, как вас там, прохо…
На моём лице повисла растерянность, когда я увидела гостя, то есть хозяина.
— Владыка Элронд…
Он целиком соответствовал описанию из книги. Пытливый взгляд, серебристо-белые волосы. Да, и сверкающая корона, естественно. Выглядел он мужественно.
— Значит это ты светоч из другой эпохи. Рад видеть, что не ошибся, — сказал он на чистом русском языке.
Вот это номер! Откуда?.. Речь, наверное, вырвал из моего сознания, дабы указать, что от него ничего не скроешь. Да, мало ли вариантов! Полуэльф неторопливо ходил вокруг меня, наблюдая, рассматривая со всех сторон. Ни дать ни взять — акула собирающаяся напасть на жертву.
— Ты помогла хоббиту. Мне пришлось бы гораздо тяжелей лечить его, будь эта рана глубже. Сие было предписано.
— Я хотела, чтобы её не было, — заметила я, поспешно одеваясь, непривычно было снова слышать родную речь.
Владыка пропустил мои слова мимо ушей, всем видом показывая: отвечать — не в его компетенции. Да… не царское это дело, с простыми смертными общаться. Видно, ему стоило больших усилий прийти сюда.
— Ты тоже была ранена. Однако тебе моргульский клинок не принёс вреда. Я его даже не сразу ощутил здесь с твоим появлением. Ты не подвластна магии. Тебе ведомо твоё предназначение?
Как же я не люблю принятое здесь отношение к женскому полу!
— А вам? — ответила я с вызовом.
Сереброволосый эльф пронзил меня испытывающим взглядом. Нет, милый со мной игра в кошки-мышки не пройдёт. С минуту мы молча сверлили друг друга глазами.
— Сейчас твоя помощь нужна хоббиту, — изрёк полуэльф. — Надеюсь, ты как Гендальф не осуждаешь меня?
— Никто не вправе взвалить на него эту ношу, — ответила я.
— Твое предназначение, вижу, само нашло тебя. Ты давно в зеркало смотрела?
Я сделала глубокий вдох, набравшись наглости, и задала вопрос, терзающий мою душу всё время.
— Я вернусь домой?
Владыка нахмурился.
— Разве это желание достойное человека, на чью долю выпали потрясающие события? Прежде чем совершить ошибку помни: вы с Фродо в ответе. Каждый за своё время Думаешь, ты здесь случайно? Не бывает случайностей, — он произнёс фразу с горечью. — Я вижу, что вернувшись, ты будешь жалеть об упущенном всю свою недолгую оставшуюся человеческую жизнь.
Я своим ушам не поверила. Не он ли меня сюда вытащил? Выходит, что не он. Но он похоже, знает, как вернуть меня обратно, печёнкой чую.
— Хочешь домой — возвращайся! — безжалостно продолжал Владыка. — Но знай, несчастная: жажда, что скоро начнёт снедать тебя — не отпустит, и не будет пути назад. Не найти жизни там, где её нет.
В его монологе звучали ноты грусти, досады и презрения… Но ни одной — сочувствия! Мне стало стыдно за слабоволие. Гендальф прав: случайностей не бывает, я должна присутствовать на Войне.
— Чего мне ждать помимо похода? — спросила я.
Элронд посмотрел не с одобрением — нет, но без презрения хотя бы.
— Глор верно нарёк тебя, Светоч. Пожалуй, я не могу тебе помочь. Никто не в силах знать свою судьбу до конца. Совет через час.
Взмахнув плащом, он вышел. Невидимый кулак сжал моё сердце.
Чего там, про зеркало было? Я приблизилась к стеклу и остановилась в лёгком ступоре. На меня смотрело почти чужое лицо, такое ощущение, будто меня за ночь высушили и превратили мумию. Скулы заострились, глаза округлились, в волосах проглядывала проседь. Ужас, какой!
Совет начинался по расписанию. Я так и не успела поговорить с Гендальфом. Хотя сейчас это было уже не важно. У меня мания величия, если я решила, будто от меня зависит, кто понесёт кольцо.
Как я и предполагала, совещание началось рассказом Элронда. Потом последовали более длинные рассказы Бильбо и Гендальфа. Дальше Фродо, Арагорн и Боромир. Каждый вставил своё персональное слово в историю путешествия Единого Кольца по Средиземью. Дальнейшие действия обсуждались долго, пока не решили кольцо уничтожить. Мне не давал покоя Леголас, который сейчас напоминал мою бледную копию: на лице лишь подбородок, скулы и глаза. В его присутствии я чувствовала себя странно: у меня подкашивались коленки. Я ужасно его боялась, и меня неотвратимо влекло к нему. Да что же такое! С катушек что ли съехала?
Они просидели бы ещё долгое время, решая, кто же все-таки понесёт кольцо в Мордор, если бы Фродо не вызвался сам.
— Мы пойдём с тобой, — Гендальф встал с места и вздёрнул меня за плечо.
Даже выбора не дали! За меня решили заранее.
— Если моя жизнь понадобится, чтобы защитить тебя, я отдам её. Мой меч с тобой, — торжественно молвил Арагорн.
— Мой лук с тобой, — это эльф. Я старалась на него не смотреть. Разве только украдкой.
— И моя секира! — а это Гимли. Настала очередь эльфа морщиться.