Лаки бессмертный. Гексалогия
Шрифт:
— А полковник Картер?
— Тоже взят.
— Раздеть догола и в эту камеру его, гниду позорную! — фыркнул Пистолет и щелкнул затвором винтовки.
— Наши потери?
— Трое раненных.
— Очень хорошо.
В допросной комнате все поменялось. Лаки сидел за столом, а Пистолет нарезал круги как голодная акула вокруг полковника Картера, пристегнутого к стальному стулу.
— Брат, почему этого козла не раздели догола?
— Потому что мой член больше твоего. — мрачно ухмыльнулся полковник. — Вы совершили смертельную
— А потом отправят на Плутон в ледяные тюрьмы империума?
Старая пугалка! Ничего такого не было, полковник. Ни моего ареста, ни взятия космопорта. Императору не на что гневаться. Мы с вами поговорим по душам и расстанемся добрыми друзьями. Вы вернетесь на Терру с отчетом о том как все благополучно на Сабине и какой замечательный и перспективный проимперский политик доктор Мартин Раски.
— Не представляю, как вам удастся провернуть такой финт. — усмехнулся полковник. — Если я сегодня не выйду на связь-то через неделю максимум здесь высадится третья бригада десанта и зачистит всю эту вшивую планетку до блеска.
— За неделю многое может случится.
Лаки поднялся из-за стола, вынул из кармана инъектор.
Полковник смотрел на него с презрением и без капли страха.
Лаки прижал инъектор к его шее.
— У меня блок против всяких сывороток правды.
— Это простое снотворное, полковник. Баюшки-баю!
Глаза полковника Картера закатились и он весь обмяк.
— Не могу поверить своим глазам! Ты просто усыпил этого армейского дуба?! Зачем? Я даже не успел ему врезать по почкам ни разу! — возмутился Пистолет. — У тебя есть маркер?
— Зачем?
— Нарисую ему член на лбу!
Лаки засмеялся.
— Довольно, брат. У нас есть важные дела. Надо обстоятельно обыскать все эти закоулки.
Контейнеры АКР из университета обнаружились в дальнем помещении подземного склада. Под космопортом подземные склады и коридоры протянулись на десятки километров, как хитрый лабиринт и без помощи дронов с корабля Жаклин пришлось бы обыскивать все не меньше месяца.
Лаки проверил все АКРы. Нашел тот в котором оставил Стефанию. Контейнер был в порядке и его не использовали уже больше полугода, судя по данным системы. Последним пациентом была Стефания.
Гранату в подземном госпитале взорвали после того как вывезли АКРы.
Той ночью имперцы явились на университетский остров не только за гражданами империума.
Лаки поднялся наверх из подземелий и связался с Жаклин.
— Она жива, Жаклин!
— Но где же она тогда? Полковник молчит?
— Я усыпил его.
— Так разбуди.
Пистолет пьянствовал в баре наверху в компании девушек из отеля. Лаки никто не мешал поговорить с полковником Картером с глазу на глаз.
— Я нашел АКРы из университета на ваших складах. Той операцией командовали вы.
— Не представляю о чем идет речь. Вы бредите, господин Раски.
— Кто ваш босс? Кто покупает людей? К кому и на какие планеты вы вывозите людей?
— Фантазии. Я полковник имперской гвардии и я впервые на этой планете.
— Мы взломали системы охраны космопорта.
Лаки включил экран визора, поставленного на стол.
— В те дни когда перепуганные доны бежали с семьями и деньгами через космопорт, когда шла резня в Сан-Педро, вы были здесь. Вот видео.
Полковник посмотрел на экран и пожал плечами.
— Да я был здесь. Выполнял секретный приказ и не вам требовать от меня отчета.
— Совершенно верно. Но что скажет ваше командование и имперская безопасность, когда узнают что из десяти тысяч беженцев, что прошли через космопорт в те дни в обитаемых мирах империума никто не появился до сих пор?
— Бред.
— Их всех вывезли на транспорте номер KR05638.Вы вывезли. Лично. Если не в миры империума, то куда?
Полковник прищурился.
— Вы ничего не докажете, господин Раски. Вы даже не представляете с чем и с кем связались! Вы-преступник и враг империума!
— Я знаю с кем имею честь общаться. С работорговцем в форме гвардейца. С кем же еще? Имя-Патрик Дорн вам известно, полковник?
Полковник смотрел в лицо Лаки пристальным взглядом.
— Я предоставил ему всю информацию по этому делу. У Дорна хорошие связи и выход лично на императора. Вы не сможете ничего замять. Ваш босс-генерал Уиллер отправиться в отставку, а вы в тюрьму на Плутон. Имейте в виду. Вы слишком мелкая сошка, чтобы за вас кто-то вступился. Куда вы продали Стефанию?
— Понятия не имею о ком вы говорите.
Лаки открыл дверь в коридор.
— Туонг, зовите ваших умельцев с бамбуковыми палочками. Полковник Картер желает ознакомится с давно забытым исскуством.
Тридцать четвертая глава
Полковник внимательно наблюдал, как на столе два лутангийца раскладывают на салфетке свой инвентарь.
— Я впечатлен. Вы мне показали кнут, а каков же пряник?
Лаки сел на край стола.
— В обмен на вашу откровенность и сотрудничество в дальнейшем: пять миллионов галактов сейчас на ваш счет и столько же ежегодно. Вряд ли вы имеет больше со своей доли в работорговле.
— Где поставить подпись?
Лаки взял с салфетки бамбуковый колышек. Внимательно осмотрел.
— А может все же немножко попытаем?
Полковник расхохотался.
— Я наводил справки о вас! Вы не садист, сеньор Раски! Вы воспитанный и мягкий человек!
Лаки сжал колышек в кулаке.
— Даже у домашней, мягкой кошки есть зубы и когти, полковник. Вы украли мою жену и я очень зол. Не надо мне рассказывать про мою мягкость.
С размаху он воткнул колышек в ногу полковника, чуть выше колена.