Ластики
Шрифт:
…Входит Фабиус. На нем матроска, идет он враскачку – это напоминание о пережитых штормах.
– Рыбалка сегодня неважная, – обращается он к присутствующим. – Можно подумать, всю селедку, какая была в море, уже засолили…
Трое у стойки смотрят на него удивленно и недоверчиво. Двое других, стоящие у печки, прервали оживленный разговор и тоже его разглядывают. Хозяин протирает стойку.
– Ну давай, – произносит пьяница в наступившей тишине, – сейчас
Оба моряка, механик и двое у печки снова погружаются в привычный поток времени.
– Дайте мне, пожалуйста, порцию грога, – говорит Уоллес хозяину.
И усаживается за первый столик, так, чтобы не видеть пьяницу.
– Очень мило, – замечает тот.
– А я могу, – говорит кто-то, – двигаться по косой по отношению к каналу, но при этом идти прямо. Вот как!
Хозяин снова подает выпивку троим, сидящим у стойки. Двое других возобновили спор: речь идет о выражении «по косой»,которое они понимают по-разному. И каждый старается перекричать другого, доказывая свою правоту.
– Ты дашь мне сказать или нет?
– Да только ты один и говоришь!
– Ты не понял: я говорю, что могу двигаться прямо по косой линии – косой по отношению к каналу.
Поразмыслив, его противник благодушно замечает:
– Так ты упадешь в канал.
– Значит, не хочешь отвечать?
– Послушай, Антуан, что бы ты там ни говорил, я стою на своем: если ты идешь по косой, то ты идешь прямо! По отношению к каналу или к чему-то другому – это все равно.
Человек в сером халате и шапочке фармацевта считает, что привел неотразимый аргумент. Его противник с отвращением пожимает плечами:
– В жизни не встречал такого придурка.
Он оборачивается к морякам; но они говорят между собой, отпуская словечки на диалекте и громко смеясь. Антуан подходит к столику, за которым Уоллес пьет свой грог, и призывает его в свидетели:
– Вы слышали, месье? Вот этот тип, который считается образованным, не признает, что линия может быть одновременно косой и прямой.
– Хм.
– А вы признаете?
– Нет, нет, – спешит ответить Уоллес.
– Как это «нет»? Косая линия – это такая линия…
– Да-да, конечно. Я сказал, что не признаю, чтобы кто-то этого не признавал.
Антуан как будто не вполне удовлетворен: это рассуждение кажется ему чересчур хитроумным. И все же он бросает своему приятелю:
– Вот видишь, аптекарь?
– Ничего я не вижу, – спокойно отвечает аптекарь.
– Этот господин со мной согласен!
– Он так не сказал.
Антуан все больше нервничает.
– Да объясните же ему, что значит «по косой»! – кричит он Уоллесу.
– «По косой»… – задумчиво повторяет Уоллес – Это может иметь много значений.
– Вот и я так думаю, – подхватывает аптекарь.
– Но в конце концов, – восклицает Антуан, выйдя из терпения, – если одна линия направлена по косой к другой линии, это же что-то означает!
Уоллес пытается сформулировать четкий ответ.
– Это означает, – говорит он, – что они образуют угол больше нуля градусов, но меньше девяноста.
Аптекарь в полном восторге.
– Так я и говорил, – заключает он. – Если есть угол, значит, уже не совсем прямо.
– В жизни не встречал такого придурка, – говорит Антуан.
– А я и не такого еще знаю… Ну-ка…
Пьяница встал из-за стола, желая включиться в беседу. Поскольку он не очень твердо держится на ногах, то вынужден сесть рядом с Уоллесом. Язык у него заплетается, и он силится говорить помедленнее:
– Скажи-ка мне, какое животное утром убивает отца…
– Только этого болвана нам не хватало! – кричит Антуан. – Держу пари, ты и понятия не имеешь, что такое косая линия!
– Сам ты косой, – умильным голосом заявляет пьяница. – Это я здесь загадки загадываю. Припас тут одну для старого приятеля…
Спорщики удаляются к стойке, в поисках единомышленников. Уоллес поворачивается спиной к пьянице, который тем не менее продолжает торжествующим и наставительным тоном:
– Какое животное утром убивает отца, днем спит с матерью, а вечером слепнет?
Дискуссия у стойки приняла всеобщий характер, но все пятеро говорят одновременно, и Уоллес улавливает лишь обрывки фраз.
– Ну что, угадал? – не унимается пьяница. – А ведь это нетрудно: утром убивает отца, днем слепнет… Нет… Утром слепнет, днем спит с матерью, вечером убивает отца. А? Какое это животное?
К счастью, хозяин приходит убрать грязные стаканы.
– Я остаюсь на сегодняшнюю ночь, – говорит ему Уоллес.
– А еще он платит за выпивку, – подхватывает пьяница.
Это предложение остается без внимания.
– Ты что, оглох? – спрашивает пьяница. – Эй, приятель! Глухой днем, слепой вечером?
– Отстань от него, – говорит хозяин.
– А утром оно хромает, – добавляет вдруг пьяница с неожиданной серьезностью.
– Я сказал, отстань от него.
– А я ничего плохого не делаю, я загадку загадываю.
Хозяин протирает тряпкой столик.