Латышские народные сказки
Шрифт:
К вечеру богач принял старичка как дорогого гостя и все напоминал, чтобы тот спать ложился. Утром богач дождаться не может, когда же убогий уйдет. Наконец тот и говорит:
— Что начнешь делать с утра, то весь день делать будешь.
Богач и спасибо не сказал, бросился с женой в клеть, подняли крышку сундука с деньгами и только хотели деньги считать, — вдруг у богача спина зачесалась. Подошел он к дверному косяку и почесался об него.
Только подумал, что хватит чесаться, да где там — никак от косяка не оторваться. И кричал, и дергался, бедняга, да ничто не помогло. Так и пришлось богачу целый день о косяк чесаться.
Как
Вот сидит бедняк как-то вечером за столом и раздумывает о своем несчастье. И вдруг заиграл кто-то за печкой на скрипке, да так весело, что ног не удержать. Забыл бедняк про все беды и пошел в пляс, только пол ходуном ходит. Плясал-плясал, до того наплясался, что из сил выбился, еле дышит. Повалился на скамью, а ноги все не унимаются, плясать норовят. «Вот диво! — думает бедняк. — Сам плясать не хочу, а ноги хотят. Что за черт там играет? Эй ты, музыкант, выходи из-за печи!»
Выходит к нему длинный тощий скрипач, сам играет, сам приплясывает.
— Да уймись ты, непутевый! — кричит хозяин. — Скажи лучше, кто ты такой? Призрак, что ли, какой? Ну, говори, скрипач проклятый!
Отвечает верзила:
— Хочешь знать, кто я такой? Я твое Лихо.
— А, так это по твоей вине я столько намучился? Ну погоди, сейчас я тебя уважу!
Сгреб бедняк верзилу так, что тот затрепыхался, засунул в мешок, отнес на погост и зарыл свое Лихо.
С того времени отступились от бедняка все беды и напасти. Хлеб у него чуть не на каменьях растет, скот тучный такой, что не надивиться. Вскоре со всеми долгами разделался да еще и разбогател.
Приходит к нему как-то богатый сосед и просит рассказать, с чего это бедняк так быстро вдруг разжился. А богача все это время зависть глодала.
Рассказал бедный сосед:
— Сгреб я свое Лихо, закопал на погосте, и с той поры все у меня по-иному пошло!
«Ах вот, значит, в чем дело!» — смекнул богач и тут же отправился на погост, чтобы вырыть Лихо да снова на бедняка напустить — пусть его опять до нищеты доведет.
Пришел, вырыл. Вылезает верзила, сонный, — чего, дескать, тревожишь?
Богатый растолковывает:
— Вставай, вставай. Я ведь тебя затем вырыл, чтобы ты опять к своему дружку отправился. Он за это время, пока ты здесь лежал, разбогатеть успел.
Да только верзила стряхнул с себя дрему, обрадовался, кинулся на шею богачу и благодарит:
— Спасибо тебе, спасибо за то, что меня вызволил! Чего ж мне в другое место идти? Я уж лучше при тебе останусь, век тебе служить буду.
Перепугался богач:
— Господь с тобой! Да ты, братец, никак тронулся!
Хочет от Лиха убежать,
С того дня у богатого хозяина вся жизнь вразлад пошла. Начисто разорился, еще беднее брата стал.
Лайма-заступница
— Ох, тяжело! — вздыхает как-то мужик.
Только сказал он это, как откуда ни возьмись подходит пригожая женщина и говорит:
— Ничего, ничего, с этого дня не так тяжело будет.
А та женщина была Лайма!
Так и вышло. На другой день работа совсем по-другому спорится, пни, точно морковь, сами из земли выскакивают.
На третий день опять приходит к мужику Лайма и спрашивает:
— Ну как, теперь полегче?
— Спасибо, спасибо! Теперь как по маслу идет.
— Вот как — это мне приятно слышать! — говорит Лайма и зашла в избушку отдохнуть.
Да как на грех в ту самую минуту управитель вылазит из чащи и спрашивает:
— Эй, корчевщик, что это за баба зашла к тебе в хибару?
— А бог ее знает! Как приходит, так и уходит, не сказавшись.
— Вот оно как! Барин прислал меня посмотреть, чем ты тут занимаешься, а ты мне сказки плетешь, правды не сказываешь!
— Какие там сказки, коли я и впрямь не знаю, кто она такая. Одно только знаю, что слово у нее верное. Как посулила мне легкую жизнь, так все легче пошло и работа заспорилась: пни сами из земли, как грибы, вылезают.
Услышал такое управитель и помчался к барину. Примчался и наговорил ему с три короба обо всем, что видел и слышал. Барин сперва было не поверил, да только управитель стал божиться:
— Вот, ей-право, эта баба не простая, ее слова чудесную силу имеют. Поглядел бы ты, барин, как он с пнями справляется, будто гнилые опята дергает. Надобно нам эту бабу в имение залучить. Да вот беда — по-хорошему-то она с этим корчевщиком не расстанется. Э, стой, стой! Вот что я надумал. Выпроводим-ка его с этого света, пошлем на луну с какой-нибудь вестью, да чтобы в три дня с луны вернулся. Ясное дело — как туда угодит, назад не вернется.
Понравилось это барину. Тут же наказал он корчевщику отправиться на луну и принести оттуда такую-то и такую-то весть. Горько заплакал корчевщик. Да тут приходит Лайма.
— Чего плачешь?
Так и так, — рассказал ей все мужик.
— Не горюй, заброшу я этот клубок на луну, он и размотается. Ступай по нитке, вот и слетаешь живо туда и обратно.
Ладно. Побывал корчевщик на луне и через три дня с весточкой возвращается обратно. Барин диву дается, а управитель плечами пожимает. Да на другой день управитель новое придумал.