Лавандовые луга
Шрифт:
Но кто же вы такая? Я никогда раньше не видел никого похожего на тебя. Меня зовут Лофер. А как тебя зовут? Юнина!
Для меня это имя было ужасным! Она была одной из тех, которые убили моего отца. Но ее голос тронул мое сердце, и я не мог ненавидеть ее. Ее прекрасные волосы рассыпались по плечам. В ее глазах были огни и тени, как солнечный свет в глухом лесу.
В 1851 году в высокой дикой долине сын фермера по имени Лофер встречает нежную маленькую девочку по имени Юнина. Отец Юнины, – убийца отца Лофера.
Мальчик покидает долину, но он не может забыть Юнину.
Семь лет спустя он возвращается в долину молодым человеком и снова встречается с ней. Теперь
Лоферу приказано ехать в город. Планируется митинг, и правительство хочет получить информацию.
Его мать умерла от тяжелой болезни, когда ему было всего три месяца, и юного Лофера отослали жить к тете.
Шесть лет спустя он вернулся к отцу, который снова женился. Почти сразу же вся семья переехала в Анкервуд. Лофер изучал латынь и греческий в университете, а затем изучал право, но из-за болезни он никогда не работал в юриспруденции. Без ведома отца он женился на Люси. У них никогда не было собственных детей, но одна из племянниц Люси, Ева, жила с ними как дочь. Его болезнь вынудила уехать из Анкервуда, и он преподавал латынь и греческий в школе.
Он также начал писать стихи, хотя и не использовал своего настоящего имени – он использовал имя "Мелантер".
Его жизнь изменилась в 1861 году, когда умер его дядя и оставил ему большую сумму денег. Он смог прекратить преподавать, и в 1864 году они с Люси построили свой собственный дом в Эндере, которая в те дни была маленькой деревушкой недалеко от Анкервуда.
Он начал выращивать и продавать цветы, фрукты и овощи, хотя и без особого успеха. Он также интересовался местной политикой и публично выступал против строительства железной дороги и вокзала. Что еще важнее, тогда было время писать. Сначала он писал беседы и рассказы о выращивании фруктов. Затем он перевел стихи Вергилия, Римского писателя. Как и в случае с его собственными стихами, он не использовал свое собственное имя. Он сказал, что перевод был сделан "садовником с рынка".
Ему было почти сорок, когда в 1869 году вышла его первая повесть. Он написал ее в 1865 году, когда еще жил в Анкервуде. И снова он не назвал своего настоящего имени. Когда она впервые вышла, была очень длинной и не имела большого успеха. Однако, к удивлению, Лофера, она постепенно становилась все более популярной.
Затем, в 1871 году, книга была сокращена и стоила меньше денег, чтобы купить ее.
В том же году принцесса Луиза, дочь королевы Виктории, вышла замуж за человека, который не принадлежал к королевской семье. Люди были очень взволнованы предстоящей свадьбой. один журналист сравнил королевский брак с описанными в книги Лофера событиями. После этого всем захотелось почитать эту книгу. Она стала очень популярной среди девушек, Лофер стал знаменитым, и он смог провести остаток своей жизни в писательстве. Он написал еще несколько книг, в основном романтические исторические рассказы.
Сам Лофер умер в 1913 году в возрасте семидесяти пяти лет, и его тело лежит на том же кладбище, что и Люси. Из всех историй Лофера, та за которую его лучше всего помнят. Это захватывающая история любви и убийства, а также борьбы между добром и злом. Как любовная история, она была особенно интересна в то время. В викторианской Англии это было необычно в реальной жизни для людей, вступающих в брак с кем-то из другого уровня общества. Но их очень интересовали истории о людях, которые это делали! Обычно это были истории о мужчинах, которые женились на женщинах из низшего социального класса (например, "гордость и предубеждение" Джейн Остин, 1813 год, и "Джейн Эйр" Шарлотты Бронте, 1847 год). Если мужчина в любовной истории происходил из более низкого класса, чем женщина, результаты обычно были очень несчастливыми (например, Хитклиф и Кэти в "Грозовом перевале" Эмили Бронте, 1847). Лорна Дун – одна из первых любовных историй, в которой мужчина происходит из более низкого социального класса, чем женщина, но у влюбленных есть счастливый конец. Поначалу читающей публике, вероятно, было трудно принять эту идею. Но когда принцесса Луиза вышла замуж за человека, который не принадлежал к королевской семье, эта идея вдруг показалась им менее странной, и добилась большого успеха. Также интересна своими историческими подробностями и описаниями девонской сельской местности и жизни, когда начинается история.
У него и его жены не было детей.
Люди хотели, чтобы королем стал другой человек, герцог. Через четыре месяца после смерти Чарльза герцог прибыл в Дорсет, что на юго-западе Англии. Многие жители юго-западной Англии сражались за герцога, но они не были профессиональными солдатами, и армия Якова II очень легко победила их в битве при Седжмуре. Эта битва описана в книге Лорны Дун. Герцог Монмутский был доставлен ко двору и убит за то, что возглавил восстание против короля. Многие из его сторонников были наказаны судьей Джеффри, который также фигурирует в книге. Судья Джеффрис был известен как "повешенный судья" из-за большого количества мятежников, которых он посылал на смерть.
В этой истории долина Дун находится в Эксмуре, который представляет собой большой участок дикой земли в Девоне, Юго-Западная Англия. Большая его часть находится высоко, иногда более 500 метров над уровнем моря. Это примерно тридцать пять километров с востока на запад и около девятнадцати километров с севера на юг. В более высоких местах нет деревьев, только низкие кусты, скалы и болота. В Эксмуре есть несколько очень красивых долин, и в одной из них находится деревня ОАР, которая действительно существует.
Вместе со своим старшим братом Генри Блэкмор провел большую часть своего детства в Эксмуре и среди высоких холмов будущей вымышленной долины Дун. У одного из озер вдоль реки Бэгуорти есть камень в память о Блэкморе и его знаменитой истории. В те дни люди, жившие в Эксмуре, были очень бедны, полудикие и не ходили в школу. Жизнь была тяжелой. Дикие скалистые районы Эксмура были идеальным убежищем для бандитов и других преступников, скрывающихся от закона.
Когда он был молод, Блэкмор, вероятно, слышал много историй о разбойниках с большой дороги, убийствах и грабежах. Первый фильм по этой истории был снят в 1922 году. Это был немой фильм, снятый Морисом турне, отцом знаменитого режиссера Жака турне. С тех пор было снято много фильмов по этой истории как для кино, так и для телевидения. Одна из величайших любовных историй английской литературы, Лорна Дун, сегодня так же популярна, как и всегда.
Меня зовут Джон Ридд. Мой дом находится в Оаре, деревня в графстве Сомерсет, на юго-западе Англии. Мой отец был фермером, и мы владели большой фермой, которая принадлежала нашей семье уже сотни лет. Мы не были богаты, но жили очень комфортно. Я был единственным мальчиком в нашей семье, и мой отец хотел, чтобы я пошел в хорошую школу. Он отправил меня в Тивертонскую школу в Девоне, графство рядом с Сомерсетом. Это была самая большая школа на западе Англии.
Моя история начинается 29 ноября 1673 года, когда мне исполнилось двенадцать лет. Мы с друзьями вышли из школы в пять часов и увидели длинную вереницу лошадей, идущих по дороге. Лошади везли золото, и золото охранялось солдатами, потому что в этом районе находился знаменитый разбойник с большой дороги. Я был очень заинтересован, когда услышал это; разбойник с большой дороги, которого звали Том Фаггус, был моим двоюродным братом.