Лебединое озеро
Шрифт:
Сильный порыв ветра ворвался в залу, он сметал и сдувал все на своем пути и рвал в разные стороны одежды и волосы присутствующих. Тронный зал весь наполнился глухим воем ветра и шепчущими голосами, но никто не мог уловить ни одного слова в их глухом, однообразном шептании. Они называли на
Но вот дым рассеялся, и все увидели мрачную фигуру женщины, она была одета в синий длинный плащ с капюшоном, почти целиком закрывавшим ее лицо от любопытных взглядов. Она стояла спокойно, словно выжидая тот момент, когда ужас парализует всех, увидевших ее, целиком, но потом длинные руки с черными когтями опустили черный капюшон, и Одетт увидела безобразное лицо рыжеволосой ведьмы.
– Час расплаты пришел, принцесса, – злобно прошипела ведьма, – я пришла за тобой.
Одетт тревожно посмотрела на Ричарда, но все было бесполезно, все рыцари были парализованы ужасом, хотя они были храбры и смелы в сражениях, но взгляд рыжеволосой ведьмы привел в мертвенное оцепенение их всех.
А между тем рыжая ведьма медленно двинулась по направлению к трону и к испуганной принцессе.
– Твоя мать предала и нас, и свою любовь, – процедили обожженные губы, – теперь пробил час твоей смерти, пощады не будет, принцесса Одетт.
Ведьма шла медленно, но, не задерживаясь ни на миг. Ее глаза метали молнии, они убивали с первого взгляда в их кровавую глубину.
Когда рука ведьмы уже почти коснулась ее, Ричард, словно очнулся из какого-то оцепенения, внезапно охватившего его, он не мог понять, что с ним, его словно заворожили, но теперь он снова стал прежним. Он выступил вперед, загораживая Одетт от ведьмы, не пропускаю жуткую тварь подойти к принцессе.
Такого поступка ведьма не ожидала. Злобное шипение вырвалось из ее черной груди. Она неистовствовала, но это уже не могло помочь ей, Ричард собирался либо победить, либо умереть.
– Отойди, – прошипела она, – принцесса принадлежит мне, и ты уже ничего не сможешь сделать.
– Нет, – твердо и ясно ответил он, с непоколебимым достоинством смотря в ее кровавые глаза, и ведьма поняла, он скорее умрет, чем уступит ей.
– Храбрый рыцарь, – вырвалось у нее, – темный королевич боев, ты на самом деле всего лишь несчастный влюбленный, ведь так? – спросила она, чтобы все слышали ее слова, но Ричард молчал. Ему было нечего на это сказать или ответить, ведьма говорила правду, и как была горька эта истина.
Одетт стояла за его спиной, но даже на таком расстоянии ее жутко пугали глаза твари, пришедшей из мира тьмы, чтобы забрать ее душу и жизнь, неужели все это было правдой, а не сном. Почему же Ричард молчал, почему он не мог ответить ей ни слова, неужели ее слова были горькой и несомненной правдой.
Конец ознакомительного фрагмента.