Лёд. Рвущая грани
Шрифт:
Не знаю, как расценил мою мимолетную улыбку молодой попутчик, но она, видимо, придала ему уверенности: резко схватив за руку, он притянул меня к себе.
– Смотри! – кивком он указал в сторону убегающей дороги.
Я обернулась назад. Обгоняя спешащие машины, по дороге летел дымовой шар, из которого во все стороны летели искры, такие же, какими невидимые враги бомбардировали нас. Этот шар торопился, и что-то мне подсказывало, что конечной целью его пути станет старенькая девятка, в которой обретались мы. Серебряноволосый взмахнул рукой и будто бы выхватил что-то невидимое прямо из воздуха, обмотал это что-то вокруг запястья и перехватил покрепче, чтобы резко дернуть. Бросок в проем разбитого заднего
– Как?.. Что?.. – увиденное привело к возникновению диссонанса в моем мозгу.
– Айсар, когда ты сможешь перенести нас? – рыжебородый продолжал вести машину, как ни в чем не бывало.
– Через пару километров, – продолжая с улыбкой рассматривать меня, ответил Айсар. Этот взгляд говорил мне об одной очевидной истине – бежать нужно отсюда, и как можно скорее.
– Высадите меня здесь, – выговорила я, воспользовавшись возникшей паузой.
– Ты что, даже не хочешь узнать имена своих спасителей, хотя бы ради приличия? – парень притворно нахмурился, но в глазах плясали смешинки.
Какая наглость!
– Так если б не вы, меня и спасать не пришлось! – выпалила я. – Я по вашей милости опаздываю на важную встречу!
– Во-первых, охотники приходили как раз за тобой, а, во-вторых, на встречу ты уже опоздала, – с насмешливой улыбкой на устах седовласый подтвердил мои худшие опасения. – Меня зовут Айсайар, а тот ворчун – Эрдьяр.
Я только сейчас обратила внимание на то, что он говорил с каким-то незнакомым акцентом. Англичанин? Может, немец? Нет, скорее норвежец. Но для норвежца имя слишком слащавое…
– Мне все равно, – обронила я упавшим голосом. – Остановите машину.
Айсайар поморщился, сейчас он выглядел, как мой ровесник. Глупости, человек не может менять возраст так легко. Скорее всего, дело в освещении.
– Прости, – он улыбнулся мне совсем не виновато. – Дьяр, возьми мою трость.
С этими словами седовласый красавец подсел ко мне ближе, чем это было позволительно. Он дотронулся до плеча Эрдьяра, но тот продолжал невозмутимо держаться за руль. Вдруг пространство вокруг нас стало сжиматься. Мощное давление атмосферы на мое тело не давало возможности пошевелиться. Я чувствовала, как меня сильнее вдавливает в сиденье. Дыхание стало почти невозможным: на грудь будто наложили тяжелый пресс, легкие стали свинцовыми. Я не могла набрать воздуха, чтобы сделать глубокий вдох или закричать. Места в машине становилось все меньше, салон авто продолжал сужаться, нас сдавливало. Злость проступила во мне сильнее, чем растерянность или страх от необъяснимых событий. Я уперлась руками в грудь седоволосого, пытаясь оттолкнуть, возмутиться, но… пространство внезапно сомкнулось, нас с силой втолкнуло в тесную прозрачную трубу. «Наверное, так выдавливают зубную пасту из тюбика», – бредом пронеслось в моем отключающемся сознании. Я лишь успела заметить несколько мелькающих мимо смазанных картинок, детали которых рассмотреть не могла, как бы ни пыталась.
Мне казалось, я задыхаюсь. Проскользнула мысль, что это конец. Рассудок почти покинул меня, но легкое прикосновение нежных губ на мгновенье вернуло сознание. Дохнуло морозной свежестью. А после все прекратилось. Все, кроме крепких объятий загадочного похитителя.
Глава 2. Пророк
Коро
Мужчина прорывался через огненные нити. Они жгли, секли, не пропускали его, сомкнувшись в плотную преграду – границу двух миров.
Между Семилуном – двенадцатым миром Карусели – и Запертым миром, тем, из которого он сейчас рвался, всегда была очень прочная грань. Пожалуй, прочнее, чем между всеми границами, между всеми мирами вместе взятыми.
Ему невыносимо тяжело было проходить эти проклятые грани. Ощущения были такие, как будто бы с него сдирают кожу живьем. Не была бы цель его перехода такой важной, он никогда не решился бы на это. Но сейчас, на пороге конца миров, у него не было выбора. Точкой перехода мужчина управлять не мог, и ему только оставалось надеяться, что переход не вынесет его на край двенадцатого мира.
Путешественнику повезло. Он выпал из перехода посередине какой-то деревни. Не удержавшись на ногах, рухнул на четвереньки. Под пальцами почувствовал мягкую дорожную пыль. Такая появляется тогда, когда сотни ног истаптывают тракты на протяжении долгих лет. Может быть, ему повезло чуточку больше? Может быть, это вовсе и не деревня, а окраина большого города? Хотя, учитывая то, как жжет стоящее в зените солнце, эта пыль – его заслуга.
Мужчина попытался подняться. Это было не так-то просто. Надо было отдохнуть, набраться сил. Теперь, когда источник его личной энергии так далеко, как ему восстановиться и добраться до столицы?
Усталым взглядом он обвел окрестности. Невысокие дома, максимум в два этажа, имели абсолютно плоские крыши. Некоторые из строений отличались квадратными террасами. Деревьев почти не было, а те, которые росли здесь, поражали взор искореженными стволами. Было видно: растения борются за жизнь как могут. Магия в этом мире практически выпила все соки из земли. Здоровые деревья остались лишь в столице, а до нее еще нужно добраться.
В глазах у путника потемнело, но помутнение вскоре прошло. Оглядев пустынную улицу, мужчина едва не впал в отчаяние: где люди? Он облизал сухие губы. Как хочется пить…
Краем глаза он увидел, как, придерживаясь стен и опасливо оглядываясь, подбирается к нему какая-то местная девушка. Хотя нет, это, скорее, молодая женщина. Он тоже с любопытством рассматривал ее. Наряд незнакомки представлял собой множество юбок разной длины с алыми развевающимися рюшами, рукава короткого топа завершались воланами такого же карминового цвета. Образ довершал платок с узлом на затылке. Черные шелковые волосы рассыпались мягкими волнами, которые прекрасно оттеняли ее темные глаза.
Красивая. Она остановилась на расстоянии нескольких метров, внимательно вглядываясь в глаза пришельца, будто пыталась его узнать.
– Ты опоздал, – ее голос набатом прозвенел на пустынной улице, звуки отлетали от стен, усиливаясь эхом.
В груди что-то оборвалось. Он так спешил, так торопился. Как только понял, что должно произойти, что за буря надвигается, сразу же отправился сюда. И все равно опоздал?
В правдивости слов аборигенки он не сомневался: чувствовал в ней такую же силу, какую ощущал и в себе.
– Можешь уходить. Ты опоздал, – повторила женщина.
– Сейчас я не смогу уйти… – мужчина не соврал, да и врать ей не было смысла. – Не хватит сил.
Она колебалась с минуту, а после быстро подошла, опустилась рядом с ним на колени. Теперь их лица были на одном уровне. Быстрым, нервным движением, в котором не было ничего от страсти или симпатии, она прижалась своими губами к губам путника. Назвать это поцелуем значило бы оскорбить поцелуй, но это было как раз то, что ему помогло бы сейчас. Он действительно почувствовал, как что-то теплое разливается по телу, прогоняя усталость и бессилие. Это была чистая энергия – сила, которую он мог взять только у наделенной даром женщины.