Леди-Бунтарка, или Я всё решу сама!
Шрифт:
Отсюда было видно небольшой белый стол и двух сидящих за ним мужчин. Они о чем-то тихо переговаривались. Светловолосый отчаянно жестикулировал и пучил глаза. Его собеседник вел себя сдержаннее, тихо отвечал и водил пальцами по медному кубку. Этим вторым был мой жених, а выслушивал бурную речь он, скорее всего, от представителя ордена.
Придерживаясь за резные перила, я поднялась вслед за своей проводницей и натянула на лицо улыбку.
– Леди Анита, леди Румия, – колдун, одетый в серый костюм, заметил нас, вскочил со стула и учтиво поклонился. – Позвольте представить вам лорда Рэймонда
Королевский охотник легко поднялся со своего места, обошёл стол и, перехватив мою левую руку, опалил ее поцелуем. Прикосновение, которое длилось не больше мгновения. Простой этикет. А меня моментально бросило в жар.
Лорд Риордан поднял голову, выпрямился. А я могла поклясться чем угодно, что в его взгляде промелькнула насмешка.
Если до этого момента я верила в то, что мужчина выполнит мою просьбу, что «не оставит леди в беде», то теперь засомневалась. Я на самом деле не планировала бежать с Сайдом, это был запасной план.
План, который из запасного медленно превращался в основной.
– Приятно с вами познакомиться, леди Румия, – легко склонив голову, проговорил он. – Позволите?
Мужчина выдвинул передо мной стул, помог на него опуститься и аккуратно придвинул его к столу.
– Вы слишком напряжены, леди Румия, – шепнул мой жених, на мгновение склонившись над ухом. Сделал вид, что поправляет передо мной вышитую цветами салфетку, на которой стояла пустая тарелка. – Улыбайтесь.
А в его голосе искрилась все та же веселость, которую мгновением назад я уловила в ярких зеленых глазах.
А через секунду он отступил и вернулся на свое место – напротив меня. Леди Анита щелкнула пальцами, кувшин с вином взмыл ввысь и поочередно наполнил четыре медных кубка.
А я только сейчас, когда смогла выдохнуть, заметила, что стол ломится от бессметного множества блюд. Чувство голода вспыхнуло, как магическое пламя, но стоило представителям ордена заговорить, и есть перехотелось.
– Сегодня мы бы хотели познакомить лорда Риордана с леди Геладан, – плохо поставленным голосом начал говорить колдун. – Высший совет ордена Великой Магии предполагает, что вы должны составить идеальную пару. Мы же здесь для того, чтобы в этом убедиться.
Слова лились рекой, а я прекрасно понимала, что звучит это все слишком фальшиво. Ведь уже все должно быть решено, а наше знакомство простая постановка. Формальность. И у ордена все получится, если только не всплывет нечто такое, что никак не позволит составить из нас пару.
Я мазнула взглядом по мужчине, чье имя было написано на моем левом запястье. Он поймал мой взгляд и потянулся за своим кубком, поднимая его вверх.
– За вас, леди Румия, – проговорил он, перебивая треп колдуна. После чего сделал два больших глотка и вернул кубок на стол. – Отставим все лишнее на потом. Времени не так много. Предлагаю сразу перейти к сути вопроса.
Леди Анита вздрогнула, а потом натянула приветливую улыбку-оскал:
– Конечно, лорд Риордан, как пожелаете. Мы понимаем, вы человек занятой, наверное, это не единственная ваша встреча, назначенная на сегодня.
– Да. Так и есть, – легко согласился королевский ловчий. – С чего обычно начинают обсуждение?
– С происхождения, – тихо отозвался его представитель.
–
Леди Анита кивнула:
– Нет, этого достаточно, лорд Риордан. Позволите рассказать вам о вашей невесте?
– А моя невеста нема от рождения? – мужчина усмехнулся, встречаясь со мной взглядом. – Или ее проклял злой колдун?
– Какие страшные гипотезы вы выдвигаете, – хмыкнула я, сминая под столом подол платья. – Отчего же, я тоже могу коротко рассказать о себе. Родилась в роду Геладан. Отец был членом ордена Великой Магии и входил в десятку советников короля. Мать являлась жрицей Мельхомы. Оба мертвы, – я сглотнула и проговорила то, о чем мечтала забыть. – Казнены за измену короне. Вырастила меня сестра отца – леди Эленел Геладан.
– Образование? – изогнул бровь мой жених, перебивая своим вопросом.
– Обучалась на дому, – вскинув подбородок, отчеканила я, понимая, что каждое уточнение все коварнее и каверзнее.
– Даже так? А что за преподаватели занимались вашим обучением?
Представители ордена молча наблюдали за нашим диалогом и не спешили вмешиваться.
– Моими преподавателями были книги, лорд Риордан. Или этого недостаточно?
– Нет, ну что вы, – он усмехнулся и пригубил вино. – Леди Румия, скажите, а как вы представляете себе нашу семейную жизнь?
Я скрипнула зубами, а потом улыбнулась:
– Могли бы вы уточнить свой вопрос?
– О, конечно. Я часто бываю в разъездах. Иногда это занимает несколько дней, иногда полгода. Понимаю, что не каждая женщина согласится на подобного рода брак. А мне бы не хотелось прослыть рогоносцем среди наших с вами кругов общения.
– В таком случае смею вас заверить, лорд Рэймонд, что ревновать вас к вашему занятию я не стану и любовников водить в наш дом – тоже.
– Хотелось бы в это верить, да вот только столько примеров в округе, что сложно доверять простому слову.
На кончиках пальцев заискрилась магия. Я сжала руки в кулаки.
Нет-нет-нет! Только не сейчас. Только не здесь.
Опустив руки на колени, я расправила подол и выпрямила спину:
– К сожалению, сейчас у меня есть только слово. У вас будут еще вопросы, лорд Риордан?
– Да. Ведь мы тут собрались только для того, чтобы понять, можем ли мы помочь миру восстановить магию. Хотелось бы узнать о вашем даре, леди Румия.
– Дар у вашей невесты проявился не так давно, – заговорила леди Анита, глядя на лорда Риордана, который не сводил с меня взгляд. – Она обнаружила его на дне своего совершеннолетия. Пламя.