Леди не летают
Шрифт:
«Найдите, кто это сделал, я оторву этому экспериментатору голову и засуну ее туда, куда вы отправляете Багрового демона», — зачитала Кларисса. Настроение немного улучшилось.
— Мне очень нравится эта мысль, лорд Магарыч. В этих вопросах мы с лордом Генрихом прекрасно понимаем друг друга… Ну все, я пошла, скоро закат, — она коснулась холодных пальцев завхоза и встала. — А, чуть не забыла! Еще меня страшно раздражает лорд Ригаллион. Бывают моменты, когда он распускает перья, и мне начинает казаться, что его драконьи предки где-то скрещивались с павлинами. Вчера лорд Генрих вправил ему
Глава 27
Делегация искателей Аринского кристалла собралась у ворот Академии незадолго до заката, когда лужайки и дорожки уже расчертили длинные тени. Лорд Рикошет кивнул подошедшей Клариссе и проворчал:
— Вы бы хоть со мной посоветовались, прежде чем информировать господина Драко о ваших версиях. Вдруг они не подтвердятся.
Дознавательница вспомнила, как начальник Королевского следственного управления отчитывал Рикошета за бестолковость, и ответила смущенной улыбкой:
— Вы же понимаете, я на службе.
— Я не сержусь, — улыбнулся ректор. — И ты, Грайси, тоже не сердишься, правда?
Преподаватель манер скривился и изобразил вежливый кивок с поклоном. Дознавательница ответила ему нежной улыбочкой, и на сухой острой мордочке Грайси немедленно отразилась десятилетняя порция отменного драконьего снобизма.
Кларисса удовлетворенно отвернулась и принялась рассматривать ворота. Лорд Рикошет тем временем вытащил из кармана обнаруженную в часах железку и поставил ее в едва заметную выемку — точно в том месте, которое вчера показала Кларисса.
— Вы знаете, это место в воротах всегда не давало мне покоя, — рассказывал ректор, пока они ждали закат. — Тут всегда была какая-то незавершенность, именно в этой точке. Я даже как-то предложил Магарычу нанять кузнеца и заделать, но он сказал, что мне нужно отстать от ворот и следить за долгом и честью среди студентов. Ну, кто же знал!..
— Действительно, — пробормотала Кларисса. — Кажется, начинается.
Они замолчали, глядя, как тень от ворот наливается багрянцем и складывается в подробную карту Академии: с корпусами, галереями, подвалом, крышей и даже шпилем. И как разгораются три связанные тонкими нитями точки.
— Это похоже на… — начал лорд Грайси.
— На замочные скважины, — подхватил Рикошет. — Вот здесь, — он показал на узор на воротах, — три замочные скважины, а там, — он махнул рукой на светящуюся нежными закатными лучами карту Академии, — три ключа. Крыша, подвал и… и где-то в Академии, не пойму только, где. Как будто в гостиной или в библиотеке.
Кларисса добросовестно записала в блокноте подвал, крышу и гостиную с библиотекой.
— Знать бы, как еще выглядят эти ключи, — заметил лорд Грайси без своего привычного ехидства. — Что-то я сомневаюсь, что привязанный к своему замку скучающий семисотлетний дракон, который не пропустил ни одной книги по архитектуре за последние двести лет…
Продолжать он не стал, но все и без того поняли, куда он клонит.
Кларисса, которую немного пугало подобное взаимопонимание со зловредным лордом, подняла глаза к воротам:
— «Долгом и честью»… почему «долгом и честью»,
— Знать бы еще, что она означает, — вздохнул Рикошет. — Но вы запишите, запишите.
Лорд Грайси прищурился на карту и констатировал:
— Где мужской корпус, там написано «долг», где женский корпус, там «честь». Кажется, лорд Магарыч был очень оптимистично настроен насчет наших дам.
— Излишне оптимистично, — фыркнула дознавательница.
— Леди Кларисса! Лорд Грайси! Грайси, ты вообще преподаешь манеры!.. — возмутился ректор.
Доблестные искатели кристалла обменялись смешками и терпеливо дождались, пока солнце не скроется за горизонтом и ворота не погаснут. После чего лорд Рикошет вытащил кусок ворот и убрал в карман.
— Ну что, до завтра, — улыбнулся ректор. — Я, пожалуй, пойду, навещу Магарыча, давно у него не был.
— Давно это с утра? — поинтересовалась Кларисса. — Тогда я тоже с вами. Он должен знать, что я думаю об этих подозрительных картах. И ключах. И кристаллах. И завхозах.
Лорд Рикошет не стал возражать.
Дверь лекарской была закрыта, и ректор открыл ее ключом. Кларисса проскользнула в дверь. За час или полтора тут ничего не изменилось: все так же горели кристалл, все так же похрапывала за ширмой медсестра и неподвижно лежал в постели укрытый одеялом лорд Магарыч.
— Мы активировали ворота ключом из часов, — доложил ему лорд Рикошет, пододвигая стул к постели. — Я думаю, тебе бы понравилось.
— Я тоже так думаю, Багрового демона вам в задницу, — сдержанно добавила Кларисса, чувствуя себя немного лишней. — Ну что ж, я пойду… лорды. Не буду мешать.
Она улыбнулась Рикошету, протянула руку, намереваясь укрыть лорда Магарыча, а то одеяло опять почему-то сбилось…
— Так, минуточку, — дознавательница взяла завхоза за руку, — почему у него такая горячая кожа?
— В смысле? — растерялся Рикошет.
Кларисса принялась объяснять — и, уже объясняя, сама понимала, что поздно, что она была идиоткой, и да, они все были идиотами, потому, что…
— Я зашла в лекарскую часа полтора назад, и кожа у лорда Магарыча была холодная, как у ящерицы. А сейчас он весь горит, и левая рука, она лежала не так. Я помню совершенно точно, я сидела тут и держала его за руку, и потом положила… — Кларисса торопливо осматривала руки лорда Магарыча, — вот этой ранки, кажется, не было, похоже на след от иголки… и медсестра, я еще подумала, почему она ложится спать сразу после ужина… кто-то дал ей снотворное…кто-то хочет устранить свидетеля… лорд Рикошет, какие яды могут подействовать на дракона?
Лорд Рикошет стоял бледный, с закушенными губами, и с ужасом смотрел на лорда Магарыча. Когда Кларисса окликнула его, он вздрогнул и тихо сказал:
— Это может быть все, что угодно. В таком состоянии и с такими ранами яд не нужен. Пока драконья сущность не восстановилась, достаточно хорошо разогреть кровь. И… и все.
— А если лед? Холодная вода?
— Разница температур снаружи и изнутри убьет еще быстрее. А так у нас еще есть время, — прикинул ректор. — Как минимум до утра. Позовите… нет, не зовите никого, на него мог напасть кто угодно. Я должен подумать.