Леди с дефектом
Шрифт:
Молчание затянулось.
— Кхм… Отказываетесь от должности секретаря? Вы ничего не теряете, жалование будет даже повыше.
— Что вы! — опомнилась. — Я бесконечно рада возможности стать секретарем.
Экономка кивнула, рыжая леди хитро оскалилась, а моя предшественница бросила мне сочувствующий взгляд. Ответив ей широкой улыбкой, я поспешила за экономкой в темные глубины колледжа.
Несколько раз завернув в плохо освещенном коридоре, мы остановились.
— Твое имя? Родословная?
— Ника Фейн, госпожа. Дочь деревенского учителя и танцовщицы.
— Первое
Кивнула, запомнила.
— Будешь жить здесь, — начальница пальцем указала на деревянный пол маленькой комнаты. Свеча в руке экономки осветила помещение, достаточно для того, чтобы не сломать себе ноги. — С завтрашнего дня приступаешь к обязанностям секретаря. Будешь помогать молодой леди, услуживать ей в мелочах, контролировать посещение уроков и мероприятий. Письменный перечень обязанностей получишь утром вместе с договором. У леди Розетты сложный характер, — тон экономки смягчился на секунду, — постарайся продержаться хотя бы месяц, тогда сможешь получить рекомендацию и неурезанное жалование.
Очень скоро инструктаж был закончен, и меня оставили одну. Маленькая комната внезапно стала казаться еще меньше. На языке осела пыль. Пришлось потрудиться, чтобы открыть окно, зачем-то заколоченное прошлым хозяином толстым гвоздем. Из мебели мне предоставили стол, пружинную кровать и тумбочку с отвисшей дверью. В последней обнаружилась пара стекляшек — пустых камней силы, использованных без остатка. Долька засохшего яблока, бумага и… о, нет, не хочу знать, что раньше было в этом стакане! Прибраться здесь точно не помешает.
Грязные стены сдавили, заставляя залезть с ногами на холодную кровать. А чего следовало ожидать? Полевая работа подразумевала трудности, ведь так?
Мысленно поблагодарив экономку за оставленную свечку, я достала длинный конверт, в котором хранилась информация по делу. Этой ночью предстояло хорошо поразмыслить над сложившейся ситуацией, пересмотреть план и внести значительные коррективы.
За окном было еще темно, когда все служащие работники колледжа собрались в большой гостиной на планерку. Экономка в длинном черном мешке вышагивала вдоль криво выстроенных, сонных и местами помятых слуг. Шеренга начиналась с поваров, садовников и лекарей и заканчивалась секретарями и служками.
Казалось, она подмечала всё: неумытые лица, грязные пятна на форме, мятые юбки. Ничто не ускользало от ее указки с широким механическим основанием и резиновым наконечником. По велению хозяйки, указка змеей извивалась и больно хлестала подчиненных по слабым местам.
— В первую очередь разберитесь с яблоней на западной стороне. Еще немного и она продырявит нам окно в библиотеку.
"Хлест!" — мятый рукав.
— Сегодняшнее меню? Исключите орехи, господин только недавно вылечил зуб.
"Хлест!" — крошки на воротнике.
От общего гула, царящего в гостиной, отвлек толчок в плечо. Отчего-то служки внезапно засуетились и начали поправлять одежду, чтобы подчеркнуть изгибы тела. Требования к форме были для всех одинаковые. Деловой стиль. Темно-красный верх, черный низ. Для женщин предпочтительны платья соответствующих оттенков. В моем гардеробе нашлось лишь одно полное совпадение: бордовая водолазка и темные шорты с колготками.
— Что происходит? — наклонилась я к соседке справа.
— А, новенькая, — не удивилась та и продолжила прихорашиваться. — Каждый понедельник к нам заглядывает господин. Желает хорошего дня и дарит кому-нибудь подарок.
— Обычно, это безделушки, — подключилась к шепоту соседка слева. — А иногда что-то ценное! Только представь, подарок от самого господина!
Ясно, все служки мечтают стать единственной, которой будут дарить подарки.
— А господин женат? — бросила вызов увлеченным соседкам.
"Объект наблюдения не связан узами брака", — было выведено в досье.
Девушки одновременно фыркнули.
— Ты что, с неба свалилась? Он же самый желанный холостяк Бьорна!
— Все еще холостой? Значит, кто-то из служек вполне может стать его женой.
— Ну, из служащих вряд ли… Если только Грейс. Она там, в начале, — девушки завидно вздохнули.
И они были правы, было чему завидовать: высокая белокурая Грейс в белом халате лекаря выделялась из общей массы, благородная осанка и острый нос были заметны даже издалека.
— Красивая, — оценила я.
— Еще бы, вертихвостка! Господин дарит ей самые дорогие подарки.
— Ой, идет-идет!
Вся женская половина гостиной повернулась в одну сторону и замерла. Широкая дверь распахнулась, и из темноты коридора показался он. Объект наблюдения по делу и одновременно самый таинственный человек империи, знаменитый изобретатель и затворник — Даниэль Элварс.
Гладко выбритая голова отражала свет люстры. Она блестела настолько, насколько блистал изобретатель на своем импровизированном параде. Бежевый костюм из глянцевой кожи еще больше отражал свет.
Как хозяин смотрит на любимых кошек, Даниэль Элварс окутал взглядом своих слуг.
Вдруг из-за его спины вылетело маленькое устройство с пропеллером и корзинкой. С шумом полетело вперед, рассыпая что-то розовое и легкое. Настоящие розовые лепестки! Без сомнения, представление, устроенное Даниэлем Элварсом, было потрясающим.
По комнате пронеслось слаженное "ах", даже я не смогла сдержать эстетического восторга. Блестящие глаза мужчины завораживали. Как умелый гипнотизер он смотрел на одного и на всех сразу, улавливая каждый импульс впереди стоящих. В один момент перед глазами предстала другая жизнь. Если бы не дефект, я могла бы составить пару с Элварсом — дочь военного министра и известный изобретатель, никто бы слова против не сказал, а сейчас… Ни один здравомыслящий человек не захочет иметь семью с дефектной девушкой, ведь сила, как известно, передается по наследству.