Леди Стерва
Шрифт:
— Нет, капитан, я иду с вами. Почти все наши ребята уже собрались в "Весёлом Роджере".
— Тогда пошли.
Из таверны доносились громкие спорящие голоса, смех. Откинув за спину толстую косу, Эрин толкнула дверь и вошла — разговоры моментально стихли. Стив стоял в центре, скрестив руки на груди, и с усмешкой смотрел на девушку.
— Доброго вечера, миледи, — поклонился он. — Рад приветствовать вас здесь.
— Вы слишком много говорите, мистер Уэйкерс, — она скинула куртку. — Может, начнём поскорее?
— Вы так торопитесь мне проиграть,
— Только посмей, чёртов сукин сын! — Эрин сделала выпад, на её ругательство толпа пиратов радостно загоготала.
— Леди, где вы нахватались таких словечек, а? — раздался весёлый голос Арчи, вчерашнего знакомого девушки. — Неужели ваши люди при даме распускают язык?
Эрин ничего не ответила, сосредоточившись на поединке: она ещё по их первой встрече на море помнила, какой Уэйкерс хороший фехтовальщик. "Но и я не в лес погулять вышла", — подумала девушка, ожесточённо отбивая молниеносные атаки соперника.
— Какая ты темпераментная, Эрин, однако, — улыбнулся Стивен, когда с губ леди Ласгален слетело очередное крепкое словечко — кончик шпаги Уэйкерса просвистел в опасной близости от её плеча.
— Тебя забыла спросить! — огрызнулась она, постепенно отступая к стене таверны.
— А в постели ты такая же страстная? — вдруг вкрадчиво спросил он.
Вопрос застал Эрин врасплох, она пропустила удар. Раздался треск материи, и рукав девушки украсился длинным разрезом. Скосив глаза, она увидела, что Стивен действительно был мастером своего дела, потому как её кожа осталась не задетой.
— Простите, леди.
Эрин встретилась взглядом с тёмными глазами Стивена, в которых плясали черти.
— Сдаёшься? — он изогнул бровь.
— Чёрта с два, — девушка сузила глаза.
— Сама напросилась, красавица, — улыбнулся он.
Эрин почувствовала беспокойство — его взгляд очень ей не понравился. В следующий момент она спиной упёрлась в стенку, а Уэйкерс одним точным ударом выбил шпагу у неё из рук. Таверна затихла, ожидая дальнейшего развития событий. Молодая леди поджала губы.
— Доволен, Уэйкерс, что победил женщину? — едко спросила она.
— Эрин, не умаляй своих достоинств, — от усмешки Стивена у неё мурашки побежали вдоль позвоночника. — А теперь стой спокойно, девочка моя.
Кончик шпаги у горла не позволял ей отойти в сторону, и Эрин оставалось только сжимать кулаки в бессильной злости.
— Что ты собираешься делать, сожри тебя дьявол?!
— Заткнуть твой хорошенький ротик, дабы он не извергал непотребные слова, — Стивен быстро наклонился к ней и, обняв одной рукой, прижался к губам девушки.
Зрители взревели от восторга, кое-кто даже захлопал в ладоши. Джок задумчиво созерцал сцену, потирая щетинистый подбородок.
— Леди Стерва и Чёрный Дьявол — ты не находишь, Бибс, прекрасная пара? — обратился он к стоящему рядом матросу.
— Типун тебе на язык, — Бибс посмотрел на первого помощника, как на умалишённого. —
— А мне кажется, что нет. Уэйкерс сможет укротить её, спорю на что угодно.
Эрин в первый момент растерялась от подобной наглости со стороны Стива, и ему удалось таки получить свой поцелуй. Когда же молодая леди поймала себя на том, что невольно отвечает ему, возмущению девушки не было предела. Резко оттолкнув Уэйкерса, она со всей силы залепила ему пощёчину, зелёные глаза метали молнии. Стивена не смутила столь бурная реакция, и усмешка не пропала с его лица.
— Ещё только раз попробуй сделать нечто подобное, — тихо процедила она сквозь зубы, — и это будет последнее, что ты совершишь в этой жизни, понял, господин наглец?
— У меня впечатление, леди Эрин, что до меня никто не осмеливался целовать тебя, а? — невозмутимо отозвался Уэйкерс.
— Не твоё дело, — поджав губы, девушка прошествовала мимо него, подняла шпагу и одела куртку.
— Я постараюсь восполнить этот пробел в твоём образовании, красавица, — весело добавил Стив вдогонку.
— Иди к дьяволу!
Видя, что девушка не на шутку выведена из себя, посетители таверны не рискнули прокомментировать сей содержательный диалог, предпочитая тихо хихикать в кулак. Эрин почти дошла до двери, когда неожиданно перед ней вырос незнакомый человек.
— Фи, Стивен, ты так и не научился хорошим манерам, — от этого голоса леди Ласгален невольно вздрогнула, на её взгляд, в нём было слишком много вкрадчивых интонаций. — Кто же так разговаривает с дамой?
Улыбка пропала с лица Стивена, едва он взглянул на говорившего.
— Что ты тут делаешь, Верден? — ледяной голос Уэйкерса немало озадачил Эрин.
— Как что? — деланно удивился тот, кого Стив назвал Верденом. — Приехал подлатать дыры, и заодно отсидеться в тихом местечке.
— Тебя не было здесь три месяца, и помнится, в последний раз ты поклялся, что ноги твоей не будет на этом острове, — Стивен сделал два шага вперёд.
— Я приехал мириться, а не ссориться, Стив, — улыбнулся Верден. — Прошу извинить, милая леди, но, похоже, здесь нам не дадут спокойно поговорить.
— Собственно, я и не собираюсь общаться с вами, мистер Верден, — с прохладцей в голосе ответила Эрин. — И попрошу впредь не называть меня "милой леди". Я отнюдь не милая, и далеко не леди в классическом понимании этого слова. Доброй ночи, сэр.
Девушка поспешила покинуть заведение, где страсти накалялись. Стивен вскользь упоминал Вердена, когда рассказывал про обитателей острова, и она поняла: особой дружбы между этими двумя нет, скорее даже наоборот. Верден вечно ставил палки в колёса Стивену, провоцировал его на ссоры, и даже пару раз они дрались. Уэйкерс имел определённый авторитет среди пиратов, и немалый, к его мнению, прислушивались, а Верден, похоже, метил на место Стивена.