Леди-воровка на драконьем отборе
Шрифт:
— Но сначала брак! — Рауль поднял указательный палец. — Я слишком долго ждал.
Моргнув, я пыталась вообразить, какой опасной стану с такой-то тростью. С алмазом на рукояти!
Леди Первый сыщик империи!
— Мне уже страшно спрашивать, чем сейчас забита твоя прелестная головка, любовь моя, — Рауль насторожился.
Я же, сложив губы бантиком, отвернулась к окну.
— Бель, — вернув нож на место, граф придвинулся ближе. — Неужели тебе неинтересно, какие у меня планы на эту ночь.
Его ладонь медленно, дразнясь, забралась под подол моего платья и заскользила
На мгновение забыв обо всем, я неуверенно взглянула на жениха. Всё это было для меня неизведанным, но таким притягательным.
Облизав губы, всматривалась в его глаза. В них плескалось столько мужского желания, столько любви.
Скользнув с диванчика, сама пришла в его объятия, желая получить поцелуй.
Всего один, но длиною от северных дворцовых врат до храма на площади голубей...
... Карета мягко остановилась, и кучер, словно догадываясь, что происходит внутри, деликатно постучал по дверце. Я мгновенно отпрянула от Рауля и стыдливо поправила съехавший вниз ворот платья, из которого грозно норовили выскочить мои женские прелести.Рауль улыбался. Ему, казалось, нравилось наблюдать за тем, как я смущаюсь и робею перед ним.
— Ты невероятно красивая, Бель, — шепнул он, поймав пальцами мой подбородок. — Ты даже не догадываешься, сколько раз я представлял себе это похищение. Порой, сходя с ума от отчаянья, подъезжал к дому твоего отца и наблюдал, как ты сидишь на подоконнике в своей комнате и пьёшь горячий шоколад, глядя на улицу. Моё личное наваждение. Много позже я понял, что нашел истинную. Ты только моя, Бель.
Улыбнувшись, я нерешительно провела пальчиками по его щеке. Рауль просиял, и над его бровями на мгновение обозначилась черная чешуя...Стук в дверцу кареты повторился.
— Думаю, жрец не может ждать всю ночь, — отпустив подбородок, жених сграбастал мою ладонь и мягко жал её. — Ты готова стать Анабель Хелиодоро, любовь моя?
Я лишь кивнула...
...В храме оказалось светлее, чем я могла предположить. Всюду горели высокие толстые свечи. У статуй богов ворох цветов, оставленных здесь ещё днем молящимися. Они благоухали, наполняя воздух дивным ароматом. К центральному алтарю вела дорожка, выложенная из лепестков роз. Мне было так жаль наступать на них. Но я шла вперёд, следуя за своим лордом Волком.
Тихо зазвучала волшебная мелодия. Источник её отыскался не сразу — шкатулка, которую полный седобородый жрец оставил у дальнего окна.Всё происходящее, казалось, мне сказочно прекрасным.
Жрец, облаченный в белые одеяния, запел. На удивление чарующий мужской голос, так неподходящий образу этого старца. Но он пел, вознося молитву богине матери, покровительнице брака и семьи. За спиной пожилого мужчины сами по себе вспыхивали свечи, намекая на то, что богиня услышала своего слугу.
Сжав мои пальчики, Рауль протянул наши сплетенные ладони над алтарем. Поймав мой взгляд, он предвкушающе улыбнулся, будто затеял нечто необычное. Дождавшись, когда жрец кивнет, он громко произнес:
— Я Рауль Хелиодоро граф Наварро признаю тебя Анабель Лакруа виконтесса Лодоса своей истинной. Единственной. Той, что вызывает пламя в сердце дракона и зовется его душой. Клянусь, что сердце моё отныне принадлежит тебе и будет так, пока оно бьется.
Эта была странная клятва. Я и раньше была в храмах и слышала, что говорят жених и невеста у этого самого белоснежного камня, но это были иные слова.
Совсем.
Ничего не происходило. Жрец прищурился, и тут наши запястья окутало золотое пламя. Оно возникло из ниоткуда и, не причиняя боли, через несколько бесконечно прекрасных секунд исчезло. Но не бесследно. После него на коже и у меня, и у Рауля остался странный узор, будто мастер золотом нанес его, вписывая в плавное переплетение завитков древние руны.
— Рауль! — я ошарашенно взглянула на теперь уже точно мужа.
— Я ведь говорил, что ты моя истинная, — на его губах появилась такая счастливая улыбка. — Но я не ожидал, что и ты признаешь меня единственным.
Жрец, довольный донельзя, тихо засмеялся в кулак. Кажется, и для него такая свадьба оказалась в новинку.______________________________еще не конец....
Эпилог, часть 2
Два месяца спустя
Вторая свадьба.
— Да сколько можно, — ворчала я, расправляя многочисленные воланы на чрезмерно пышном белоснежном свадебном платье. — Эта суматоха меня добьет.
Только поворчала, как снизу донесся генеральский бас Люси.
— Где цветы? Должны были доставить еще пять минут назад.
Хлопнув ресничками, поспешила закрыть дверь в свою комнату — а вдруг пронесет!
Эти два месяца показали мне, почему Рауль никогда не спорит с бабушкой, а лишь кивает и делает всё так, как считает правильным он. Да потому что это не вдова картографа, это настоящая жена генерала.Как только дело коснулось свадьбы, Люси из милой старушки превратилась в седовласого деспота.
Это не по моде! То не по драконьим традициям! Гостей не менее трехсот человек! Не вмещает в себя такое количество выбранный мною с Раулем ресторан? Значит, плохое заведение, ищем другое.
Нет триста гостей — это мало! У какой-то там графини было четыреста! Значит, нужно переплюнуть. Не абы кто всё-таки женится!
Пятьсот!
Что значит у нас не наберется столько знакомых, даже если мы все папенькины бордели в учет примем?
Надо искать! Непременно составлять списки, чтобы там значились даже те, кого я в скользь в школьных коридорах видала.
Я такими щенячьими глазами на Дункана смотрела, когда все это ему излагала. Он, конечно, посмеялся... И внезапно принял сторону Люси!
Брат наследного принца женится! Это вам не какой-то там захудалый аристократишка! Ну и пусть бастард. Но король ведь сыном признал!
Шестьсот гостей нужно!
А лучше всю тысячу!
И зачем вам ресторан? Вон есть большой королевский зал. Он как раз на столько и рассчитан.
Больше к Дункану за помощью я не бегала. Да вот беда — он сам проникся духом торжества и принялся вносить свои грандиозные предложения.