Чтение онлайн

на главную

Жанры

Ледяное сердце Элленхейма
Шрифт:

Как порадовался за меня и Бьорн.

— Ваше счастье, отец, делает еще более счастливым и меня самого, — сказал он мне, когда узнал о нашем обручении. — Алда говорила мне, что Кайса — ее любимая сестра, и я не сомневаюсь, что она будет тебе хорошей женой. И я впервые вижу, чтобы у тебя так блестели глаза! Надеюсь, вы станете часто приезжать к нам в Свеадорф. А мы с Алдой непременно приедем к вам — возможно, к тому времени у меня уже появится братец или сестрица.

Я тогда смутился как мальчишке, но совершенно не устыдился этого.

Поначалу

я хотел, чтобы здесь, в Терции, состоялась только наша помолвка, а свадьбу мы бы отпраздновали уже в Нерландии. Но потом понял, что это будет слишком трудно — быть рядом с Кайсой и не иметь возможности ею обладать. Одних поцелуев мне уже было мало. Мне хотелось сделать ее своей. Хотелось доставлять ей удовольствие и получать это удовольствие самому. Хотелось научить ее всему тому, чему может молодую девушку опытный, зрелый мужчина.

От этих мыслей мне стало жарко, и придя в свою спальню, я долго умывался холодной водой.

Глава 54. Кайса

— Прости, но я всё рассказала королю Эйнару, — призналась мне Грета, когда пришла ко мне, чтобы решить вопрос с начинкой для свадебного пирога.

В ответ на это я лишь пожала плечами. Рассказала так рассказала. С этим поделать я ничего уже не могла. И меня это уже не сильно беспокоило. Если даже после ее слов Эйнар не передумал на мне жениться, значит, он сделал свое предложение отнюдь не потому, что я была принцессой, а потому, что он действительно меня любил. Куда больше я волновалась по поводу торжественных церемоний и особенно первой ночи.

Примерно я представляла, что происходит в такую ночь между мужчиной и женщиной, но это были не более чем догадки, а вот как оно всё окажется на самом деле? Этот вопрос мы уже несколько раз обсуждали с Алдой — благо обе находились в одинаковом положении — и в итоге пришли к тому, что нам следует отдать всё на откуп нашим мужчинам, понадеявшись на то, что они будут с нами достаточно нежны.

Сам свадебный пир по королевским меркам ожидался достаточно скромным — ни наш отец, ни Эйнар не хотели устраивать пышных торжеств. Один еще пребывал в тревоге из-за младшей дочери, другой еще скорбел по старшему сыну. Уверена, мы все предпочли бы совсем скромную церемонию, но статусы обоих семейств слишком ко многому обязывали.

Сначала состоялась церемония в храме, она связала узами новобрачных сразу в двух парах — сначала меня и Эйнара, а потом Алду и Бьорна. Потом в двух открытых, красиво украшенных санях мы проехали по Свеадорфу, дабы нас могли поздравить и поприветствовать горожане и гости столицы.

На дорогах еще лежал снег, но весна уже вступала в свои права, и на площадях полозья саней уже скребли об оттаявшие булыжники. И деревья уже просыпались ото сна. И уже громче щебетали птицы.

Я надеялась, что на праздник приедет и Анса, но она прислала мне только письмо с поздравлениями. Оно было довольно скупым на слова, но в каждой букве его я чувствовала ее любовь и тепло.

Свадебный обед был просто восхитителен — Грета превзошла саму себя. На столе были несколько совершенно новых для меня блюд, и по восхищению нерландцев я догадалась, что это были их национальные кушанья. Во время пира Грета подошла ко мне и спросила, понравились ли нам угощения. Она поздравила меня, мы обнялись. Я не держала на нее зла. Однажды она непременно встретит своего мужчину и поймет, что сердцу не прикажешь. А в том, что любой мужчина будет ценить такую хозяйку и повариху, как она, можно было не сомневаться. Но я была рада, что этим любым не оказался Эйнар.

Мы вышли в Эйнаром на первый танец, отдавая дань старинным традициям. А потом почти не поднимались из-за стола до тех пор, пока не настало то время, когда мы уже могли позволить себя отправиться в нашу спальню. Алда и Бьорн еще остались в зале, но по взглядам, которыми они нас проводили, я поняла, что вскоре они последуют нашему примеру.

Я рада была остаться с Эйнаром наедине (о, я даже мысленно еще не могла осмелиться назвать его мужем!), но чем ближе мы подходили к нашей опочивальне, тем медленнее я шла. Решимость оставляла меня, и в конце концов его величество не выдержал и подхватил меня на руки. Так он и перенес меня через порог спальни.

Он видел, что мне было страшно, и не торопил меня. Мы начали с поцелуев, и только когда я расслабилась, перешел к следующему действию — стал расстегивать жемчужные пуговицы на моем платье. И когда одежда была сброшена, я снова словно заледенела.

Он спрашивал меня о чём-то, и я даже, кажется, ему отвечала. А когда мы оказались на кровати, мое тело сотрясла дрожь. И дрожала я вовсе не от предвкушения удовольствия, а от страха.

— Не бойся, моя королева! — прошептал он мне на ухо.

А я уже жалела о том, что вышла замуж. Я не должна была принимать его предложение. Мне следовало уехать вместе с Ансой в Даларн, где мне всегда было так хорошо и спокойно.

А его поцелуи становились всё жарче, всё откровеннее, и хотя сначала я почти не отвечала ему, постепенно тело поддалось на эти ласки, и каждое его прикосновение вызывало уже не ужас, а интерес.

В итоге всё случилось, и это не доставило мне какой-то особенно боли, о которой я много слышала от горничных и сестер. И я, наконец, позволила себе робко улыбнуться. Мы стали мужем и женой. И эта мысль оказалась для меня невероятно приятной. А когда я увидела улыбку и на его губах, то почувствовала себя счастливой.

Глава 55. Эйнар

Весь следующий день мы принимали поздравления. И первыми к нам пришли другие новобрачные. На лицах Бьорна и Алды горел такой же смущенный румянец, как и на щеках Кайсы. Но они тоже улыбались.

Мы обсудили с сыном еще кое-какие вопросы, а потом к нам присоединился и король Матиас. Дипломатические связи были налажены, граница между нашими странами открыта, и я надеялся, что мы станем друг для друга верными друзьями и надежными союзниками.

Поделиться:
Популярные книги

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Проклятый Лекарь V

Скабер Артемий
5. Каратель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь V

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Шестое правило дворянина

Герда Александр
6. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Шестое правило дворянина

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

На границе тучи ходят хмуро...

Кулаков Алексей Иванович
1. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.28
рейтинг книги
На границе тучи ходят хмуро...

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Табу на вожделение. Мечта профессора

Сладкова Людмила Викторовна
4. Яд первой любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.58
рейтинг книги
Табу на вожделение. Мечта профессора

Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Кронос Александр
1. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Книга пяти колец. Том 3

Зайцев Константин
3. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 3

Провинциал. Книга 2

Лопарев Игорь Викторович
2. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 2

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя