Ледяной укус
Шрифт:
Я не могла не усмехнуться. — И тебе даже не потребовалось двадцати четырёх часов, чтобы напомнить мне об этом.
— Надо пользоваться всеми доступными инструментами, Страж.
Глаза его мерцали, даже когда предательская тревожная морщинка залегла между бровями.
— У тебя есть идеи, куда мы на самом деле должны отправиться, когда доберёмся до Небраски? Где этот бункер? Ведь это большой штат.
— Нет, никаких, — сказал он. — Я рассчитывал дать Катчеру время на выяснение общего направления, а уже затем поинтересоваться
Катчер был другом Мэллори. Он работал с моим дедом, омбудсменом Чикаго по сверхъестественным делам, пока Диана Ковальчук, новый мэр города, не лишила его должности. Как и Мэллори, Катчер был волшебником, но он был в натянутых отношениях с Орденом гораздо дольше, чем она.
Зазвонил мой сотовый, личный вестник новостей, как хороших, так и плохих.
Этан взглянул на него, а затем укрепил на приборной панели между нами.
— Я думаю, он готов говорить.
— Этан, Мерит, — поприветствовал нас Катчер. Голос его был сух, а по тональности даже ниже, чем обычно. Не то чтобы он поддался эмоциям, но исчезновение Мэллори явно его зацепило.
— Ну, что, как дела? — спросила я.
— Женщина, с которой я планировал провести оставшуюся часть жизни, изо всех сил пытается открыть ящик Пандоры, наплевав на последствия. У меня бывали лучшие дни. И недели.
Я скроила сочувственную гримасу.
— Что же, поделись этим. Что мы имеем?
— Она жила на объекте, недалеко от О'Хара, — сказал Катчер. — За ней наблюдала вооружённая охрана и медперсонал, чтобы убедиться в её стабильности.
— А, что, Орден проводил какие-то операции в Чикаго? — спросил Этан.
— Баумгартнер утверждает, что этот объект не принадлежит Ордену. Это просто стационарное медучреждение, где у Баумгартнера есть друзья, — продолжал Катчер. — Баумгартнер был главой Ордена. — Судя по голосу Катчера, оправданий у дядьки быть не могло.
— Так что же случилось? — настаивал Этан.
— Она спала некоторое время, потом проснулась и начала каяться в своих пристрастиях. Казалось, она всё осознала и казнит себя, так что те ребята сняли ограничения для экзамена медианы.
— Тут-то она и напала на охранника? — спросил Этан.
— Ага! Оказалось вдруг, что она не слабачка. Охранник всё ещё в больнице, но насколько я понял — его сегодня выписывают.
— И где же она? — спросила я.
— У администрации перевозчиков есть отчёт о ней с камер скрытого наблюдения, — сказал Катчер. — Она засветилась на Эль и села на поезд до Авроры. Затем её видели на стоянке грузовиков, она уехала на восемнадцати колёсной машине в направлении Де-Мойна. След обрывается в Айове. С тех пор о ней ничего не известно.
Катчер был единственным, кто остановил фамильярские чары Мэллори, вырубив её. Жаль, что он не треснул её немного сильнее.
— Так что теперь она на пути в Небраску, — догадалась я. — Но как она могла понять, что Орден отошлёт Малефициум именно сюда, а не назначит нового хранителя?
— Саймон говорил ей о бункере, — сообщил Катчер. — И он, и Баумгартнер, навещали её, и говорили о книге, которую собираются перевозить, будучи уверены, что она спит.
— Вот и двойной страйк против Саймона, — сказала я.
— Ага, — согласился Катчер. — Его бы вытурили из Ордена, если бы Баумгартнер так не боялся его. Слишком уж много он знает, слишком мало в его голове здравого смысла. Если он всё ещё член Ордена, то у Баумгартнера ещё есть власть.
— Жёсткая позиция, — размышлял Этан — Есть какие-нибудь соображения по поводу нашей стратегии?
— Первый шаг — это подобраться поближе, — сказал он. — Вы захотите направиться в
Эллиот, Небраска. Это примерно в пяти милях к северо-западу от Омахи.
Архивариус Ордена живёт в сельском доме за пределами бункера. Я пришлю указания.
— Архивариус? — спросила я.
— Тот, кто записывает историю Ордена.
— И он единственный маг, охраняющий книгу? — спросил Этан.
— Зовут её Пейдж Мартин. Она единственная колдунья в этой глухомани, и она также единственная волшебница в штате Небраска. Малефициум не всегда хранится там. Так как он путешествует с места на место, нет необходимости полного контингента охранников. Я попросил их пересмотреть решение относительно меня, — Катчер тихо добавил. — Я хочу быть там, если дела пойдут плохо. На случай самого плачевного финала. Но они боятся, что я не смогу быть объективным.
Мы все немного помолчали, наверное представляя, как плохо всё может пойти, и вероятности, в которых мы не смогли спасти Мэллори. или то, что она не хотела бы быть спасённой.
— Но они позволят этому архивариусу быть там? — спросил Этан.
— Она не знает Мэллори, — сказал Катчер. — И она является частью Ордена. Они думают, что она справится сама.
И они, вероятно, думали, что могли обращаться с нею так же. Точно так же, как они обращались с Саймоном, Мэллори и Катчером, прежде чем выгнали его. У
Ордена был ужасный послужной список того, как управляли его сотрудниками
— Ты думаешь, что они могли сэкономить на одном-двух солдатах, пытаясь решить проблему, которую они же сами и создали, — размышлял Этан.
— К сожалению, — сказал Катчер. — Это не единственный в мире волшебный кризис, и не так много ничем не занятых волшебников, чтобы перебрасывать их тудасюда. Они переназначаются, как только становятся свободны.
Как Стража, меня учили работать с тем, что есть, но это не означало, что мне должно было понравиться количество плохих шансов или мысль о подобных кризисах во всём мире.
— Мы держим курс на Эллиот, — сказал Этан. — Мэллори получила преимущество во времени, и кажется маловероятным, что мы домчимся до книги раньше, чем она.