Ледяной укус
Шрифт:
— Роза? — Голос Кристиана заставил меня вернуться к действительности. — Думаю, мы на месте.
Перед торговым центром простиралась широкая площадь. Угол главного здания занимало кафе, его столиками было уставлено открытое пространство. Люди входили в комплекс и выходили из него; их хватало тут даже в это время дня.
— Ну и как мы будем искать их? — спросил Кристиан.
— Может, если мы станем действовать как стригои, они попытаются прикончить нас.
Еле заметная улыбка тронула уголки его губ. Моя шутка ему понравилась — хотя
Мы с Кристианом дважды обошли весь центр, но не увидели никаких признаков друзей или чего-то, похожего на туннели.
— Может, мы не туда попали, — в конце концов сказала я.
— А вдруг они, — предположил Кристиан, — пошли в какой-то другой… постой!
Я проследила взглядом за его указующей рукой. Три «преступника» сидели прямо в центре ресторанного дворика. И выглядели такими подавленными, такими несчастными, что я почти пожалела их.
— Сейчас я готов убить за камеру, — с ухмылкой сказал Кристиан.
— Тут нет ничего смешного.
Я зашагала к столику, за которым сидела троица, и внутренне испустила вздох облегчения. Они явно не нашли никаких стригоев, все были живы, и есть надежда, что удастся отбуксировать их обратно до того, как мы вляпаемся в еще большие неприятности.
Они не замечали меня до тех пор, пока я не оказалась прямо у них перед носом. Эдди вскинул голову.
— Роза? Что ты тут делаешь?
— Вы из ума выжили? — закричала я. Несколько человек поблизости бросили на нас
удивленные взгляды.
— Вы понимаете, какие вас ждут неприятности? И во что вы нас втянули?
— Как, черт побери, вы нашли нас? — негромко спросил Мейсон, с тревогой оглядываясь по сторонам.
— Вы, ребята, злоумышленники никудышные, — ответила я. — Ваш информант на автобусной станции выдала вас. Ну и конечно, я сообразила, что вы отправились на бессмысленную охоту на стригоев.
Судя по выражению лица Мейсона, он все еще не был счастлив видеть меня. Ответила, однако, Мия:
— Никакая она не бессмысленная.
— Правда? Вы хоть одного стригоя убили? Или нашли хоть одного?
— Нет, — признался Эдди.
— Хорошо, — сказала я. — Считайте, вам повезло.
— Почему ты против убийства стригоев? — пылко спросила Мия. — Разве не этому тебя учат?
— Меня учат выполнять разумные задачи, а не ребяческие фокусы.
— Это не ребячество! — воскликнула она. — Они убили мою мать, а стражи и в ус не дуют. Даже их информации нельзя доверять. В туннелях нет никаких стригоев. Скорее всего, и в городе их нет.
Ее заявление явно произвело на Кристиана впечатление.
— Вы нашли туннели?
— Да, — ответил Эдди. — Но, как она сказала, без толку.
— Мы должны осмотреть их, прежде чем уйти, — сказал мне Кристиан. — И если информация ошибочная, то никакой
— Нет! — взорвалась я. — Мы возвращаемся домой. Немедленно.
Мейсон выглядел устало.
— Мы собираемся еще раз обыскать город. Даже ты, Роза, не можешь заставить нас вернуться.
— Да, но школьные стражи смогут, когда я позвоню им и объясню, что вы здесь.
Назовите это шантажом или пустой болтовней, эффект тот же. Все трое посмотрели на меня с таким выражением, словно я нанесла удар под дых.
— Ты правда готова сделать это? — спросил Мейсон. — Предать нас?
Я потерла глаза, в отчаянии спрашивая себя, почему именно я выступаю здесь в качестве голоса разума. Где та девушка, которая сбежала из школы? Мейсон прав. Я изменилась.
— Предательство тут ни при чем. Я просто хочу, чтобы вы остались живы.
— Думаешь, мы такие уж беззащитные? — спросила Мия. — Думаешь, нас запросто можно убить?
— Да, — ответила я. — Разве что ты открыла способ использовать воду как оружие.
Она вспыхнула, но промолчала.
— У нас при себе серебряные колья, — сказал Эдди.
Фантастика. Они еще и украли колья. Я умоляюще посмотрела на Мейсона.
— Мейсон, пожалуйста. Откажитесь от своих намерений. Давайте вернемся.
Он устремил на меня долгий, пристальный взгляд и в конце концов вздохнул.
— Ладно.
Эдди и Мия выглядели ошеломленно, но среди них Мейсон явно был лидером, и без него самостоятельно они действовать не могли. Мия, казалось, восприняла это решение тяжелее всех, и мне стало больно за нее. Она практически не имела времени оплакать мать, месть — вот ее способ справиться со своим горем. Ею необходимо серьезно заняться, когда мы вернемся.
Кристиана, однако, по-прежнему будоражила идея подземных туннелей. Ничего удивительного — учитывая, как много времени он проводил ни чердаке церкви.
— Я посмотрел расписание, — сказал он. — До следующего автобуса еще уйма времени.
— Нельзя же лезть прямо в логово стригоев, — отметила я, направляясь к выходу с торговой площади.
— Нет тут никаких стригоев, — возразил Мейсон. — Это просто помещение, которые используют вахтеры и уборщики. Мы вообще не заметили ничего хоть сколько-нибудь странного. Я правда считаю, что информация стражей ошибочна.
— Роза, давай получим хоть какое-то удовольствие, — гнул свое Кристиан.
Все уставились на меня, Я почувствовала себя Мамашей, которая в кондитерском магазине отказывается покупать детям леденцы на палочке.
— Ладно, уговорили. Но учтите — всего один беглый взгляд.
Троица повела нас с Кристианом в противоположный конец торгового центра, к двери с надписью «ТОЛЬКО ДЛЯ ПЕРСОНАЛА». Проскользнув мимо двух вахтеров, мы уперлись в другую дверь, которая вывела к уходящей вниз лестнице. На мгновение мною овладело ощущение дежавю — вспомнилось, как Адриан вел нас на свою SPA-вечеринку. Правда, здесь ступени гораздо грязнее и воняло мерзко.