Легенда о Слепых Богах. Книга 1. Часть 1
Шрифт:
Должно быть, дело было в том, что сами ее члены не спешили делиться драгоценными знаниями с кем-то за пределами своего узкого круга посвященных. Квартал, где проживала Гильдия, находился в стороне от оживленного центра города. В то же время большинство лекарских лавок находилось в центральной части Гильдии. И чтобы попасть туда за каким-нибудь порошком или магическим рецептом, нужно было пройти через единственные ворота, ведущие в гильдейский квартал, в сопровождении бдительного стража. Так, что нечего было и думать о том, чтобы попасть в Гильдию самостоятельно. О тех, кто нарушал этот запрет, ходили жуткие слухи. Некоторые сходили с ума, другие вообще пропадали, а третьи несли такую чушь, что становилось страшно. Правда, по самой столице было раскидано немало лавчонок,
Но то место, откуда Кальвин только что вернулся, было совсем в противоположной стороне от Гильдии. Площадь Верховенства закона столицы,- такое звучное название она носила. На ней даже в самый жаркий день было холодно от обилия мрачных серых лиц государственных чиновников. Будто сама площадь была четко поделена на две части, на каждой их которых стояло по одному зданию, причем по роскошеству не уступавших одно другому. Поэтому, Кальвину с первого взгляда было нелегко отличить королевский дворец от здания Сейма. Башням Торквемады и мраморным фронтонам Астала, в Риокии предпочитали резные деревянные украшения. Орнаменты вязью ползли по фундаментам зданий, обвивали прямоугольники окон, карабкались выше на второй и третий этажи сложной архитектурной постройки. Забираясь на крышу, пышными гнездами оплетали дымоходы труб. В то же самое время число народу с той и другой стороны двух почти одинаковых зданий существенно различалось. То, что справа - здание Сейма, было буквально наводнено народом. Из его широких, в два ряда расположенных дверей, то и дело вытекали толпы озабоченных личностей, не поднимающих глаз выше земли, и, казалось, полностью погруженных в свои мысли. Большинство их было с увесистыми портфелями под мышками. На многих были одеты белые мантии с темно-зеленой окантовкой по подолу. На правом плече они были сколоты белыми фибулами овальной формы.
В то же время, те, кто выходил из здания, расположенного с лева, бывшего королевским дворцом, то и дело косились по сторонам с чрезвычайно мрачными взглядами, которые по большей части были предназначены тем, кто выходил из дверей здания справа. Одежда их была почти точно копией одежды их оппонентов, с той лишь разницей, что мантии у них были зеленого цвета с белой окантовкой и сколоты зеленой брошью с левой стороны. Даже человеку ничего не смыслящему в психологии и политике, становилось ясно,- эти две фракции были непримиримыми соперниками. И, конечно же, Кальвина ждал неприятный, хотя и ожидаемый после слов Ренье сюрприз. Едва он подошел к дверям королевской резиденции, и пояснил, что он приглашен на прием к королю, протянув свои бумаги, скрепленные печатями Астала, как ему тут же сообщили, что король никого не принимает вот уже несколько дней. После чего указали на здание Сейма. Все дела, касающиеся внешнеполитических отношений, теперь решались через него. Но в Сейме его ждал другой сюрприз. Оказывается, без подписи секретаря короля, который недавно уволился, а нового человека на его место еще не нашли, войти ему также не позволено. Другой способ состоял в одобрении его официального приема на заседании Сейма, который сейчас находился в роспуске на каникулах и планировал собраться не раньше выборов нового восседающего. Что оттягивало его возможный прием еще на пол месяца. Даже при стороннем наблюдении становилось ясно, что его просто водили за нос, оттягивая время и заставляя бегать по замкнутому кругу. Внезапная болезнь короля накануне приезда послов Астала, внеплановые каникулы Сейма и кадровая чехарда. Кто-то в этом государстве определенно был против мирного договора.
– Вот такие дела,- Кальвин развел руками, подвигая к себе тарелку Гвен. После чего с аппетитом принялся есть уже остывший суп.
– Ну и что теперь будем делать?
Будь ты проклят, Сай,- мысленно ругал друга Кальвин,- почему бы тебе самому не отправиться сюда в качестве посла. Хотел бы я посмотреть, как тебе удастся пробраться внутрь.
– Кальвин выбросил руку с зажатой в ней ложкой вверх.
Эй, Гвен?
– Кальвин взглянул на девушку. Набросив себе на спину курточку, она сунула свои веера на место.
– Заплати за еду,- отозвалась она.
– О, ты собралась попробовать сама? Думаешь, раз у меня не получилось, значит я такой дурак?
– Ты так и ведешь себя и внешность у тебя как у сомнительного типа,- серьезно кивнула Гвен.- Но я вовсе не собиралась тратить время, раз я уж оказалась в Риокии, на пустые разговоры с кислыми лицами этих снобов из правительства.
– Не идешь?
– удивился Кальвин, собирая остатки супа кусочком хлеба из тарелки.- Так куда ты направляешься?
– Я собираюсь посетить Гильдию лекарей.
Крошка попала не в то горло, Кальвин закашлялся.
– Ты что, совсем рехнулась, знаешь же, то случается с теми, кто приходит без приглашения!? Даже самым высшим чинам королевства приходится ждать месяцами, пока их допустят до посещения Гильдии.
– Меня это не касается, я решила, что хочу посетить ее сегодня, и я сделаю это. Увидишь. Ну, так ты идешь со мной?
– Шантажистка, - проворчал Кальвин. Но все же нехотя поднялся из-за стола.- Я не собираюсь прикрывать твою голову, если нас бросят в тюрьму за нарушения законов Гильдии.
– Этого не произойдет.
– И откуда ты только берешь всю эту самоуверенность?- кисло заметил Кальвин.
Часть 3.
– Ваше величество, как это понимать?
– Сай поднял взгляд от бумаг, разложенных на столе, обведя взглядом двоих, появившихся в его кабинете. Первым был Мизар Фон Грассе, выглядевший против обыкновения крайне разочарованным. Следом вошла и замерла у дверей Велька, лишь недавно назначенная его секретарем вместо погибшей Алии.
Взяв бумагу, положенную на стол Фон Грассе, король прочел написанное.
– Этим указанием я повелеваю моему советнику Мизару Фон Грассе сопровождать Вельку Эльмио в Риокию для удостоверения подписания мирного договора.- Закончив, Сай улыбнулся мрачному выражению лица Фон Грассе.- Ну и что здесь непонятного? Кажется, я довольно ясно сумел выразить суть вопроса.
– Я являюсь вашим советником и адъютантом генерала Кольбейна. И, тем не менее, вы отправили его в Вальц не согласовав это со мной. Зачем вы послали его в Вальц?
– Вальц - протекторат Астала. Я отправил туда Клайма, так как до меня дошли вести о недавно произошедших там странных событиях. Клайм - опытный воин. Я полагаю, что он сумеет справиться там самостоятельно. Твоя миссия сейчас не менее важна.
– Но в таком случае ваше величество останется в Астале совершенно один. В это тревожное время следует быть более осторожным. Кто позаботится о вашей безопасности?
Услышав это, Сай мягко улыбнулся:
– В столице есть люди, которые годятся для этой работы.
– Лантис Кларио, полагаю,- осторожно предположил Мизар.
– О моей безопасности есть кому позаботиться,- повторил Сай.- Ты отправишься в Риокию, как я и предписал. Я обязан убедиться, что безопасность Вельки будет обеспечена наилучшим образом. Этот договор крайне важен, но, к сожалению, я не могу присутствовать там лично. Поэтому, я посылаю вас,- моих доверенных лиц, чтобы это предприятие завершилось благополучно.
Лицо Мизара потемнело, а глаза опасно сузились. Его пальцы неосознанно скользнули к синей ленточке, перехватывающей его волосы, но заем опустились.
– Позвольте, но могу я отказаться?
– Нет, не можешь.
– И все же, я позволю себе не согласиться. Если вы доверите эту миссию, к примеру, капитану...
Глаза Сая вспыхнули фиолетовым огнем, заставившим даже Мизара отступить на шаг.
– Ты будешь сопровождать Вельку в Риокию, я так решил и это не обсуждается.- С этими словами Сай вернул листок Вельке. С поклоном, робко улыбнувшись, она приняла их, а затем опасливо покосилась на стоящую рядом фигуру.