Легендарный Лунный Скульптор. Книга 18
Шрифт:
– Ты умеешь водить?
– Я никогда раньше не водил, лишь только мотобайк, немного...
У него даже не было водительских прав. Он ездил на мотобайке и развозил еду для китайского ресторана.
– А у тебя есть права?
– Они и не нужны, тут нет дорожной полиции поэтому можно ехать и так.
Йонг Бом А кинул ему ключ от машины.
– Давай заводи.
Ли Хэн сел в кресло водителя. Вставил ключ в замок зажигания.
Куаахахахахахаха!
Мотор машины завелся и показал невероятную мощь джипа.
Позади кресла водителя
– Ну, поехали!
Йонг Бом А завел двигатель и первым поехал в пустыню.
Колеса машины собирали пыль.
– Я тоже хочу!
Ли Хэн ударил по тормозам.
Машина ездит не правильно!
– Педаль газа слева или справа?
Ли Хэн расслабил ногу и нажал на правую педаль. Машина зарычала и поехала вперед.
Это было фантастическое место для водителя-новичка.
Тут не было разметки и можно ехать куда угодно.
Они проехали пару миль по песку, видели пустынных скорпионов и даже оазис.
Ветер смешивал песок которые оставляли машины позади себя.
Па-бам!
Группы людей ездили на лошадях и стреляли из пистолетов.
Ли Хэн проезжал мимо них с Йонг Бом А на джипах.
Ли Хэн, проезжая рядом с другом, спросил:
– Брат, кто они такие?
– Они либо бандиты, либо милиция.
– Они не нападут?
– Все нормально, у нас есть связи в этом районе. Они не будут бездумно атаковать меченые машины.
Машина Ли Хэна была отмечена красным разрисованным флагом.
Вооруженные наездники не атаковали, как и сказал Йонг Бом А, но они подъезжали все ближе. Два джипа путешествовали по пустыне как туристы на верблюдах. Ли Хэн вынул цифровик и начал записывать происходящее. Дома в пустыне были построенны из глины и соломы, и первый раз за все время он увидел детей. Дети были темнокожие и играли с мячом, он заметил, что у детей довольно нездоровый вид. Ли Хэн и Йонг Бом А отправились к врачу деревеньки чтобы отвезти книги и коробки с медикаментами.
– Хорошо...подпишите тут.
– ...
Доктор поблагодарил их за доставку.
Пожилая дама прошла вперед и дала им ожерелье сделанное из дерева и камня за помощь.
– Когда все это началось?
– спросил Ли Хэн.
– Когда мастер уехал в Африку 15 лет назад.
– Как много людей спасут эти коробки?
– Наверное около 600.
– Так много?
– В Корее, практически все лекарства приходят в бутылках, но тут повсюду умирают дети.
В маленькой больничной палатке лежали дети, на койках в ряд.
Все дети получили прививки и горячо благодарили доктора.
Дети из соседнего городка получали прививки и возвращались назад.
Потом приезжали из следующей и из следующей.
В деревне, жители из других деревень получали гостеприимство, с ними делились лекарством.
Люди на смотровой следили за злоумышленниками, но не многие посторонние приходят сюда, так как деревня расположенна на высокой скале.
– Пески пустыни очень тяжелые.
–
Йонг Бом А знал об этом мире.
Пески Сахары отличались от других, так как считались бесконечным океаном песка. Но земля была покрыта песком. Они не могли провалиться в зыбучий песок, так как тут под ним был гравий и камень. Во круг росло много деревьем, кустов так же как камней в обхват дома. Первый визит в Африку который мог спасти тысячи жизней!
Через три дня после их прибывания, они вернулись назад в пустыню, где их сопровождала вооруженная милиция. Когда машины проехали холм, он посмотрел за горизонт и мороз пошел по его коже. Ночью температура резко падает, поэтому люди одевают несколько теплых вещей сразу. Ли Хэн поставил чашу с водой на подогрев. Под звездами Млечного Пути он выпивал кофе в пустыне!
– Пару ложек сахара.
Ли Хэн включил радио и начал слушать.
Шло ток-шоу на непонятном ему языке, а потом включили музыку. Эту песню он слышал пару раз пока был в Корее - "Диалог Глаз" Джей Линна, на английском.
Глава 3
Крылья
Они проезжали пустыни, реки и луга юга.
Для того чтобы пересечь границу Африки в другие страны, надо заплатить проходной налог который сейчас не из дешевых. На границе пустыни протекает две реки, животные приходят на водопой. Так же, тут водятся всевозможные виды животных, такие как антилопы, зебры, гепарды, буйволы, обезьяны и олени. Небо закрыто облаками птиц всех цветов радуги. Йонг Бом А обратился к Ли Хэну:
– Это потрясающе. Как маленький зоопарк.
Животные в засушливой дикой местности!
Ли Хэн кивнул.
– Потрясающе.
Воробьи сидевшие на телефонной будке не могли даже сравниться с тем духом животных как например розовый фламинго. Джип был защищен от нападений зверья так как был сделан из стали, но им все еще надо быть внимательными так как транспорт может внезапно перевернуться.
Ли Хэн выехал на грубо выделенную дорогу вместе с Йонг Бом А. Они не уставали смотреть на животных. Большинство животных в Корее были заперты в клетках, но тут они бродят по всюду. Жирафы которые видят все своими глазками с длинных шей могут легко заметить опасных диких животных. Голодные львы высматривали добычу. Крокодилы плавали в реках.
Ночью друзья спали в своих машинах.
Было довольно страшно, так как дикие животные бегали буквально рядом и слишком шумели. Ночью Африка слишком опасна.
Они направлялись в деревню Прайир, доставить лекарства, потом в города, городки и другие места. Ли Хэн может быть был бы рад исполнять эту миссию, но одна мысль все еще его не покидала. Земля была прекрасна, впрочем, как и животные, но повсюду свирепствовала бедность. Африка самой большой в мире трущебой и ни кто не знает сколько детей голодает на этом материке.