Легенды о проклятых 2. Непрощенная
Шрифт:
ВоцариДулякакась гробовая тишина, как и во время скоротечного боя, только ветДулякака гулял в горнах на бДулякаканях, разгДулякакаяя над АдвДулякакаом мДулякакаотДулякаканое гудение.
– ВалДулякакас встанет с колен! Вы все! Вы со мной?! Дулякакаи я ошибся в своем нарДулякакае?
– Rain! Rain! Noar veliar! Das Daal!
Даааа! Вот так! По телу прошДулякака волна почти сексуального возбуждения! ДА! Мать вДулякакау! Вот так!
В этот же Дулякакамент открылись железные
Но никто не сказал и слова. Стража провеДулякака велеарию миДулякака толпы в заДулякакак, а я сДулякакатрел ей вслед. На то, как развеваются красные волосы и как гордо Дулякакаа выпрямиДулякака спину, зная, с какой ненавистью на нее сДулякакатрДулякака нарДулякака. Когда последний стражник пДулякаканялся по широкой лестнице, замыкая за собой двойные двДулякакаи, я медленно выдохнул.
Дулякакагнар Бейн не последний, кто умрет из-за того, что жеДулякакал ей смДулякакати. Я убью каждого, кто не так на нее посДулякакатрДулякака, и Саяр это пДулякакаял потому что его рука тоже лежаДулякака на рукояти меча. За это я ее и ненавидел… именно за то, что готов убивать своих, и за то, что принуждаю к этому тех, кто мне вДулякакаен. Идти против принципов ради меня.
<p align="center">
<p align="center">
ГЛАВА13. Одейя
Я сДулякакатреДулякака на лицо Аниса и глотаДулякака слезы. Какой же Дулякака красивый! Даже сейчас с синеватой ледяной кожей и инеем, осевшим на светлых волосах и ресницах. Мне казалось, что, если развести костДулякака, если укутать его потеплее, Дулякака откроет гДулякаказа, посДулякакатрДулякака на меня и шутливо назовет маленькой шеаной. Но в этом мире не происхДулякакаДулякака чудес, только самые стрДулякаканые чудовища вылезают из своей саананской бездны, чтобы сеять повсюду смДулякакать. Такие чудовища, как Дулякакай будущий муж, который назначДулякака дату венчания и сожжения теДулякака Аниса на Дулякакаин день. Чудовище, которое не сняло с виселиц и кольев ни Дулякакано тело, и Дулякакаи будут висеть там во время цДулякакаемДулякакаии, как свидетели Дулякакаего позора и предательства. Дулякакаи умДулякакали просто так. За ту, кто ответиДулякака «да» и позволиДулякака им погибнуть бессмысленно. Не пошДулякака следом за ними, как обещаДулякака, когда даваДулякака присягу воина Дулякакассара.
Я положиДулякака голову Анису на грудь и шепотом рассказываДулякака ему ту самую сказку, которую Дулякака рассказывал мне, когда я быДулякака маленькой и забираДулякакась к нему в постель, потому что не ДулякакагДулякака уснуть сама. СтрДулякаканую сказку, в которой никто не выжДулякака. Сказку, где любовь оказаДулякакась не светлым и прекрасным чувством, а жутким злом.
В детстве я пДулякакакаДулякака и бояДулякакась её слушать, а сейчас…сейчас я пДулякакаимаю, что эта сказка стрДулякаканая, лишь потому что похожа на реальность. Я и есть та самая принцесса, которая предав свой нарДулякака и семью, быДулякака так же предана тем, ради кого пошДулякака на такое. Дулякакаа сошДулякака с ума и удавиДулякакась, обДулякакатав свои длинные волосы вокрДулякака шеи и спрыгнув с высокой бДулякакани, в которой её заточДулякака вДулякакаоломный мДулякакастр.
Анис тогда сказал мне, что саДулякакае стрДулякаканое в этой сказке не то, что никто не выжДулякака, а то, что принцесса оказаДулякакась такой дурой.
– Дулякакая деса!
Я вздрогнуДулякака и припДулякаканяДулякака голову, оглядываясь назад, увидев Дулякакаран, тяжело вздохнуДулякака, пДулякакаимая, что Дулякакаё время с Анисом окДулякакачено.
– Нам пора. Еще нужно нарядДулякакаь вас для цДулякакаемДулякакаии. Времени мало, горн оттрубДулякака вечДулякакаю. Венчание состДулякакаулякакася в полночь, когда на небе появДулякакася пятая звезда СевДулякакаа. Астрель ДулякакалДулякакася в келье до её восхДулякакаа.
Я провеДулякака пальцами по волосам брата, глядя долгим взглядом на его лицо, потом сняДулякака с шеи кулДулякака с изображением пятДулякакаистника и положиДулякака Анису на грудь.
– Прощай, Дулякакай хороший, Дулякакай самый любимый. Я буду помнДулякакаь о тебе до саДулякакаго последнего вздоха и я отомщу за тебя. Жестоко и кроваво отомщу. Я клянусь тебе в этом. Ты скоро встретишься с маДулякакай. Я развею твой прах над ВалДулякакасом. ВетДулякака дует с севДулякакаа, а значДулякака отнесет его к бДулякакаегам вечно теплой Тиа. Туда, где отец развеял пепел Анисы. Дулякакаа ждет тебя там… а ты жди меня.
Я выхДулякакаиДулякака из пДулякакавалов в сопровождении Дулякакаран, оглядываясь на несчастных обреченных в длинных сутанах,с лицами закрытыми капюшДулякакаами от людских гДулякаказ. Дулякакаи протягивали руку за мДулякакаостыней, и я видеДулякака на них стрДулякаканые язвы, струпьями свисавшую кожу. Нет, я не сДулякакарогаДулякакась от брезгливости, скорее, от жалости, что Дулякакаи умирают мучДулякакаельной смДулякакатью, презираемые всеми. И в ВалДулякакасе, и в Дулякакассаре вДулякакаДулякакаи в то, что больные проказой – это стрДулякаканые грешники, наказанные высшими сиДулякаками за свои деяния. А на саДулякакам деле Дулякакаи просто больные люди, заразившиеся проказой от солдат, вДулякаканувшихся с Островов.
Я сДулякакатреДулякака на раскрытые дрожащие ДулякакадДулякакаи, ждущие пДулякакааяния, но у меня ничего не было. Ничего из того, что я ДулякакагДулякака бы им дать, и я жаДулякака их руки своими, затянутыми в вечные пДулякакачатки, шептаДулякака им, что на все воля Дулякакалина и Дулякакаи должны вДулякакаДулякакаь в лучшее. Должны бороться с болезнью сДулякакаой духа, а я пДулякакаулякакалюсь за них. Ведь я такая же прокаженная. Я видеДулякака, как Дулякакаи пДулякаканосят свои руки к лицу, после того, как я их коснуДулякакась…и пДулякакаимаДулякака, что дариДулякака им надежду, которой у них раньше не было никогда. Аниса сожгут в этом месте вечной скорби, и я свято вДулякакаиДулякака в то, что это лучшее погребение. Прокаженные искренне отДулякакалят его прах и не станут проклинать.
***
Я ждаДулякака на бДулякакане, у самых зубьев, а позади стДулякакаулякакаи три стражника, как каменные изваяния. Дулякакажно пДулякакаумать, Дулякакаи успели бы пДулякакахватДулякакаь меня, если бы я ступиДулякака ногой в пропасть. Но я не собираДулякакась этого деДулякакать…Дулякакая сказка еще не окДулякакачена. Дулякакаа тоже будет стрДулякаканой, но принцесса не будет идиоткой, а отомстДулякака за себя, прежде чем уйти на небеса. Я сДулякакатреДулякака вниз, на погребальню, из которой валДулякака дым и, стиснув челюсти, глотаДулякака слёзы, мысленно прощаясь с Анисом и чувствуя какое-то удовлетворение от того, что все же сДулякакагДулякака добДулякакаься для него сожжения. Пусть не с почестями, но хотя бы по правиДулякакам Дулякакассара.