Легенды Сэнгоку. Семизубый меч
Шрифт:
– Так, может сдадимся? – не подумавши ляпнул слуга.
– А ну молчать! – рявкнул Таканаши и огрел вассала сайхаем по шлему. – Ни слова о сдаче! Тем более Такэде! Пусть даже Кагэтора не откликнется на мой зов, я лучше умру на месте! Сгорю вместе со своим замком, но врагу не сдамся!
– А он откликнется?
– Должен. Всегда откликался.
Ситуация у Таканаши была не самой благоприятной. Такэда Харунобу, как за ним это ранее водилось, воспользовался зимой и забрал все земли, отвоёванные Нагао Кагэторой полтора года назад. Если раньше он добирался до слияния рек Тикума и Саи, то теперь его амбиции возросли. Вот уже во второй раз он покушается на земли Таканаши и пытается выбить его из Ииямы. И приказ сёгуна о
– Что. Снова отходят? – сам у себя спросил Масаёри, видя, как противник в очередной раз отводит свой отряд.
– Похоже на то, – отозвался слуга и рискнул выглянуть из-за татэ полностью.
Свист. И вот он уже падает со стены с пронзённым глазом. Стрела пробила голову насквозь. Очередной труп. Изо дня в день Таканаши терял своих людей. Однако сегодня до полудня только один, раньше насчитывалось гораздо больше.
– Подонки! – зарычал Масаёри. Больше от безысходности, чем от злости. Ведь он даже на вылазку выйти не мог со своей горсткой.
Всего в пяти тё 1 от стен Ииямы их окружала осадная линия войск Такэды. Выход был лишь один – на север в Этиго, но Масаёри, как всегда упрямился и отступать не желал. Это место – его дом. Разве может человек отдать свой дом врагу на поругание?
– Отец, отец! – на стену вбежал Хидэмаса, сын и наследник Таканаши. – Он пришёл!
Наследнику было уже немного за тридцать, и он сам уже являлся опытным воином, но главенство в клане так и не получил. Масаёри был строгим отцом и весьма щепетильным в вопросе управления. Покуда он ещё находиться в здравом уме и светлой памяти, со своего поста сходить не желал. Хотя, судя по тому, что сил с каждым годом нисколько не прибавлялось, а ровно наоборот, начал задумываться о покое. Но, только задумываться.
1
Тё – 109 м.
– Из-за татэ не высовывайся, они только этого и ждут! – строго напутствовал отец. – Так. Теперь говори.
– Кагэтора прислал гонца – он только въехал в замок. Это значит, что подкрепление уже близко!
– Не радуйся преждевременно, – пробурчал Масаёри. Пригнувшись, он обошёл открытое, губительное место, между расставленных на стенах щитами и приблизился к сыну. – Замени меня. Увидишь врага – бей, но только не увлекайся иначе смерть. Этот Косака очень хитёр.
– Я понял отец!
Таканаши со всей серьёзностью посмотрел на сына и направился вниз со стены. А ведь даже по лестнице спускаться стало не так-то просто.
Гонца он встретил не в приёмной и не в своём кабинете, а у казармы, что находилась недалеко от стены, расположившись на складном стуле у разведённого костра.
Посланец прибыл не один и Масаёри знал обоих. Один – слуга, не отходивший от своего господина ни на шаг, по имени Симоцу Горобэй. Второй – сам господин и он изрядно изменился за последнее время. Сколько Таканаши его не видел? Да столько же, сколько и армию Такэды.
Сайто Томонобу погрузнел, расширился и стал похож на квадратное, переносное святилище – микоси. Даже руки его больше напоминали кузнецкие нежели самурайские. Зарос густой бородой, ниспадающей на чёрную кирасу окэгава 2 , а из-под шлема с маленькой головой демона между золотыми кувагата 3 на передней части тульи, выбивалась грива жёстких волос. Его огрубевшее лицо и чёрная повязка на правом глазу лишь подчёркивали его суровость и холодный взгляд. Сёки во плоти. Собственно, так его в Этиго и называли. Да и не только там.
2
Окэгава или окэгава-до – буквально «доспех-бочка». Собственно, бочкообразная конструкция кирасы, без шнуровки и преимущественно состояла из склёпанных горизонтальных полос. Наверное, один из самых дешёвых и быстро производимых типов доспеха, изначально предназначенный для асигару. Но ближе к середине 16 в., самураи тоже облюбовали его.
3
Кувагата – по сути фигуристые рога, украшавшие шлемы самураев спереди или по бокам тульи. Однако, изначально эти кувагата, отдалённо напоминающие по форме сильно вогнутый бумеранг, были атрибутом айнских вождей и носили совершенно иные функции.
– Подмоги не будет, – сходу заявил Томонобу, только присев на стул, напротив Масаёри. Слуга остался стоять позади его.
Таканаши молчал. Ждал объяснений, но в душе понял, что обречён.
– У господина сейчас много проблем и он не в силах разорваться на три части, – добавил Сайто.
– Почему на три?
– Уэсуги Норимаса вновь прибыл в Этиго. Ходзё забрали у него Кодзукэ и уже подбираются к перевалу Микуни. Господин послал туда войско, но им пришлось отступить из-за потери союзника. – Томонобу говорил совершенно бесстрастно, словно его ни капли не волновала судьба Ииямы. Совсем очерствел. – И, ему придётся ехать в Киото по приказу сёгуна.
– Но какой в этом смысл? – Масаёри пытался сдержать эмоции, но у него это плохо получилось и в интонации звучала обида. – Кто ему Уэсуги? Кто сёгун? А кто я? Я поддерживал его с самого начала, неужели он вот так просто решил отдать Иияму? И кому? Такэде? Которого он ненавидит всем сердцем!
– Но он, так же скреплён клятвами с теми, кого вы перечислили. А вы знаете, как он относиться к клятвам.
Масаёри опустил голову полный досады. С одной стороны, он уже осыпал Кагэтору всеми возможными проклятиями, с другой понимал, что Нагао никогда не бросал его в беде, просто так сложились обстоятельства. Враги, будто сговорились и лезли к границам Этиго со всех щелей. Иияма падёт, но выстоит ли после этого Касугаяма?
– Что ж, тогда я с честью приму свою судьбу.
– Что вы собираетесь делать?
– Умереть, что же ещё. Я подожгу замок и выйду за ворота, чтобы принять свой последний бой. – Масаёри поднял взор к пасмурному небу.
– Достойно, – одобрил Томонобу. – Но погодите умирать. Я не просто так приехал сюда.
– Что, привёз парочку демонов, чтобы натравить на Такэду? – с иронизировал Таканаши. – Было бы очень кстати.
– Вы зря шутите Масаёри-сан. Я действительно приехал вам помочь. Господин не забыл, что вы для него сделали и в беде вас бросать не намерен.
– Интересно, что ты сможешь сделать один? – казалось, Таканаши уже ни во что не верил.
– Я поеду к Такэде и попытаюсь с ним договориться, – без доли сомнения произнёс Сайто.
– Ты обезумел? – хозяин Ииямы вытаращился на гонца. – Ты собираешься к нему в одиночку? С чего ты взял, что тебя к нему вообще пропустят?
– Вот и проверим, – Томонобу встал со стула. – Горобэй останется здесь. Если я не вернусь через семь дней, он обо всём доложит в Касугаяму. Но знайте! Даже тогда господин не бросит вас на произвол судьбы. Терпите и держитесь!