Легион Цербера
Шрифт:
— Понял…
За джипом Морфеуса увязалось еще две машины с охраной. Звуки выстрелов звучали все ближе, охрана заметно нервничала, но Кэрби на ее ерзания не обращал внимания. В своих легионерах он был уверен.
Машины остановились на вершине холма, и взору Морфеуса предстало согревшее его душу зрелище. Там, внизу лежали несколько десятков человек и стреляли по мишеням. Не просто решетили их сикось-накось, а выбивали внутри аккуратные отверстия величиной с голову. Чувствовалось, что они в этом изрядно поднаторели. Все отверстия
— К метанию гранат приступить!
Солдаты сели на колено и прицелились, готовясь стрелять гранатами, задрав стволы автоматов чуть выше, чем при стрельбе пулями.
— Первый залп! Огонь!
Раздались хлопки покинувших стволы гранат, и позади мишеней расцвели огненно-песчаные взрывы.
— Второй залп! Огонь!
Взметнулись вторые разрывы.
— Третий залп! Огонь!
На этот раз произошел сбой. Несколько солдат промахнулись, и несколько мишеней разлетелось на куски.
— Ах вы, собаки облезлые! — заорал во всю глотку сотник, не зная, к кому первому побежать.
Сотник выбрал ближайшего, и солдат упал под его ударами.
— Выйти из строя, ублюдки!
— Так они что, через эти дырки гранаты пуляли, Командор?! — подняв глаза на лоб от удивления, спросил водитель.
Кэрби лишь кивнул, продолжая наблюдать за происходящим.
— Остальные, продолжим! — гремел сотник. — Четвертый залп! Огонь!
Еще несколько мишеней развалились в облаке песка.
Снова болезненные тычки пополам с отборными ругательствами достались ближайшему от сотника бойцу. Последние две гранаты также разбили порядочное число мишеней. Тем не менее, половина мишеней осталась стоять.
Те, кто выполнил все упражнения на отлично, достали из кармашка пояса гранату и также по приказу своего сотника бросили уже ручную фанату в незаметные сверху ямки в двадцати метрах от солдат диаметром два метра. Гранаты не взорвались, потому как никто не активировал их, тем не менее, лишь половина из брошенных свалилась в выемки.
— Ублюдки! Легче было переписать тех, кто не напортачил! — ругался сотник, переписывая в свой блокнот всех неудачников в количестве сорока с лишним человек — претендентов на голодный сон, когда, наконец, заметил чужое присутствие.
— Сотня! Стройся! Равняйся! Смирно!
Солдаты с похвальной быстротой построились в три идеально ровные шеренги.
Сотник взбежал на холм.
— Добрый вечер, Командор…
— Здравствуй, Гром.
— Не ожидал вас сегодня увидеть…
— А что так?
— Они вооружены… как бы чего не вышло…
— Не выйдет. Ты же еще жив…
Морфеус не смог удержаться от того, чтобы не посмеяться.
— Ладно… какие они показывают результаты?
— Нормальные, Командор, — пожал плечами Гром. — Если вы о деле…
— О деле, — подтвердил Кэрби.
— Два
— Этого достаточно, — кивнул Морфеус, подсчитав, сколько у него под началом будет солдат, подготовленных, с точки зрения сотников, идеально. Выходило, что вполне достаточно для его весьма авантюрной задумки.
Морфеус погрузился в раздумья. Вообще-то он хотел все сделать завтра, провести окончательную выборку бойцов, которым предстоит участвовать в абордаже лайнера, но, взглянув на ровный строй солдат, понял, что на столько его терпения не хватит. Чем ближе становился момент его величия, тем меньше терпения и выдержки у него оставалось. Кэрби понимал, что это недостойно императора, но ничего не мог с собой поделать.
Тем более, что лучше появиться в заданном районе космоса, там, где выходят из прыжка корабли, в том числе и интересующий Морфеуса пассажирский круизный лайнер «Саллимания», на день раньше, чем на день позже.
Лайнер еще необходимо заставить остаться в районе, не дать ему уйти тут же в очередной прыжок к своей цели. Для чего «Эллину» нужно распространить сигнал бедствия, чтобы он успел покрыть весь район, а значит, быть услышанным жертвой. Лайнеру волей-неволей придется задержаться и прийти на помощь к терпящему бедствие грузовику.
Так что чем раньше — тем лучше.
— Ладно. Больше я ждать не могу, время не терпит. Проведу отбор прямо сейчас. Веди своих людей в лагерь, Гром…
— Есть, Командор… но они с оружием…
— Они и нужны мне с оружием, Гром. Проверь стволы и веди ко мне.
— Понял.
Когда Гром убежал отдавать необходимые приказания, Морфеус связался с остальными сотниками по рации и отдал им тот же приказ, что и Грому, — вести людей в лагерь на смотр.
54
— Приготовить оружие к осмотру! — сбежав с холма, закричал сотник Гром.
Рон, вскинув с плеча автомат, как и приказано, приготовил его к осмотру, зажав на вытянутых руках. Сотник начал проверять оружие, требуя, чтобы солдат вынул магазин и освободил его от патронов и под — ствольных гранат, разобрав последний, открыв, точно шкатулку.
— Разрядить, — требовал он, если в магазинах наличествовали либо патроны, либо гранаты.
И выщелкнутые боеприпасы падали на землю. Финист ждал своей очереди. Он уже знал, что на холме присутствует сам Повелитель… В связи с этим его поразили противоречивые чувства. Ведь Повелитель — отец Легиона, а Легион — его семья и дом! Но где-то глубоко, точно выныривая из бездны, набирал силу внутренний голос:
«Он не Повелитель… он не Повелитель…»
«Тогда кто Повели… кто он?»
«Преступник… он тот, кто похитил тебя, твоих друзей и еще сотни твоих однопланетников. Оторвал тебя и всех их от семей…»