Легион Грома
Шрифт:
Часы текли, метель не утихала. Несмотря на холод и ветер, некоторым удалось задремать.
Потом в снежной каше замаячила фигура. Высокая. На красивом белом коне. Когда она приблизилась, стало ясно, что это человек.
Орки вскочили на ноги и выхватили оружие.
Человек был бородат, с волосами до плеч. На нем был темно-синий плащ. Возраст человека определить было трудно.
— Поблизости могут быть другие! — крикнул Страйк. — Будьте начеку!
— Я один и без оружия, — спокойно произнес человек. —
Страйк быстро окинул взглядом окружающую территорию, но никакого движения в снегу не различил.
— Ладно, — согласился он. — Но медленно.
Путник спешился и вытянул вперед руки, чтобы показать, что не держит оружия. Страйк приказал Талагу и Финджи обыскать его. Покончив с этим, они подвели человека ближе. Рифдоу привязал его коня к поваленному дереву. Орки бросали настороженные взгляды то на выбеленное пространство вокруг, то на этого высокого, неожиданно появившегося гостя.
— Кто ты, человек? — обратился к нему Страйк. — Чего ты хочешь?
— Меня зовут Серафим. Я увидел ваш костер. Все, что мне нужно, это тепло.
— В наше время опасно являться в чужой лагерь без приглашения. Откуда тебе знать, может, я убью тебя?
— Я верю в благородство орков. — Человек перевел взгляд на Джапа. — А также их союзников.
— Ты Поли или Уни? — поинтересовался дворф.
— Вовсе не все люди принадлежат к этим двум лагерям.
— Ха! — скептически воскликнул Джап.
— Это правда. Я не несу с собой груза богов. Можно? — Серафим протянул руки к костру.
Однако от внимания Страйка не ускользнуло, что, несмотря на жестокий холод, странник не испытывает дискомфорта: зубы у него не стучали, а до отвращения белая кожа не посинела.
— Откуда нам знать, что ты не часть того же капкана? — спросил Страйк.
— Я не могу винить вас за то, что вы так думаете. Мой народ относится к вашему с таким же недоверием. Но с другой стороны, многие люди похожи на грибы.
Ответом были озадаченные взгляды. Страйк подумал, что они имеют дело с простаком. Или с сумасшедшим.
— На грибы? — переспросил он.
— Да. Они живут в темноте, и их насильственно кормят дерьмом.
По рядам Росомах прокатилась волна смеха.
— Хорошо сказано, — с некоторой долей добродушия сказал Джап. — Но кто ты такой? Почему путешествуешь по раздираемой войнами земле невооруженным ?
— Я рассказываю истории.
— Истории — как раз то, что нам сейчас надо, — усмехнулся Страйк.
— В таком случае я расскажу вам одну. Хотя опасаюсь, что сюжет в ней не проработан, а закончиться она может трагедией.
Что-то в тоне человека заставило орков прислушаться.
— А не может ли быть так, что вы разыскиваете кого-то из своих? — добавил Серафим.
— А если и да?
— Женщину из вашего отряда?
— Что тебе известно? —
— Не много. Однако, возможно, вполне достаточно, чтобы помочь вам.
— Продолжай.
— Вашего товарища взяли в плен охотники за удачей, принадлежащие к моей расе.
— Откуда тебе это известно? Ты что, один из них?
— Разве я похож на бандита? Нет, друг мой, я не один из них. Я просто видел ее с ними.
— Где? И сколько их?
— Трое. Недалеко отсюда. Но встреча была некоторое время назад, так что сейчас они, возможно, уже в другом месте.
— И как это может нам помочь?
— Я знаю, куда они отправились. В Хеклоу. Страйк подозрительно смерил его взглядом:
— Почему мы должны тебе верить?
— Выбор за вами… Но зачем мне лгать?
— Кто тебя знает, может, ты преследуешь свои темные цели. Мы научились сомневаться в любых словах, сказанных людьми.
— Я уже говорил, вас нельзя за это винить. Но в данном случае сказанное мною — правда.
Страйк пристально смотрел на него. По лицу странника прочесть нельзя было ничего.
— Мне надо подумать, — сказал Страйк. И, приказав двум солдатам присматривать за чужаком, отошел от костра.
Снегопад, казалось, немного ослаб. Но Страйк не заметил этого. Он обдумывал слова странника.
— Не помешаю, капитан? Страйк оглянулся:
— Нет, Джап. Вот, пытаюсь разобраться в том, что мы услышали. Почему мы должны верить этому Серафиму?
— Потому, возможно, что его слова не лишены логики.
— Возможно.
— Или потому, что мы в отчаянном положении.
— Это больше похоже на правду.
— Давай обдумаем все, капитан. Если этот человек говорит правду, то следует предположить, что охотники за удачей захватили Коиллу, намереваясь получить награду, предложенную за ее голову. Верно?
— Иначе бы они ее уже давно убили.
— Так и я подумал. Но для чего ее везти в Хеклоу?
Страйк пожал плечами:
— Может, они там живут. Ну ладно, предположим, мы ему верим. Тогда надо принимать решение. Отправимся за Коиллой сразу или сначала встретимся со второй половиной отряда?
— Мы ближе к Хеклоу, чем к Дрогану.
— Верно. Но если Коилла представляет для них ценность, то вряд ли они нанесут ей вред.
— Ты не принимаешь в расчет ее характер. Она не будет вести себя как пассивный заложник.
— Давай положимся на ее здравый смысл. В этом случае Коилле придется нелегко, но жизнь ее будет вне опасности.
— То есть ты за то, чтобы сначала соединиться с Элфреем, а потом всем отрядом отправиться в Хеклоу.
— Да, так выше шансы. Обратная сторона медали заключается в том, что Коиллу тем временем могут передать Дженнесте. Тогда мы действительно ее потеряем.