Чтение онлайн

на главную

Жанры

Легион павших. I - III Акт
Шрифт:

— Что тебе о них известно? — спросил у Сцефура Райз.

— Только то, что таких будет становиться все больше. А затем явит себя Орда.

— Хватит тут народ пугать, — оборвал того Брок и сплюнул на землю. — Мало ли какое зверье могло набежать сюда с приграничных земель. Нечего ко всему на свете приплетать Орду.

Над трупом твари повисло тяжелое молчание.

Райз тронул Къярта за плечо и направился в сторону холма, к которому никто не спешил приближаться, ограничиваясь настороженными взглядами.

Райз первым поднялся на

холм и пошел вокруг нагроможденных на его вершине веток.

Въедливая вонь гниения забила нос и горло. Къярт удивлялся, как Райзу удается сохранять невозмутимое выражение лица и даже не морщиться, но вот тот остановился и, нахмурившись, позвал его.

Поднимаясь на холм, Къярт знал, что его не ждет ничего приятного, но заглянув в углубление, вырытое под ветками, что служили своеобразным шалашом, он прижал к губам ладонь, стараясь сдержать подкатившую к горлу тошноту, и отступил. Но этого было мало. Стоящая в воздухе вонь внезапно стала невыносимой, и Къярт поспешно спустился с холма и отошел к деревьям.

Он пытался выкинуть из головы сваленные в кучу гниющие туши свиней и коз, со сбившейся, блестящей шерстью, и лежащее среди них тело Стева, на месте выгрызенного желудка которого копошились блестящие от слизи черные комки потомства свившей гнездо твари.

С холма донеслись ругательства поднявшихся к Райзу мужчин. Къярт не слышал, о чем они говорят: его все еще мутило, и он едва различал голоса сквозь стоящий в ушах шум. Ладони похолодели и взмокли, как и спина, к которой прилипла рубаха.

— Что вы собрались возвращать? — донесся голос Райза.

— Тело, что же еще. Его нужно похоронить. Свила…

— Свиле этого уж точно не стоит видеть.

— Предлагаешь бросить его здесь? Не знаю, какие в вашем Эсшене порядки, но у нас своих не бросают. Не по-людски это.

— Не по-людски — это если вы притащите с ним заразу и вымрете всей деревней, — отрезал Райз. — Возвращайтесь домой. Мы с Къяртом задержимся здесь и уничтожим гнездо.

— И что прикажешь сказать Свиле? — Брок был на взводе, хоть и пытался держать себя в руках.

— Это уже ваше дело. Наше — навести здесь порядок.

Какое-то время они еще продолжали спорить. К Броку присоединялись и другие, но Къярт больше не слушал. Он знал, что рано или поздно спор прекратится, деревенские сделают, как сказал Райз, и они останутся вдвоем в этой разлившейся вокруг холма вони, от которой не смогут отмыться еще несколько дней. Уж лучше бы он снова оказался в забитой нечистотами канализации, чем это…

— Ты как? — голос Райза прозвучал совсем близко.

Къярт открыл глаза и поднял на того взгляд. Как он и предполагал, кроме них у холма больше никого не было.

Он слабо покачал головой.

— Что, к подобному зрелищу тебя не готовили? — Райз сочувствующе улыбнулся.

— О чем ты?

— О твоей подготовке. Перед тем, как отправили ликвидировать чужую планету.

— Не было никакой подготовки. Так, дали почитать пару инструкций.

— Никакой — буквально никакой?

— Да, буквально, — несколько раздраженно ответил Къярт. — Наставник обучал меня боевым техникам, и когда-то потом я должен был поступить в военное училище. Но с «потом» не сложилось.

Райз какое-то время помолчал, прежде чем задать следующий вопрос:

— Твои умения были настолько уникальны?

Къярт слабо кивнул.

Порыв ветра, кажется, первый за весь день, на несколько секунд отогнал тошнотворный смрад, позволил сделать один единственный глоток свежего воздуха, прежде чем удушливое безветрие вернулось.

— У меня есть просьба, — снова заговорил Райз. — Она вряд ли придется тебе по душе, и, если откажешься, настаивать не буду. Если этот Сцефур прав, и твари действительно имеют отношение к Орде, их прошлое может быть нам полезно.

Къярт одарил Райза хмурым взглядом.

— Я не настаиваю. Решение за тобой.

Что ж, никто не обещал ему приятной прогулки.

— Я все сделаю.

Къярт поднялся с земли и подошел к твари, которую убил Райз. Посмотрел на убитую им самим. Какую смерть он хотел почувствовать?

— Нужны обе? — спросил он.

— Не думаю.

Помедлив, Къярт направился к зверю, чья жизненная сила теперь теплилась в его груди.

Опустившись на колени, он коснулся пальцами левой руки предплечья правой, правую же опустил на голову зверя. Нужна была только память твари, и после призыва Къярт собирался сразу убрать метку, так что место ее нанесения не имело значения.

Он закрыл глаза и начертил в сознании печать призыва.

Лишенная запахов изумрудная толща заводи, пронизанная солнечными лучами, стала для него отдушиной. Он даже позволил себе остановиться на несколько мгновений, насладиться мягким песком под ногами и умиротворением вокруг.

Открыв глаза, он увидел неподалеку душу Ашши. Она была там же, где он ее оставил, прикованная ко дну и словно бы спящая.

Къярт не стал к ней приближаться, чтобы ненароком ничего не испортить. Сейчас ему нужно было следовать за лентой, что тянулась от его руки вверх, туда, где горел огонек звериной души.

Он нашел ее в месте, отдаленно напоминающем сосновый лес, только среди деревьев время от времени проявлялись стены тянущихся ввысь острошпильных башен. Повторяющая очертания звериного тела душа не вызывала отвращения. От нее веяло теплом, не жаром, как от души Ашши, но ничего пугающего или омерзительного в ней не было. Всего лишь сгусток первозданной энергии, хранящий память последнего своего воплощения.

Къярт сделал глубокий вдох и шагнул в излучаемый душой свет.

Тварь родилась в сотнях километров на юг от места, где умерла. В таком же гнезде, как и то, которое построила сама — среди гнили и разложения, запах которых не казался ей мерзким. Как и собратья, она набивала желудок окружавшей их падалью, а затем, окрепнув, покинула гнездо и стала охотиться самостоятельно.

Поделиться:
Популярные книги

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Идущий в тени 8

Амврелий Марк
8. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Идущий в тени 8

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Царь поневоле. Том 1

Распопов Дмитрий Викторович
4. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 1

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2

Школа Семи Камней

Жгулёв Пётр Николаевич
10. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Школа Семи Камней

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Сердце Дракона. Двадцатый том. Часть 2

Клеванский Кирилл Сергеевич
Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Двадцатый том. Часть 2