Легион призраков
Шрифт:
Таск стоял в дверном проеме, устремив взгляд на светящийся в темноте меч Флэйма.
— Бросай оружие! — еще раз крикнул Таск и выстрелил.
Меч угас. Флэйм перешел от нападения к защите. Выстрел Таска не повредил щита, которым прикрылся Флэйм, но позволил Камиле избежать грозившей ей опасности. Она отползла от Флэйма на руках и коленях и потеряла сознание. Таск бросился ей на помощью, снова выстрелив, чем принудил Флэйма использовать меч для защиты.
Панта сопротивлялся Дайену с силой отчаяния, но крики и выстрелы Таска отвлекли
— Флэйм! — крикнул Панта, пытаясь отыскать принца взглядом. Хватка Панты ослабла, и Дайен вырвал лазерный пистолет из рук старика, вскочил на ноги и бросился в кладовую.
Прямо перед собой он увидел Дерека Сагана, державшего бомбу в окровавленной руке.
— Я прикрою вас, милорд… — начал Дайен.
— Берегитесь! — раздался в ответ предостерегающий возглас Сагана.
От удара, нанесенного ему сзади, Дайен покачнулся и опустился на колени. Флэйм промчался мимо короля. Меч Флэйма снова светился. Принц больше не обращал внимания на Дайена. Скорее добраться до бомбы и отомстить человеку, который обманул и предал его, — только это сейчас двигало Флэймом.
Таск стоял над Камилой, готовый защищать ее, и держал наготове свой лазерный пистолет, но не стрелял, боясь попасть в Сагана или в Дайена.
Дайен снова встал на ноги и рванулся вперед, туда, где смутно вырисовывались силуэты Флэйма и Сагана и светилась отраженным от меча светом бомба…
Внезапно все погрузилось во мрак. Дайен остановился так резко, что едва удержался на ногах.
Принц и Саган исчезли. Словно какие-то незримые, тихо шелестящие во тьме существа унесли их. Там, где были они оба — всего несколько секунд назад — остались лишь пятна крови.
— Что за чертовщина? — сказал Таск.
— Креатуры! — ликующе воскликнул Панта. — Они унесли их! — Старик устремился к дверям.
Дайен бросился вслед за Пантой. Таск ухватил Дайена за рукав:
— Не надо! Оставь его. Кто знает, куда эти креатуры утащили Сагана?
— Панта знает, — сказал Дайен. — Я последую за ним… О, Боже! Нет!
Они вышли из кладовой. Таск нес фонарь. В лучах света они увидели лежащую на полу Камилу. Ее распухшее и окровавленное лицо трудно было узнать. На пол с ее головы стекала темная струйка крови.
Дайен шагнул к ней и сразу же остановился. Обуреваемый сомнениями, он смотрел в ту сторону, где находился Гарт Панта.
— Послушай, Дайен, ей крепко досталось, — сказал Таск и опустился возле Камилы на колени, осторожно прикоснувшись к ней руками. — Боюсь, не поврежден ли у нее череп.
— Отнеси ее на свой космоплан, Таск. Я постараюсь быть там как можно скорее. — Дайен отвернулся, готовый преследовать Панту.
— Успеешь ли? — сказал Таск. — Мне кажется, ее жизнь в опасности.
Дайен закрыл глаза руками и вздрогнул. Потом, не оглядываясь, снова пошел вслед за Пантой.
— Ты должен быть здесь, мой король, — прозвучал женский голос.
Женщина в серебряных доспехах возникла перед
— Нет, этого не может быть, — с трудом произнес Таск, — не может быть.
— Миледи, — благоговейно замер Дайен.
— Пусть другие продолжают борьбу, Дайен. Твоя задача — исцелять раны. Помни о своем долге перед подданными. Перед Камилой и Таском. Перед твоей женой и ребенком. Избавь их от опасности.
— Но… Саган, Флэйм…
— Бомба готова к взрыву, и код введен в нее, осталось добавить лишь одну букву, последнюю букву последнего слова — и она взорвется.
— Он сумеет спастись или нет? — не сразу спросил Дайен.
— Нет, — спокойно ответила Мейгри. — Но так тому и быть. Давно когда-то он поклялся отдать свою жизнь за короля. Настал день, когда он исполнит свою клятву.
Дайен медлил. Он снова взглянул на Камилу, и слезы потекли из его глаз.
— Я не могу оставить его умирать одного, — сказал он леди Мейгри.
— Он не один, — тихо сказала она и положила свою руку на рукоять своего меча. — А теперь поспеши. Прощай, мой король.
— Я увижу вас когда-нибудь снова?
— Нет, Дайен. Пришло время твоим покровителям расстаться с тобой. Мы больше не нужны тебе. Господь да благословит тебя и поможет тебе.
И Мейгри исчезла.
Но Дайену казалось, что где-то вдали он еще видит сияние ее серебряных доспехов, подобное холодному и чистому лунному свету.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
У Сагана возникло ощущение, что он закрыл глаза в большом зале, а потом открыл их уже в другом месте. Это произошло так быстро, что он не почувствовал никакого движения, а лишь ощутил присутствие загадочных креатуров. И еще он ощутил их страх и гнев.
Они кишели вокруг него, оставаясь незримыми, но он предчувствовал исходящую от них угрозу, как летней ночью предчувствуешь надвигающуюся грозу. «Откуда они узнали, что грозящая им опасность возросла, — подумал Саган. — Несомненно, они могли уловить возросшую энергию подготовленной к взрыву бомбы, но почему они не взяли только ее, эту бомбу, почему они взяли и его вместе с ней?»
Это опасно. Кто знает, вдруг они случайно взорвут ее? Ведь они не имеют понятия о том, как она действует, знают только, что если ее взрыв не предотвратить, то они обречены на гибель.
Может быть, потому они и перенесли его сюда, где он лишен какой бы то ни было помощи? А вместе с ним перенесли и его врага.
Флэйму понадобилось некоторое время, чтобы понять, где он. Сначала он удивленно озирался вокруг, но потом догадался обо всем.
Свет луны проникал сквозь зарешеченное окно и освещал пять углублений в прочной скале. Железные решетки стояли перед каждым углублением и были воткнуты в грунт, как дротики, которые метнула чья-то гигантская, могучая рука. Эти углубления располагались так, что образовали пятиконечную звезду, центральная часть которой находилась под открытым небом.