Легионеры космоса
Шрифт:
– Возможно, я сентиментальна, - сказала она, - однако я не хочу уничтожать объект, пока у нас есть время. Потому что это нечто совершенно чудесное, настолько чудесное, что никто из наших ученых не отважится сказать, что это такое.
Она быстро подошла к нему.
– Не можем же мы вычеркнуть его из существования, не выяснив даже, что это такое?
– Можем и должны.
– Все еще стоя, Джон Стар потянулся всем телом.
– Подумай об аргументах в пользу уничтожения неизвестного объекта и о существах, которые, похоже, оперируют
Их наука, скорее всего, намного опережает нашу, разве что они вряд ли обладают твоим оружием. И враждебность их настолько же несомненна, как и их могущество.
В голосе Джона Стара послышался ораторский звон, словно он цитировал свое выступление перед Советом.
– На Земле и повсюду в Системе закон выживания заставляет даже наиболее близкие и родственные жизненные формы убивать друг друга. Кометчики не могут быть нашими родственниками, поскольку они - явно успешная и эгоистичная жизненная форма, какими бы они ни выглядели.
Аладори покачала головой.
– Я не уверена в твоей логичности.
– Сентименталисты в Совете пытались поставить ее под сомнение, - ответил Джон Стар.
– По счастью, кометчики уже предоставили нам самое убедительное доказательство своих враждебных намерений.
Он драматично помолчал, и Аладори тихо спросила:
– Какое именно, Джон?
– Они уже посетили большинство наших планет.
– Люди, - спросил Боб Стар, - действительно их видели?
– Не точно.
– Джон Стар не отвел взгляда от жены.
– Существа с кометы являются, или делают себя такими на случай визитов, невидимыми. Но они оставляют достаточно следов.
Аладори быстро спросила:
– Что они сделали?
– Они прибыли в какой-то массивной машине, силовые поля которой были достаточно для того, чтобы нарушить нашу ультракоротковолновую связь. Очевидно, первой их целью было разведать нашу оборону - невидимый корабль уже приземлялся возле некоторых из баз Легиона. На Земле двадцать четыре часа назад налетчики уничтожили четырех охранников, причем ужасным оружием. Они проникли в запертое подземелье, которое мы считали неприступным. Они скрылись с драгоценным военным секретом.
Джон Стар быстро подошел ближе к жене. Внезапно оказалось, что он уже не солдат и не оратор, а только человек, умоляюще говорящий.
– Прошу тебя, дорогая!
– прошептал он.
– Я знаю, что ты имеешь право наложить вето на первый приказ. И я знаю о той страшной ответственности, которую ты несешь. Думаю, я понимаю твои чувства. Но эта опасность слишком велика и вот-вот готова осуществиться. Откуда мы знаем, может быть, один из невидимых кометчиков находится сейчас рядом с нами, в этой самой комнате.
Он быстро оглядел яшмово-серебряное помещение. Боль сделала белым его длинное лицо, и на глазах засверкали слезы. Он импульсивно обнял Аладори. Боб Стар быстро отошел, изумленный: он почти забыл, что его отец - человек, а не только солдат.
– Это надо сделать, дорогая, - молил он, - ради тебя и ради меня!
Аладори хмуро раздвинула его руки.
– Что это за секрет, - спросила она, - который выкрали кометчики?
Джон Стар повернулся и взглянул на сына. Губы его были плотно сжаты. Он медленно кивнул, словно признал за Бобом право находиться здесь.
– Они узнали, - сказал он, - что человек по имени Меррин жив.
Боб Стар увидел, как новый прилив печали смыл краску с лица матери. Он заметил слабое потрясенное движение головы. Голос, когда она заговорила, казался странно спокойным:
– Это все меняет, если они знают о Меррине. Это не оставляет нам выбора.
– Она напряженно кивнула.
– Если они докопались до…, этого, они просто должны быть уничтожены.
РЫЧАГ И СИЛА
Боб Стар стоял и смотрел на мать, хмурясь от раздиравших его вопросов. С лица ее не сходило острое сожаление о том, что ей предстояло сделать. Она быстро отвернулась от него и от отца. Она склонилась над маленьким столом полированного венерианского красного дерева, занявшись с несколькими маленькими предметами, снятыми ею с себя: часами, ручкой и механическим карандашом, металлическим украшением с платья, железным ключом.
– Мне уйти?
– прошептал он.
Она поглядела на него, хмуро улыбнувшись.
– Можешь оставаться, - сказала она.
– Придет день, и ты станешь Хранителем Мира. Хотя здесь мало что можно увидеть.
– Она поглядела на безвредные, казалось бы, предметы на столике.
– Ты можешь смотреть тысячу раз, однако так и не узнаешь тайны, - добавила она, - потому что управление АККА более чем наполовину психическое.
Она снова была занята. Со сноровкой, говорившей о долгой практике, она отвинтила колпачок с авторучки и, сняв два крошечных первичных диска с нижней части корпуса часов, соединила их с ней. К механическому карандашу, рабочие части которого послужили прекрасными креплениями, она присоединила маленькое, странного вида сооружение. Платиновая цепочка украшения, видимо, служила электрическим проводником, а кнопка авторучки могла действовать как выключатель.
Боб Стар посмотрел на все это и недоверчиво прошептал:
– Эта маленькая штуковина… - это все?
– Это все, что ты видишь.
– Ее прекрасные глаза вновь взглянули на него, брови нахмурились под тяжестью задачи.
– Это маленькое устройство - всего лишь рычаг. Сила, которая его приводит в движение, - психическая. Принцип, по которому это действует… - Она сжала бледные губы.
– Принцип - секрет.
Боб покачал головой, глядя на маленький прибор.
– Ты хочешь сказать, что уничтожила Луну, когда пришельцы из космоса построили на ней крепость, с помощью вот этого?