Лекарь в придачу
Шрифт:
– Тебе лучше отправиться порталом в участок, - посоветовала мне тетя за завтраком.
– Почему?
– Господин Морс вновь дежурит у нашего агентства. Если не хочешь ни с кем видеться утром, то тебе стоит отправиться на работу порталом, - пояснила госпожа Грейкен, а я лишь кивнула.
Слежка и господин Морс меня никогда не радовали, однако сейчас я собиралась этим воспользоваться.
– Доброе утро, госпожа Хельс, - вздрогнув, все же поздоровался со мной владелиц похоронного агентства напротив,
– Не надоело еще дежурить под дверью?
– Я не уйду отсюда, пока не узнаю ваш секрет! – яростно воскликнул господин Морс, который всегда был на своей волне.
– Хорошо. Допустим. У меня новенький. Последите за ним, чтобы он не умер в первый день.
– Во второй, - насупившись, поправил меня господин Морс, видимо прекрасно зная, что вчера у нас уже были дела.
– Вы отлично осведомлены, поэтому не думаю, что это станет проблемой.
– Вы просите последить за ним? С чего бы мне заниматься этим? Я что, на частного детектива похож? – окрысился в свою очередь господин Морс.
– Не похожи, а потому если не хотите о том, что я завила на вас в участок за умышленную слежку за мной за моим агентством, вы можете любезно согласиться с моим предложением, - поправила я мужчину и махнула ему рукой. – Удачной слежки и дня.
На работе меня уже ждали мои коллеги, которые странно переглядывались между собой, как только я вошла в комнату отдыха.
– Доброе утро, госпожа Хельс, - не стройным хором поздоровались они со мной, а я нахмурилась и подошла к столику, чтобы заварить чашечку утреннего кофе.
– И вам не хворать, - приветственно кивнула я и с подозрением взглянула на госпожу Ранарс. – Что произошло? Я чего-то не знаю?
За столько лет работы только по одному взгляду я могла понять, если что-то шло не так и если коллеги пытались что-то провернуть без моего ведома. Вот и сейчас меня не покидало такое ощущение.
– Нет-нет, прошу, возвращайтесь к работе - она тут же замахала руками, а вот Кельт был с ней не слишком согласен:
– Да, госпожа Хельс мы хотим поговорить! – воскликнул он, с возмущением взглянув на женщину.
Я удивленно приподняла брови и с кружкой кофе развернулась к ним:
– Вот как? Я слушаю вас.
– Понимаете ли, в чем дело… - подал голос новенький, который за пределами рабочей зоны отлично ладил с Кельтом.
– Госпожа Хельс, вам это точно не понравится, - поморщилась госпожа Ранарс, прикрыв лицо ладонью.
– Сегодня у нашего капитана день рождения. Все сотрудники приглашены в ресторан и…
– И что? Причем здесь я?
– Дело в том, что… - все потупились. – Капитан настоятельно попросил нас привести вас на праздник.
– Он пообещал нам удвоенную премию, - шепнул мне, словно по секрету Кельт, а я рассмеялась:
– Проклятые предки, куда катится мир? – задалась я риторическим вопросом и повернулась к коллегам. – Что он еще пообещал? Впрочем, я все равно не пойду. Если увидите этого вурдалака, то можете обругать его на вампирьем от моего имени.
– Но… госпожа Хельс, - Кельт схватил меня за рукав. – Если вы не придете, то мы останемся без премии. Мы знаем, что вы никогда не посещаете подобные мероприятия, но давайте найдем в этом выгоду?
– Это всего на один вечер, почему бы и нет? – поддакнул новенький, а госпожа Ранарс, которая знала меня дольше всех, лишь вновь поморщилась и, поклонившись, извинилась:
– Мы сами разберемся с этим, прошу прощения за беспокойство.
– Во-первых, ваш рабочий день уже начался. Во-вторых, премиями и бюджетом здесь капитан даже близко не распоряжается. В-третьих, это походит на шантаж, у которого есть свидетели и это противоречит трудовой этике. Если капитан хочет, то пусть общается непосредственно со мной. Я все понятно объяснила? Или мне стоит добавить вам работы?
– Извините, - пробормотал Кельт. – Нам правда стоит вернуться…
– Но почему? К чему упрямиться? У вас же все равно роман, так почему вы отказываетесь?! – с неподдельным возмущением воскликнул новенький, а в помещении повисла звенящая тишина.
– Роман? Как мило… прошу, не тратьте свое время зря и возвращайтесь к работе, - с напором попросила я всех, не желая тратить время на этот цирк.
– Госпожа Хельс, подождите, - окликнула меня госпожа Ранарс, когда я в смешанных чувствах вышла из комнаты отдыха. – Мне очень жаль, что я не смогла вовремя пресечь этот беспорядок, извините.
– Вам не к чему извиняться. Это проблемы меня и капитана. Возвращайтесь к работе, - я благодарно кивнула коллеге и поспешила в административный отдел, чтобы отдать вчерашние документы.
Разбираться с типом, который устроил среди моих коллег настоящий цирк, мне не хотелось. Да и не к чему. Однако… так легко воздействовать премиями на сотрудников… это печально, но ни капли не удивительно. Мне стоит задуматься над этим. Возможно, капитана правда стоит скормить Бельку…
К счастью, до самого вечера меня никто не беспокоил, однако… Однако один звонок изменил все планы.
– Вы еще не готовы? – нахмурилась я, выходя из своего кабинета в зону переодевания.
– Что? – переспросили товарищи.
– Спрашиваю: почему вы все еще не готовы, господин Кельт, - усмехнулась я, понимая, что этот вечер войдет в историю, а я достала из сумки помаду, чтобы подкрасить губы
– Госпожа Хельс, только не говорите, что… - казалось, они не поверили своим глазам.
– Мне было давно пора отдохнуть, вы так не считаете?