Леман Русс: Великий Волк
Шрифт:
23
Гелиопауза — теоретический рубеж торможения солнечного ветра, условная граница планетной системы.
24
Хускарл (др. — сканд. huskarlar) — представитель особого рода воинства, личной охраны господина.
25
«Клык Моркаи» — специализированный инструмент, используемый
26
В скандинавской мифологии Фреки и Гери (Прожорливый и Жадный) — волки-спутники бога Одина.
27
Тенгир — король народа руссов, который обнаружил примарха на Фенрисе и воспитал его.
28
«Анналы Легионес Астартес, Геенна-Проксима» (лат.).
29
Вюрд, вирд (др. — исл. wyrd, weird) — предназначение человека в этой жизни, его жизненная цель высшего порядка, предопределенная ему от рождения. Здесь «вюрдовый» — судьбоносный, колдовской, связанный с варпом.
30
Аннулюс (от annulus, «кольцеобразный», лат.) — концентрические круги церемониальной резьбы на камне или каменных плитах.
31
Пироболт (разрывной болт) — пиротехническое устройство, предназначенное для быстрого и надежного автоматического рассоединения деталей какого-либо механизма.
32
Эскарп (фр. escarpe — откос, скат) — земляное фортификационное сооружение.
33
Стратагема (др. — греч.) — военная хитрость, обман, уловка.
34
Вальгард — комплекс построек на вершине Клыка, в том числе взлетных площадок.
35
Цвайхендер — двуручный меч со специфической двойной гардой, отделяющей особо прочную, незаточенную часть (пяту) клинка от заточенной.
36
Искаженное высказывание Бернарда Шоу: «Мудрыми нас делают не воспоминания о прошлом, а сознание ответственности перед будущим». (Здесь и далее примечания переводчика.)
37
Отсылка к известному изречению Архимеда Сиракузского: «Дайте мне точку опоры, и я переверну Землю».
38
Гримуар (фр. grimoire) — книга, описывающая магические процедуры и заклинания для вызова духов (демонов) или содержащая какие-либо колдовские рецепты.
39
Шекспир У. Юлий Цезарь, акт I, сцена 3.
40
Птеруги — полосы из отвержденной кожи, часть доспехов, неразъемно присоединенная к нижнему краю панциря древнегреческого воина.
41
Искаженное от Дур-Шаррукин — столица Ассирии в последние годы правления Саргона II (VIII век до н. э.).
42
Искаженное от «ахеменидский». Ахемениды — династия царей Древней Персии (705(?) — 330 до н. э.).
43
Ши У (1272–1352) — китайский поэт и отшельник.
44
Ашкали — албаноязычные цыгане Балканского полуострова, исповедуют ислам. Причисляют себя к так называемой египетской ветви цыган.
45
Kine — очевидно, от греч. «относящийся к движению». Ср. «кинетика».
46
Фототропный — «тянущийся к свету» (др. — греч.).
47
Царица Астинь (ивр. Вашти) — первая жена персидского царя Артаксеркса. Эшколь — гроздь (ивр.).
48
«Зажигающий свет» (лат.).
49
Искаженное от Шаарей-Мавет (ивр. Врата Смерти) — в каббалистике пятый отдел Ада.
50
Холат-Сяхыл (Холатчахль) — гора на Северном Урале, где погибла группа И. Дятлова.
51
Беотия — историческая область в Греции.
52
Кадм — герой древнегреческой мифологии, легендарный основатель Фив в Беотии.
53