Лео Мэддокс
Шрифт:
Не в состоянии слышать их клятвенные заверения в любви или того, чтобы, черт возьми, не происходило у входной двери Робби, я огляделся. Н-да. Внутри было не лучше, чем снаружи. Мебель выглядела так, будто входила в комплект с этой говенной квартирой. Да и принадлежало Робби не много. Я сел на диван, привалившись к розовой подушке в виде сердца.
Ну… по крайней мере, розовая подушка в виде сердца пахла чистотой.
Закрыл глаза и мои мысли перенеслись к Кларе. Где, черт возьми, она сейчас? Она хотя бы думает обо мне? Скучает? Потому что худшей частью ее побега было то, что я ужасно по ней скучаю.
Моментально распахнул глаза, когда Мэгги и Робби вошли в гостиную.
— Вы, ребята, поцеловались и помирились? — спросил я, потирая глаза. Проклятье, я устал.
Мэгги села на стул в противоположном конце комнаты:
— Да, — ответила она.
Ну, вот и ладно.
— Хорошо, — ответил я искренне. Если она хочет простить Робби, тогда и я, полагаю, тоже. — Тогда я пойду. Позвони мне утром. Мне нужно придумать новый план по поиску Клары. Думаю, что Стэфани — это тупик. Она, несомненно, беспокоится о ней — я не думаю, что она бы поехала с нами, если бы это было не так — но она не собирается «колоться».
— А что с Кларой? — спросил Робби, казавшийся реально обеспокоенным.
— Она сбежала, — ответила Мэгги, пожав плечами. — У них с Лео вышел спор и затем, пару дней назад, она исчезла. Все это время мы все очень беспокоимся.
— Я повел себя как мудак, — сказал я, ни к кому не обращаясь, — и она даже не берет трубку. И даже проверили ее подругу из Нью-Йорка, но ее там не оказалось, так что я не знаю, где она может быть.
Робби почесал челюсть:
— Тогда она, возможно, поехала в Аризону.
Какого. Хера.
— В Аризону? — мое сердце провалилось в пятки. Такое ощущение, что это на другом конце света.
— Да, — ответил Робби. — Давным-давно она упоминала об этом раз или два. Я точно не помню, но, по-моему, она называла это своим «Планом побега в Аризону».
Мы с Мэгги уставились на него на несколько мгновений. Но самое странное — это то, что Аризона тоже как-то всплывала у меня в памяти. Может она прежде упоминала этот «План побега» — много лет назад — когда была расстроена из-за какой-нибудь глупости. Неужели ее подростковые угрозы сбежать были реальными? Но почему Аризона? И как она вообще могла воплотить в жизнь что-то подобное? Ей нужны были деньги. Но зная Клару, я не сомневаюсь, что она кое-что скопила специально для этого.
— Спасибо, Дин, — пробормотал я искренне.
И не могу поверить, что действительно назвал его Дин. Н-да, это не повторилось.
Он вздохнул:
— Я не уверен, что сделал что-то стоящее. Аризона — большой штат.
— Это больше, чем я знал две минуты назад, — честно сказал я. — А теперь… ты не мог бы, пожалуйста, одеться, собрать сумку и захватить карапуза? Меня тошнит от созерцания тебя в этом полотенце и данное соседство не безопасно для ребенка. И вообще-то я немного опасаюсь, что мою машину угнали за те пятнадцать минут, что мы находимся у тебя. У меня огромный дом и его комнат достаточно, чтобы разместить целую армию, и ты с ребенком можете остановиться у меня до тех пор, пока не найдешь что-нибудь получше. Или оставайся на столько, насколько хочешь. Без разницы. И просто надень уже чертову рубашку.
Слащавая
А потом я осознал, что он прикасается ко мне и тут же его оттолкнул:
— Не превращай это в крепкую мужскую дружбу. Иди и одень уже какую-нибудь гребанную одежду.
Робби рассмеялся, прежде чем повернуться и направится к двери. Мэгги удивленно произнесла одними губами: «О Боже!» в моем направлении и тихо пошла за ним.
Эм, и снова неловкий момент.
Я ожидал в гостиной, пока эти двое занимались, бог знает, чем за закрытой дверью. Несколько минут спустя они вернулись. Робби был одет и держал в руках собранную сумку, в то время как Мэгги стояла с ярко красными щеками.
Я даже не хочу знать, что там было.
Робби забрал свою дочь из спальни. Она станет невероятно милой и изысканной с возрастом, имея его темные волосы и глаза. Это становится интересным. Часть меня удивлялась тому, что Робби так легко согласился остановиться у меня. Другая часть меня страшилась этого. А третья часть меня странным образом испытывала облегчение.
Мы подбросили Мэгги к ней домой, потому что было поздно, да и Стэфани, возможно, будет благодарна компании. Затем Робби, ребенок, ее зовут Валери — и я поехали ко мне.
У Валери широко распахнулись глаза, когда мы подошли к входной двери:
— Простите за беспорядок, — сказал я, отводя в сторону от захламленного жилища. — Я занимаюсь отделкой, возможно ремонтом, но, наверное, мне нужно нанять кого-нибудь, потому что понятия не имею, чем я занимаюсь.
— Хм, — сказал Робби, оглядевшись вокруг. — Ты знаешь, чем я занимаюсь. Ремонтом. В основном баров. Возможно, мог бы тебе помочь с этим в качестве оплаты за проживание. Или нет. Это зависит от того, что для тебя удобнее.
Стоя там с сумкой Валери в руке, я кивнул:
— Да, как угодно, — ответил я.
Но, честно говоря, вся эта чушь в стиле «добрый малый» начала вызывать у меня зуд. Мне нужна Клара. Я был на грани, и пока не буду уверен, что она в безопасности, ничто не может меня успокоить.
— Давай я покажу комнаты, которые ты можешь занять.
Пока мы поднимались по длинной лестнице, мой телефон начал вибрировать у меня в кармане. Каждый раз, когда мне кто-нибудь звонил за последние несколько дней, мое сердце вздрагивало в груди. И сейчас оно очень сильно бухало. Я вытащил телефон, чтобы проверить экран, отчаянно надеясь, что это Клара.
Неизвестный номер. Код штата Вирджиния. Возможно, номер телефона из Блу-Крик. Не Клара.
Я вздохнул, отвечая:
— Алло.
Ответа не было, но кто-то был там, на другом конце линии, слегка тяжело дыша.
— Алло, — повторил я, тяжело вздыхая. — Я слышу, как вы дышите на том конце линии. Если вы продаете что-то, то у меня это уже есть и…
— Кто это? — спросил у меня Робби.
Он только что устроил Валери с комфортом в спальне прабабушки Банни. Эта комната разрисована отвратительными аляповатыми цветами — так почему же всегда, чтобы остановиться все выбирают ее старую комнату?