Чтение онлайн

на главную

Жанры

Лепестки на воде
Шрифт:

Услышав такую умильную мольбу, Уильям не устоял. Прокашлявшись, он прогнал с лица хмурое и раздраженное выражение, но тут же покраснел, заметив, что Гейдж наблюдает за ним. Старик неловким жестом указал на свой саквояж.

— Там, сбоку, лежат очки. Ты не мог бы подать их мне?

— Сейчас принесу, дедушка! — крикнул Эндрю и бросился к саквояжу.

Гейдж заглянул в саквояж и достал очки. Получив очки вместе с наставлением нести их осторожно, мальчик вернулся к деду и с любопытством пронаблюдал, как тот нацепил очки на нос.

Уильям скосил глаза, заметив, что ребенок, заинтересованный собственным отражением в стеклах, приблизил к ним лицо.

— Ты видишь белочку? — шутливо спросил Уильям.

— Я вижу Энди!

— А по-моему, белочку, — продолжал поддразнивать его старик.

— Нет, дедушка! — Эндрю вытянул пальчик и ткнул в собственную грудь. — Это же я! Мама Шимейн показывала мне в воде. Это Энди!

— А с этой стороны видно белочку.

— Можно я посмотрю? — Эндрю прижался щекой к щеке деда, пытаясь заглянуть в линзы с другой стороны.

Уильям расплылся в улыбке:

— Видишь что-нибудь?

Зажмурив глаз, Энди присмотрелся.

— Не-а!

— Тогда надень очки, чтобы лучше видеть.

Эндрю охотно заложил проволочные дужки за уши, но, едва взглянув в очки, недоуменно нахмурился. Поворачивая голову так и сяк, он пытался прогнать туман, возникший перед глазами.

— Деда, я ничего не вижу!

Гейдж закрыл рот ладонью, чтобы не расхохотаться. В очках с толстыми линзами малыш поразительно напоминал большеглазую стрекозу. Гейдж на цыпочках прошел к лестнице. Оглянувшись на пороге, он увидел, что Уильям достал откуда-то листок, на котором сегодня утром нарисовал белку.

Держа листок перед лицом малыша, Уильям предложил:

— А теперь сними очки.

Эндрю послушался, и его лицо просияло ликованием, когда он увидел рисунок, сделанный искусным художником.

— Деда, ты рисуешь белочку так же хорошо, как папа корабль!

Гейдж осторожно спустился по лестнице, не желая тревожить деда и внука, увлеченных друг другом. Сердце Гейджа наполнялось теплом, когда он видел, как его отец играет с Энди; Гейдж считал, что Уильям не станет уделять внимания внукам. Но теперь он видел старика совсем другим — казалось, знакомство с внуком смягчило его и придало добродушия.

Когда Гейдж вошел в спальню, Шимейн повернулась к нему, показывая, что лиф платья с трудом сходится на спине.

— Я толстею! Или же Виктория была тонкой как тростинка, когда носила это платье! Мне пришлось распустить все швы, но посмотри только, что получилось: я боюсь даже вздохнуть!

Подойдя к жене, Гейдж обнял ее и нежно подхватил ладонями ее грудь.

— Да, они как будто потяжелели. — Слегка спустив ворот платья с груди Шимейн, он окинул восхищенным взглядом упругие полушария, соблазнительно выступающие в вырезе нижней кофточки. — Эти два спелых плода так и просятся в рот. Не могу дождаться, когда мы сегодня вернемся домой.

Шимейн шутливо ткнула его локтем в бок, оглянулась и с чопорным видом произнесла:

— Ведите себя прилично, сэр!

— С удовольствием — с каждой женщиной, кроме тебя, любимая. — Гейдж поцеловал Шимейн в шею. — Ты — мой единственный источник плотских утех.

— Рада слышать, — вздохнула Шимейн, кладя голову мужу на плечо и обнимая его за талию. — Я не согласна делить тебя с другой женщиной — в этом отношении я ничем не лучше Роксанны.

— Да, мадам, но я принадлежу вам, а не ей. Вы вправе распоряжаться своей собственностью.

Легкий стук в дверь прервал их, возвестив о появлении гостьи. Спохватившись, Гейдж понял, что сегодня ночью Эндрю будет спать не один, а стены наверняка не заглушат скрип кровати.

— Сегодня же повесим ковер на стену, — рассуждал вслух Гейдж, просовывая ладонь под кофточку жены. — Иначе Мэри-Маргарет всю ночь не сомкнет глаз.

— Вчера я вынесла ковер из дома, чтобы проветрить его, — сообщила Шимейн, глядя в смеющиеся глаза мужа. — Зная твой ненасытный аппетит, я поняла, каково будет миссис Макги спать в соседней комнате.

— Хорошо, что ты позаботилась об этом заранее, дорогая, — пробормотал Гейдж, целуя жену в лоб. С расчетливой медлительностью коснувшись кончиками пальцев набухшего соска, он вытащил руку из-под кофточки и глубоко вздохнул, отступая на шаг в попытке скрыть возбуждение. Попытка провалилась — Шимейн неуловимым движением коснулась застежки на бриджах Гейджа, словно пронзив его молнией, и бросила на мужа торжествующий взгляд.

— Рядом с тобой я не могу оставаться спокойным. Если бы Мэри-Маргарет не ждала у двери, я овладел бы тобой сию же минуту.

— Я приму тебя в любое время, любимый, — прошептала Шимейн.

— Я припомню это обещание, — многозначительно подмигнув, заверил ее Гейдж и направился к двери.

В гостиной Гейдж помедлил, чтобы отогнать мысли о соблазнительной жене в нарядном платье. Когда он открыл дверь, Мэри-Маргарет поприветствовала его улыбкой, а затем обернулась и помахала Джиллиану, который привез ее вверх по реке в отцовской лодке.

— Увидимся завтра! — крикнула Мэри-Маргарет юноше.

Повернувшись к хозяину дома, пожилая женщина оглядела его с головы до пят и одобрительно кивнула: темно-синий шелковый сюртук, бриджи и жилет с накрахмаленной белоснежной рубашкой, жабо и шейным платком.

Жестом приглашая Мэри-Маргарет войти, Гейдж учтиво шаркнул ногой и улыбнулся:

— Добро пожаловать ко мне в дом, миледи.

— Вижу, после нашей последней встречи вы ничуть не подурнели, проказник! А разоделись еще пышнее!

— Это подарок отца, — признался Гейдж, оглядывая свой роскошный костюм. — Он уверяет, что располнел и этот костюм стал ему мал, но, по-моему, он лукавит — за время нашей разлуки отец ничуть не изменился.

— Тогда считайте этот наряд подарком от любящего и заботливого родителя, — добродушно заметила женщина.

Поделиться:
Популярные книги

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Идеальный мир для Социопата 4

Сапфир Олег
4. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.82
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 4

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Приручитель женщин-монстров. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 7

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Партиец

Семин Никита
2. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Партиец