Лестница Шильда
Шрифт:
– Мы сами можем чем-то преградить им путь? — обратился он к библиокомплекту. — Можем начертить что-нибудь способное их задержать?
– Я могу инициировать формирование нового популяционного слоя. Но это займет время, и популяция распространится только до границ этой вендекоячейки.
И каким бы длинным ни получился искусственный барьер, планковские черви все равно могут под ним протиснуться.
Они пронеслись еще через дюжину ячеек. Расстояние до преследователей оставалось постоянным. Даже когда разрыв, казалось, увеличивался, не было гарантии, что в следующей ячейке они не
Решетка пчелиных сот простиралась в бесконечность. «Сарумпет» плыл без видимой цели и береговых ориентиров. За восемь часов номинального бортового времени они пересекли едва тысячу ячеек. По меркам Этой Стороны они углубились на миллиметр под последнюю устойчивую границу нововакуума, и вылазка длилась считанные пикосекунды. Планковские черви убили больше двух часов на диверсификацию, обучаясь передвигаться по этим катакомбам, но стоило им уловить ключевую идею, и дальше их уже было не остановить. Для стратегии испепеляющего выжигания одной вендекопопуляции и уловленных в нее хищников это был, пожалуй, слишком сложный случай. С тем же успехом они могли пытаться исцелить жертву бубонной чумы, стерилизуя единственную фистулу на ее теле.
– Если этот слой уходит вниз хотя бы на сотню километров, я свихнусь, — сказал Чикайя.
– Можно Замедлить себя, — предложила Мариама. — Ничего важного не пропустим. Корабль ускорит нас мгновенно, если понадобится.
– Я знаю. Мне бы не хотелось. Мне почему-то кажется, что это неправильно.
– Как спать на вахте?
– Угу.
Но через три дня он согласился. Зафиксированная толщина пчелиных сот уже составляла около сантиметра, что соответствовало световому году, а глубина проникновения передовых зондов - всего лишь около микрометра. Им не о чем было думать и нечего делать. Пока что-нибудь не переменится само собой, оставалось только ждать.
– Смотри сама из Замедления не выпади, — предупредил он Мариаму.
– И чего ради? — Она указала на спартански скудный пейзаж за окном. — По сравнению с этим зима на Тураеве восхитительно разнообразна.
Чикайя отдал команду, и пчелиные соты расплылись, палитра ложных цветов, которыми были условно раскрашены вендеки, - даром что тем же цветам уже дюжину раз присваивались новые значения, — слилась в однородное янтарное сияние. Это было как лететь верхом на пуле через патоку. Над их головами планковские черви поползли вспять, потом вперед, снова за что-то зацепились и замерли. «Сарумпет» потихоньку двигался в прежнем направлении, но в замедленном времени преследователи казались даже ближе, чем до того, а преимущество — еще более шатким.
По мере того, как Замедление углублялось, их продвижение пошло веселей. После наносекунды по обычному времени Этой Стороны они вроде бы оставили планковских червей далеко позади. Когда миновала микросекунда, черви вообще исчезли из поля обзора зондографов, и в окрестном мире не осталось ничего, кроме самого «Сарумпета» и того, по чему он скользил вперед — больше всего напоминавшего наполненный медом пищевод огромной пчелы.
Когда прошло шестьдесят микросекунд, библиокомплект издал сигнал тревоги, и корабль разогнал их до обычной скорости восприятия.
«Сарумпет» остановился посредине ячейки, переполненной бледно-голубыми вендеками.
– Зонды не смогли пробиться дальше, — сообщила библиотека. — Мы наткнулись на новый барьер: что бы за ним ни находилось, оно в количественном отношении весьма отличается от популяционных вендекосмесей, с которыми мы имели дело до сих пор.
Чикайя вгляделся во мрак, будто его глаза могли что-то различить там, где оказались бессильны зонды, по чьим данным и формировалась виртуальная картинка.
– Опять что-то новенькое? — нахмурилась Мариама.
– У меня нет предположений, что бы это могло быть. Зонды не отражаются от нового барьера. Мной сделана попытка их переконфигурировать, впрочем, безуспешная. Все, что я посылаю глубже, просто исчезает без следа.
При гигантском объеме заложенной в него информации и колоссальных скоростях ее обработки библиокомплект в конечном счете не мог служить ничем иным, кроме как очень большим хранилищем данных. Что-нибудь совершенно новое он даже осознать бы толком не смог; в отличие от пополнявших библиотеки людей.
Они сели обсуждать дальнейшие варианты. Чикайя кое-чего нахватался от экспертов его фракции, а Мариама усвоила даже больше. Тем не менее им остро не хватало общества коллег. На «Риндлере» любая вновь высказанная идея немедленно вызывала деятельный отклик у других.
Недели пробегали в спорах и экспериментах. В конце концов они решили время от времени забываться сном на час или около того. Конечно, симулированные тела не нуждались в отдыхе, но ведь разумы остались структурированы так, что лучше всего работали в режиме периодического забытья. Библиокомплект скрупулезно анализировал обновлявшиеся списки возможностей, сортировал их по квантовым состояниям, исключая те, что могли бы утащить за собой в неведомое все зонды до единого, и выискивал новый дизайн, который бы позволил избежать такой судьбы и гарантировать, что хотя бы часть зондов вернется с новыми данными.
И все бесполезно. Тьма под ними оставалась непостижимой.
У них не было способа узнать, сколько еще времени в запасе, пока планковские черви не хлынут и в это окружение. Пребывая в скверном настроении, Чикайя подчас утешал себя мыслью, что, буде они здесь погибнут, планковские черви скорее всего разделят их судьбу. Пребывая в настроении еще худшем, он отваживался рассмотреть возможность, что слепая мутация наконец откроет червям путь и сквозь эту преграду, туда, куда бессильны доставить их страстное желание и заемная изобретательность.
На тридцать седьмой день Чикайя проснулся и огляделся кругом. Они испробовали множество декораций в надежде оживить вдохновение, но ни прогулка по лесу, ни подъем в горы, ни заплыв через озаренное солнцем озеро не привели к желанному ответу, поэтому они прекратили вытряхивать из памяти фальшивые декорации и вернулись к неумолимому правдоподобию. Они застряли в уродливой бесплодной выемке рябой кожуры плода, бывшего чужой вселенной, и дожидались теперь, пока стенки ее не пробуравит шум миллиарда потоков хищной шуги.