Летающие глаза
Шрифт:
Джоан Хантер ХОЛЛИ
ЛЕТАЮЩИЕ ГЛАЗА
1
Над футбольным полем колледжа раздались резкие призывные звуки духовых инструментов и гуп-гуп-гуп большого барабана. Толпа закричала и захлопала в ладоши, когда оркестр парадным маршем дошел до пятидесятиярдовой линии, но Линкольн Хослер мог представлять себе происходящее только по звукам. Внизу под трибуной в тени от сидений, куда солнечный свет проникал через дугообразные отверстия ската, он томился в длинной нетерпеливо ждущей очереди, с сомнением размышляя о том, действительно ли так уж нужны были эти бутерброды с сосисками и
Каждый раз он был всего лишь приближенным посыльным: сходить и принести, вести машину, купить билеты. Это он пригласил Келли на игру. Она дала согласие. Но и Вес был здесь. Ему никогда не удавалось избавиться от Веса. Трое вместе; все было как всегда и как, вероятно, всегда будет.
Он продвинулся вперед, приближаясь к стойке, где на маленьких вертелах вращались сосиски, и из огромных кофеварок капала в стаканы коричневая жидкость. Ему не нравился этот день. Солнце светило вовсю, красочный стадион, предвкушение предстоящей игры, и все же ему не нравился этот день.
Он почесал голову и мысленно рассмеялся. Слишком долго он уже был специалистом по кризисным ситуациям в Лаборатории космических исследований. Во всем ему виделись причины для беспокойства. И даже в этот выходной.
Наконец он добрался до стойки и заказал три бутерброда и три кофе, после чего послушно выполнил инструкции насчет горчицы и кетчупа. Когда он намазывал бутерброд Веса, ему пришла в голову мысль, а почему, собственно, это все его так задевает? Он уже давно знал финальный счет и смирился с ним. Келли была костью, привлекательной костью, брошенной между ним и Весом, и они должны были бороться, чтобы выяснить, кто окажется хозяином положения. Но в такой ситуации он не умел бороться. Вот в чем-нибудь другом, в любой кризисной ситуации в лаборатории: забастовка, страх, нервный срыв, опасность, - он был полностью уверен в себе. С Келли же и Весом он всегда второй. Вес обладал изысканностью и обаянием. Он был темноволосым мужчиной с худым, красивым лицом, от которого млели все женщины. У него же ничего такого не было. Его светлые волосы были всегда растрепаны, нос слишком большой, глаза чересчур светло-голубые, тело сильное и высокое, но опять же слишком мускулистое.
Захватив картонный поднос, он быстрыми шагами направился к наклонному пандусу наверх, на солнечный свет. Добравшись до своего места, он увидел Келли и Веса, сидящих рядом. Подавив чувство обиды, он улыбнулся.
Его место располагалось у прохода, и он с ходу уселся.
– Ленч подан, - проговорил он и по очереди начал передавать бутерброды.
– С горчицей для Келли, с горчицей и кетчупом для Веса... а работа мне.
– А ты что, положил себе лук?
– скорчила гримасу Келли. Ей даже гримаса к лицу, подумал Линк. Ее черные волосы блестели на солнце, а глаза имели невероятный оттенок зеленого.
– Между нами надо посадить Веса, и пусть он примет удар на себя.
– Только не меня, - запротестовал Вес.
– Я не настолько галантен.
Как раз в это время оркестр начал возвращаться на трибуны, и поднялся шум, так как из подземного выхода стремительно выбежала команда хозяев.
– Хорошее было представление?
– спросил Линк, собираясь откусить кусок бутерброда.
–
– Во всяком случае та часть, что мы видели.
– Что ты имеешь в виду?
Глаза Келли дразнили его, и Линк не знал, то ли улыбнуться ей, то ли обидеться.
– Мы большую часть времени проговорили, - объяснил Вес.
– В утренней газете была статья, которую следовало обговорить.
Вес всегда знал, что сказать и в какой именно момент времени это сделать. Это было частью его изысканности, как его образование, его книги и его собака. Он был экспертом по работе с людьми. Его называли менеджером по персоналу, но лучший титул для него был бы Гениальный Умиротворитель, Сортировщик Темпераментов и Распространитель Душевного Бальзама.
– А ты видел статью, Линк?
– Келли больше не дразнила его.
– Я не читал газету.
– Это что-то непонятное. Похоже, что два дня назад очень многие здесь, в городе, услышали ужасный грохочущий звук и выбежали на улицу, чтобы выяснить, что это такое. Они увидели огромную светящуюся штуковину, которая неслась по небу. Летела она низко, и создалось впечатление, что собиралась садиться.
– Что до смерти перепугало идиотов, - насмешливо продолжил Линк, так как они подумали, будто мы выпустили из лаборатории привидений...
– У тебя всегда есть готовый ответ, но нет воображения, - недовольно проговорила Келли.
– Мне следовало бы знать, прежде чем затевать этот разговор.
– Причем тут воображение... надо же, увидели пролетающие в небе огоньки, - начал защищаться Линк.
– Здесь речь только об идиотизме... вылезла на улицу компания дураков и увидела собственные страхи. Ты же знаешь, что все они боятся лаборатории. Они боятся нашего реактора и наших исследований. Даже если бы они увидели падающую звезду, и то наверняка подумали бы, что это бомба, которую мы сделали, чтобы их погубить.
Келли окаменела.
– Никто ничего не говорит о бомбе. Люди только рассказывали о том, что сами видели. И у них нет такой самоуверенности в суждениях обо всем, как у тебя.
– Она встала.
– Ты куда?
– спросил Линк.
– Ну, чего ты взбеленилась?
– Ничего я не взбеленилась. Просто чувствую отвращение. Вот Вес смог поговорить со мной об этой статье, не выставляя меня идиоткой. Кроме того, мне все равно надо на ту сторону прохода. Я увидела нескольких своих знакомых и хочу с ними поздороваться. Будь добр, позволь мне пройти.
Он встал, пропуская Келли, и все же продолжал любоваться ее сердитым взглядом, хотя и чувствовал себя неуютно, поскольку вся выраженная в нем легкая ярость была направлена на него.
Когда она отошла на расстояние, с которого уже нельзя было их услышать, Вес сказал:
– На этот раз, приятель, ты рассердил Келли Адамс. Тебе следовало бы ступать помягче. Эта статья испугала ее. И если бы ты обратил внимание на то, как она говорила, то заметил бы этот факт. У тебя что, плохое настроение?
– Наверно. Я чувствую какую-то напряженность. Весь день сегодня.
– Надо было тебе остаться, чтобы посмотреть представление в перерыве и немного расслабиться. Кстати, неплохой был спектакль.