Похитители умов
Шрифт:
Джоан Хантер ХОЛЛИ
ПОХИТИТЕЛИ УМОВ
1
Морган Селерс быстро шагал по направлению к железобетонному зданию, испытывая возбуждение, похожее на то, которое он чувствовал, когда был молодым, начинающим карьеру агентом. Он был удивлен. Морган не думал, что после пятнадцати лет работы в Командах следователей может испытывать предвкушение задания вновь. Но что-то в голосе директора Флеберта, позвонившего ему, - определенная безотлагательность, некий полутон, в котором угадывались большие события, - отбросило его назад, в его молодые
Но когда большая стеклянная дверь, раскачиваясь, закрылась и воздушный кондиционер подул на него, как бы отсекая теплый весенний день, он замедлил шаги. Девушка-дежурная улыбнулась, сразу узнав его. Он не обольщался на сей счет. Она не знала ничего о его репутации, ее не привлекали ни его прекрасная, точеная фигура, ни его каштановые, красиво причесанные волосы, ее не интересовала его холостая жизнь. Она знала каждого человека из Команд следователей. Это была ее работа.
Она сказала:
– Директор Флеберт просил, чтобы вы сразу поднялись к нему, мистер Селерс. Он будет ждать вас в Базовой канцелярии.
– Значит, самый верхний этаж, - улыбнулся ей в ответ Морган.
Она кивнула головой.
– Самый высокий и, наверное, самый секретный.
Он шел к лифтам и в очередной раз удивлялся как здание, в котором ведется такая большая работа и в котором находится так много отделов, может всегда выглядеть таким пустым. Правда, здание было обширным, а посетители всегда быстро удалялись в свои раздельные, уютные кабинеты. Морган вошел в лифт и произнес: "Базовая канцелярия". Через мгновение дверь открылась и он очутился на личном этаже Флеберта. Весь этаж был отделан алюминиевыми панелями, часть их сохраняла свой натуральный оттенок, а некоторые были слегка окрашены светящимися красками.
Увидев его, секретарь Флеберта встала и предчувствие вновь зашевелилось в его душе. Теперь он был уверен, что задание будет сложным.
– Он ждет, - сказала она. Ее лицо всегда выражало спокойствие, глаза никогда не смотрели на него. Двигались только ее руки, указывая путь.
Морган последовал по направлению ее руки и вошел в кабинет. Директор Хью Флеберт поднялся ему навстречу. Это был невысокий человек с бледной кожей и седыми волосами и почти такого же цвета глазами, но его тело было гибким с упругими мускулами, а рука, которую Морган пожал, все еще сохраняла силу. Комната, в которую вошел Морган, была огромной, но Флеберт не казался в ней маленьким. Ничто не могло приуменьшить Хью Флеберта.
– Садитесь, Морган, и давайте сразу перейдем к делу, - сказал Флеберт.
– Как, даже не поздоровавшись?
– Нет времени. У вас через час условленная встреча, а мне хочется основательно вас проинструктировать.
– У меня действительно свидание, - пошутил Морган, зная какое раздражение вызовет его замечание у Флеберта.
– Считайте, что оно уже отменено.
– Флеберт усмехнулся.
– Вам
– Значит, международное.
– Морган снова почувствовал волнение. Как старший член Команды следователей, обеспечивающей поддержание порядка в мире, он получал в последнее время слишком много заданий, требующих его присутствия дома, и возможность попутешествовать радовала его.
– Нет, не международное, - поправил его Флеберт.
– Межпланетное.
На это заявление у Моргана не нашлось ответа, так как сама идея была просто невероятной.
– Вы правильно меня поняли. Я сказал: "Межпланетное", - повторил Флеберт.
– Но ведь межпланетного следствия не существует. Или с нами установила контакт какая-то другая раса?
– Нет. Только риганцы.
– Но ведь пятнадцать лет тому назад, когда риганцы появились здесь, мы заключили с ними договор о невмешательстве во внутренние дела друг друга. Наши отношения ограничиваются исключительно торговлей. Правильно?
– До недавнего времени все было именно так. Но в наших отношениях возник кризис, Морган, кризис, которого мы опасались, но с которым не ожидали столкнуться в действительности. Возможно, вы успели уловить некоторую тенденцию в передачах ежедневных новостей, пока мы их не прекратили.
– Два месяца я работал в горах, вы знаете об этом, так что ничего не слышал. Так в чем же дело, запахло контрабандой?
Флеберт наклонился вперед, положив локти на стол.
– Без вести пропавшие люди. Я не знаю, надо ли бить тревогу, но шесть месяцев назад количество без вести пропавших людей резко увеличилось и такое положение дел сохранялось на протяжении нескольких месяцев, а затем все резко прекратилось.
– Прекрасно. И что же?
– поинтересовался Морган.
– Число без вести пропавших достигло двадцати тысяч!
Морган был поражен и с удивлением уставился на Флеберта.
– Пропадают без следа, - продолжал Флеберт, - полностью исчезают с нашей планеты.
– Угу.
– Цель беседы начинала постепенно проясняться для Моргана. Вы думаете, что они исчезают с Земли в буквальном смысле. А появляются на Риге.
– Это единственно возможное объяснение и единственно возможное место.
Флеберт сделал паузу, предоставляя Моргану время, чтобы осмыслить идею и проанализировать ее. Наконец Морган сказал:
– Вы выдвигаете серьезное обвинение, Хью. Мотив! Для чего риганцам нужны двадцать тысяч людей?
– Двадцать тысяч плюс неизвестно сколько еще, мы еще не слышали сводку на сегодня. Мотив простой. Рабство! Вы знаете о риганцах... Они живут в состоянии сверхъестественного телепатического рабства. Ведь они постоянно находятся в состоянии борьбы друг с другом, пытаясь захватить чей-либо разум.
– У меня только какие-то зачаточные понятия обо всем этом, я не знаю никаких подробностей.