Лето кошмаров
Шрифт:
– А далеко до лагеря? – спросил я дядю Эла, который уселся на водительское сиденье.
Но в автобусе было шумно, и он меня не расслышал.
– Эй, Майк. Мы поехали. – Я радостно пихнул его в бок, когда автобус сдвинулся с места.
Майк выдавил жалкое подобие улыбки.
– Ага, едем. Поскорей бы отсюда убраться.
К моему крайнему удивлению, мы приехали очень быстро. Минут через пять, не больше.
Все начали возмущаться. Неужели водитель первого автобуса не мог сам довезти нас до места?! Бред какой-то…
Впереди
Потом мы переехали через маленькую речушку с мутной буроватой водой. Чуть дальше виднелись какие-то маленькие деревянные домики. Дядя Эл подъехал к ним и остановил автобус.
– Лагерь для девочек, – объявил он и открыл дверь.
Девочки вышли. Дани помахала мне рукой на прощание.
А еще минут через пять мы приехали в лагерь для мальчиков. Он ничем не отличался от девчоночьего: такие же маленькие деревянные домики, выкрашенные в белый цвет. Только на вершине холма стояло большое одноэтажное здание, сложенное из белых камней. Главный корпус, наверное. Или столовая.
У подножия холма я заметил большую поляну с громадным каменным кострищем. Трое вожатых – все одетые в белые шорты и зеленые футболки с эмблемой лагеря – уже сооружали костер.
– Ух ты, сегодня мы будем ужинать на улице. – Я опять пихнул Майка в бок. Настроение у меня резко улучшилось. Я обожаю еду, приготовленную на углях.
Майк тоже заулыбался. На этот раз уже не так вымученно. При одной только мысли об ужине он заметно воодушевился.
Автобус резко затормозил у последнего из белых домиков. Дядя Эл заглушил двигатель, встал со своего места и повернулся к нам.
– Добро пожаловать в наш замечательный лагерь! – прогрохотал он. – Выходим сейчас из автобуса и строимся в шеренгу. Вам объявят, кто где поселится. Вы распакуете вещи, устроитесь и поужинаете. А вечером я вас жду у лагерного костра.
Все опять зашумели, направляясь к выходу. Я заметил, как Джей от всей души треснул какого-то парня по спине. Да, настроение у нас поднялось. Страшное приключение в пустыне не то чтобы забылось, но теперь оно уже не казалось таким ужасным.
Я вышел на улицу и глубоко вдохнул воздух. Уже вечерело, стало гораздо прохладней. В чистом воздухе ощущалась настоящая свежесть. Зелени здесь было немного, но на холме, за каменным корпусом, виднелась целая роща низеньких вечнозеленых деревьев.
Я встал на свое место в шеренгу.
Где-то поблизости – прямо за рощей – тихонько журчала река. Но отсюда ее видно не было.
Меня, Майка, Колина и Джея определили в один коттедж. Коттедж номер четыре. Я еще подумал, что можно было придумать название и поинтересней. Мне рассказывали, что в других лагерях коттеджам дают всякие прикольные имена. Но здесь
На самом деле это был не коттедж, а крошечный домик с низким потолком. Все помещение занимала одна комната с окнами на двух стенах, рассчитанная на шесть человек. Хотя, на мой взгляд, здесь и вчетвером было тесно. Обстановка самая что ни на есть спартанская: три двухъярусные кровати – по одной у каждой стены. Всю четвертую стену занимал громадный высокий шкаф со множеством полок и ящичков.
Ванной не было. Туалета тоже.
Наверное, все удобства располагались в отдельном здании.
Оказалось, что одна койка уже занята. Нижняя на ближайшей к окну кровати. Она была аккуратно застелена зеленым одеялом. На одеяле лежали какие-то яркие спортивные журналы и плеер с наушниками.
– Здесь, наверное, наш вожатый живет, – заметил Джей, глядя на плеер.
– Надеюсь, нас не заставят напялить эти кошмарные футболки болотного цвета, – ухмыльнулся Колин. Он так и не снял свои темные зеркальные очки. Хотя уже наступил вечер и в комнате было темно, как ночью.
Джей сказал, что хочет спать наверху. Колин взял себе нижнюю койку на той же кровати.
– А можно, я лягу внизу? – робко спросил у меня Майк. – Я во сне очень ворочаюсь, боюсь свалиться.
– Лады. Без проблем. – В любом случае я хотел спать наверху. Так гораздо прикольнее.
– Надеюсь, что вы не храпите, ребята, – пошутил Колин.
– Сегодня мы все равно спать не будем, – объявил Джей. – Мы всю ночь будем беситься! – Он в шутку пихнул Майка в спину, но не рассчитал силы и Майк едва не врезался головой в шкаф.
– Эй, – возмутился он. – Больно все-таки.
– Прошу прощения. Иногда забываю, какой я сильный. – Джей заговорщически подмигнул Колину.
Дверь распахнулась, и в комнату вошел тощий и долговязый парень. Рыжий, как морковка, и весь в веснушках. Он с натугой тащил за собой большой серый пластиковый пакет. Он был все в тех же белых шортах и зеленой футболке с эмблемой лагеря.
– Привет, ребята. – Он с облегчением крякнул и швырнул мешок на пол. Потом обвел нас внимательным взглядом и ткнул пальцем в мешок. – Вот ваши постели. Давайте раскладывайте. И берите пример с меня. Видите, как аккуратно. – Он указал на постель у окна, на которой валялись журналы и плеер.
– Ты наш вожатый? – спросил я.
Он кивнул:
– Вожатый, ага. С чем себя и поздравляю.
Он развернулся и направился к выходу.
– A как тебя зовут? – крикнул Джей ему вслед.
– Ларри, – отозвался он, открывая дверь. – Минут через пять вам принесут ваши вещи. А вы пока можете малость подраться за ящики в шкафу. Тут вроде бы места много, но половина ящиков не открывается. Застряли, блин.
Он шагнул за порог, но остановился в дверях и повернулся к нам:
– Мои вещи не трогать.