Лик Марса. Лунная пехота. Схватка за Европу
Шрифт:
— По-моему… — начала Кэтлин. И едва язык не прикусила: на валу кратера мигнула яркая точка.
— Ты это видела? — спросил Доу. Он, кажется, тоже не любил пользоваться электронными изображениями.
— Конечно, видела. Вон там… чуть-чуть правее.
— Что будем делать? Двинем дальше или посмотрим?
— Разумеется, посмотрим, — решила Кэтлин. — Мы ведь должны прикрывать первый взвод. Думаю, лучше проверить, что это за вспышка.
— Роджер вас, — ответил Крис, поворачивая корабль вправо и набирая высоту.
Кэтлин
— Свяжи-ка меня с ДКС-тридцать, — попросила Кэтлин пилота.
Вскоре радиосвязь была установлена.
— Орел, Орел, говорит Ворон!
— Ворон, Орел на связи, — почти в тот же момент ответил голос Кармен Фуэнтес. — Прием.
— Похоже, мы обнаружили вражеский наблюдательный пост, — сообщила Кэтлин. — Постараемся уничтожить его, прежде чем вас обнаружат.
— Роджер вас, Ворон, — ответила Кармен. — Мы предупредим Сокола. В случае опасности зовите его на помощь. Желаю удачи.
— Спасибо, Орел, — сказала Кэтлин. — Удачи и вам. Конец связи.
Радиопозывной «Сокол» был присвоен десантному космическому судну № 38. На его борту находились капитан Роб Ли и второй взвод подразделения «Альфа».
В следующий момент ДКС-44 пересек кольцевой вал Пикара. Этот кратер представлял собой огромную чашу, уходившую за горизонт. Дно чаши находилось в непроницаемой черной тени, и только группа огней указывала на местоположение ооновской базы.
Внезапно впереди и внизу возник из черноты корабль с голубыми ооновскими знаками. Он поднимался в небо, оставив под собой тучу серой пыли. Солнечные лучи отражались в его иллюминаторах, как в фасеточных глазах какого-то фантастического насекомого.
— С базы, — догадалась Кэтлин. — Боюсь, он уже успел предупредить своих о нашем приближении.
— Не о том беспокоишься, — ответил Крис Доу. — Вот если он пройдет над нами, то дело будет плохо.
— Почему, — спросила Кэтлин, но потом сама догадалась и тоже пришла в ужас.
Ни американские, ни ооновские корабли не были бронированы. Тонкую обшивку можно пробить, даже нечаянно уронив какой-нибудь инструмент. Тем более опасным для обшивки стало бы соприкосновение с потоками горячей плазмы, выходящей из сопла вражеского корабля.
Теперь ооновский корабль поднимался быстрее. Расстояние между ним и американским ДКС было около тридцати метров.
Кэтлин увидела, что люк вражеского корабля открылся и в нем появилась облаченная в скафандр фигура с винтовкой в руках. Вспышки не было, но Кэтлин показалось, что она почувствовала вибрацию и глухой стук где-то под ногами.
— В нас стреляют, — предупредила она пилота.
— Вижу, — ответил тот.
Раздумывать было некогда. Крис Доу прибавил скорость и пересек траекторию вражеского корабля, пытаясь задеть вражеский корабль струей горячей плазмы.
Конечно, увидеть, достигла ли струя цели, ни Кэтлин, ни пилот не могли, но секундой позднее ооновский корабль вновь появился в поле зрения, и все сразу стало ясно.
Лейтенант Гарроуэй и Крис Доу молча проследили, как вражеское судно бесшумно рухнуло, подняв тучу лунной пыли.
Кэтлин опустила руку на плечо пилота:
— Поздравляю, Крис! Сегодня на твоем счету появился первый вражеский корабль, сбитый на Луне.
— Еще четыре, и я стану асом, — ответил Доу и покачал головой: — Вот только не очень-то мне хочется повторять этот подвиг…
Кэтлин понимающе кивнула:
— Идем на посадку?
— Идем, — сказал Доу. — Предупреди парней.
ДКС-44, радиопозывной «Ворон»;
кратер Пикар, море Кризисов, Луна;
09:14 по времени гринвичского меридиана.
Прижав М-29 к груди, Фрэнк Камински ждал, когда откроется люк корабля. Вскоре люк медленно распахнулся, пропуская внутрь серебристый свет.
— Выходим, ребята! — скомандовал сержант Йетс. — Живей! Живей!! Живей!!!
Следуя, за младшим капралом Нарделли, Фрэнк начал спускаться по металлической решетке, служащей трапом. Достигнув поверхности Луны, он скорее почувствовал, чем услышал, как у него под ногами хрустит, словно снег, реголит. На западе над скалами ярко светило солнце, а чуть выше можно было увидеть серебристо-голубой серп Земли.
Фрэнк снова почувствовал грусть и благоговение, охватившие его, когда они были еще во Фра Мауро. На западе солнце затмевало звезды, но стоило повернуться на восток, и можно было увидеть холодную звездную россыпь над горизонтом. С севера на юг простирался вал кратера. Оказавшись среди пустынных красно-серых холмов, гладких, словно земные дюны, Фрэнк Камински почувствовал себя крошечным и беззащитным.
— Господи, что случилось? — воскликнул кто-то, увидев разбившийся ооновский корабль.
— Это вражеский транспорт, — раздался по радио голос лейтенанта. — Мы его недавно сбили. Будьте осторожны. Неприятель может подстерегать нас где-то поблизости.
— Сейчас все выясним, лейтенант, — ответил Йетс. — Первая группа, обследовать вражеский корабль. Вторая, обеспечить защиту периметра! Пошевеливайтесь, парни!
Камински и его группа кенгуриными скачками направились к сбитому транспорту. Рядом с кораблем лежал человек в скафандре. Сквозь почерневшее и треснувшее забрало можно было рассмотреть покрытое страшными ожогами лицо. На скафандре большими буквами было написано имя погибшего «Леклерк».