Линия разлома
Шрифт:
Ее звали Люсинда Ли, и она была подполковником ВВС США. Ее отец, Джекоб Ли, был командиром стратегического бомбардировщика, потом командиром тяжелобомбардировочной эскадрильи, участвовал в бомбежках Вьетнама. Она росла в военном городке недалеко от базы тяжелобомбардировочной авиации в Барксдейм и часто ходила встречать самолет отца, возвращающийся из патрулирования. Для нее была привычна атмосфера военной базы, она знала, что и как там крутится, но сама не хотела быть военной. Она хотела быть ученым, но произошло одиннадцатое сентября. И она поняла. Что
Вот только почему здесь ее все чаще посещает ощущение, что они делают что-то не то?
– Мэм!
Она обернулась. К ней от соседнего ангара спешили трое спецназовцев. Здесь их можно было опознать по бородам – многие ополченцы и партизаны носили бороды – и русским автоматам Калашникова, новым, со сбалансированной автоматикой.
– Мэм, не подбросите в штаб?
Она улыбнулась:
– Прыгайте.
Джип бесшумно ускорился – он был совсем новый и имел два мотора, один из них – электрический. Для поездок по базе его обычно хватало.
Спецназовцев она высадила около штаба спецназа – двухэтажное здание, состоящее из контейнеров и защищенное сверхпрочной сеткой. Сама она поехала дальше – надо было поставить машину на подзарядку, а это можно было сделать только у главного штаба.
Спецназовцы смотрели вслед, пока машина не скрылась за контейнерами, – пока старший чувствительно не толкнул в бок самого молодого:
– Закатай губу, салага. Ты не сможешь залезть ей под юбку, пока на тебе не будет генеральских погон. Так что собери мысли в кучу.
– Ну, я думаю, у Марка все же есть шанс, – вступил в разговор второй, – женщинам в таком возрасте нравятся молодые любовники.
– Ага. Только не такие козлы, как вы. От вас воняет за километр.
– Эй, от тебя воняет не меньше.
– Да, только я реально оцениваю шансы. На увольнительных двинем в город, там и сбросим напряжение. А сейчас – двигайте задницами.
Когда она грузила коробки у здания столовой: к ней подошел Исайя Гаррет. Здоровенный афроамериканец с туповатым взглядом, он больше походил на громилу, но впечатление было очень обманчивым. Он был отличным контрразведчиком и специалистом по безопасности. В молодости член криминальной группировки, он сохранил волчье чутье на неприятности и умение моментально оценивать степень опасности того или иного человека. В молодости это было необходимо, чтобы выжить, сейчас он просто выполнял свою работу.
У них были странные отношения. Нельзя было назвать, чтобы он домогался или даже просто присматривался бы к ней, она сама не допустила бы такого. Но они часто играли по вечерам в шахматы – больше было не с кем – и обсуждали прочитанные книги. Как и многие из тех, кто вырвался из ада бедных районов, полковник Гаррет много читал, и отнюдь не комиксы и «Плейбой» с «Хастлером».
– Ты напрасно это делаешь, – сказал он, глядя, как она грузит в багажник огромного джипа коробку с гуманитарными рационами.
– Айс, мы это обсуждали много раз, не начинай, – отмахнулась
Он не сдвинулся с места.
– Это не делает меня менее правым. Ты подставляешься.
Она сунула коробку в багажник, выпрямилась.
– Не знаю, как ты, – сказала она ему, глядя прямо в глаза, – а я не могу просто убивать людей, понял?
– Для всех, – ответил он, – для тебя, для командования базы, для ВВС США и даже для них было бы лучше, если бы ты просто убивала людей.
Она начала это примерно месяц назад – она и еще несколько женщин на базе. Она написала в «Твиттере» обращение с призывом собирать для украинцев гуманитарную помощь, а для командования написала записку с просьбой обеспечить ее транспортировку самолетами ВВС США. Конечно, дело было сомнительным… хотя бы потому, что администрация США была крайне не заинтересована в том, чтобы афишировался факт присутствия американских войск на Украине. Но обращение неожиданно нашло горячий отклик, и командование ВВС решило, что не помешает немного хорошего пиара. Мол, мы не только бомбим, но и помогаем. Тем более она отлично знала, что, какими словами и кому написать.
Так что с каждым рейсом с Рамштайна прилетала пара палет с гуманитарной помощью, а она, как только выезжала в город, загружала ею машину и передавала все местным благотворительным организациям. Дело шло, о ней даже написали в журнале ВВС…
Но полковник Гаррет был с самого начала категорически против этой затеи. Он утверждал, что с каждым ее выступлением по телевидению, с каждым выступлением в «Твиттере» или где-то еще она становится уязвимой. Потому что из «штатной единицы», ничем не отличающейся от любой другой, она превращается в публичную фигуру. Похищение или убийство которой даст гораздо больший информационный резонанс, чем похищение или убийство другого военнослужащего. Она не была с этим согласна.
– Если можешь помочь, помоги, – сказала она резче, чем следовало бы, – если нет, то просто отвали, о’кей?
С собой она взяла Джен Холифилд, аналитика отдела разведки. Довольно ветреная Холифилд особо и не скрывала, что в армии ей нравится большое количество мужиков.
На выезде к ним присоединился белый внедорожник «Форд». Пошел следом, не приближаясь, но и не скрывая своего присутствия. Она раздраженно посмотрела в зеркало заднего вида.
– У нас гости?
– Да… кое-кто обожает лезть не в свое дело.
– Он по тебе просто с ума сходит.
– Кто?
– Полковник Гаррет…
– Да перестань…
– Я серьезно, подруга. Ты напрасно строишь из себя…
– Джен… прекрати. Я не о том думаю.
Но подругу было унять не так-то просто.
– Тебе надо определяться. В твоем возрасте давно пора рожать. А кругом одни педики или любители местного дешевого мяса. Так что не тормози, подруга. У тебя есть шанс стать женой генерала в самом ближайшем будущем.
– С чего ты взяла, что он будет генералом?