Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– А что, и спросить нельзя? – с невинным видом развел руками Брик.

– В роду потомственного самурая меч передается из поколения в поколение как семейная реликвия, – ответил на вопрос Юрика мастер-оружейник Ёситика. – Искусных мастеров, делающих мечи на заказ, считаные единицы. Я имею в виду настоящие боевые мечи, а не те, что используют для фехтования любители реконструкции древней истории.

– Ах, вот оно как. – Юрик наклонил голову и задумчиво потеребил пальцами кончик носа.

– Давайте займемся делом, господин капитан, – предложил Бутов.

Сакамото на секунду задумался – стоит ли менять однажды принятое решение?

Да и подчиненные могли счесть его трусом, пытающимся любой ценой спасти свою жизнь.

Капитан посмотрел на помощника левого края Иночи…

На мастера-оружейника Ёситику…

На бортинженера правого края Нори…

На штурмана Исикаву…

Все они без колебаний готовы умереть за Императора. И все же каждый из них смерти предпочтет борьбу. Один, даже самый лучший корабль императорского флота не мог разбить армаду военных кораблей сайтенов. Но они могли отомстить сайтенам за вероломство и нанесенное оскорбление. А потом уже умереть, как велит кодекс самурая.

Сакамото нажал клавишу на консоли капитанского кресла, и слева от него из пола вырос штырь с округлым набалдашником. Будто зонтик, раскрылся круглый виртуальный планшет.

– Прошу вас, господа. – Сакамото сделал приглашающий жест рукой.

Находившиеся на мостике офицеры поднялись из своих кресел и встали полукругом вокруг планшета. С другой стороны подошли к столу русские.

Сакамото взял в руку пульт и включил трехмерную реконструкцию воспроизведенной на скрин-инфоре позиции. В центре находился «Дасоку». Справа и спереди его широким полукругом охватывали корабли сайтенов. Пятьдесят два боевых корабля и двенадцать кораблей технической поддержки. Слева – бесформенное нагромождение остатков японских кораблей. Позади – три глубокие воронки черных дыр, между которыми раскинулось поле астероидов. В нижней плоскости голубоватым отсветом выделялось звездное скопление Турмаран, которое делили между собой Восточный Альянс и Шенгенский союз.

– Итак, что вы предлагаете, Бутов-сан?

Сакамото произносил фамилии русских с ударением на последнем слоге, как это принято у японцев.

Бутов подался вперед. Прямо перед его лицом находилось скопление виртуальных кораблей сайтенов. Криогенщик посмотрел на них и дунул, как будто думал, что от этого они разлетятся.

– Сайтены организованны и педантичны до полного «не могу». Они считают это своей сильной стороной, в то время как именно в этом и заключается их главная слабость. Которой, – Бутов ткнул пальцем в центр планшета, – мы и должны воспользоваться, – русский повернулся к скрин-инфору. – Все уничтоженные корабли противника сайтены, как водится, пометили ионными маяками. Такова уж натура сайтенов – им непременно нужно все сосчитать и систематизировать. Мое предложение следующее – мы должны выдать «Дасоку» за один из уничтоженных сайтенами кораблей. Думаю, сделать это будет несложно…

– Несложно? – вне себя от изумления воскликнул штурман Исикава. – Вы что, всерьез полагаете, что сайтены примут «Дасоку» за мертвый корабль, как только мы установим на обшивке ионный маяк?

– Вы, друг мой, совершаете сразу несколько серьезных ошибок, – снисходительно посмотрел на штурмана Бутов. – Во-первых, маяк должен работать в том же режиме, что и те, которыми пользуются сайтены. Юрик, – обратился криогенщик к Брику, – сможешь определить и воспроизвести параметры сайтенских маяков?

– Без проблем, – легко провел ладонью по воздуху Брик.

– Во-вторых, – Бутов вновь обращался к японцам, и в первую очередь к Исикаве. – Если техник у всех на глазах вылезет на обшивку «Дасоку» и установит там маяк, то ни один, даже самый тупой сайтен не поверит в такой обман. Господа офицеры, вы что, никогда не видели, как работает профессиональный фокусник? – посмотрев на японцев, Бутов понял, что в цирке они если и бывали, то очень давно. – Фокусник готовит свой номер заранее – метит карты, прячет монетки в карманы, нанизывает на веревку платки, засовывает кроликов в цилиндр. Но для того, чтобы на глазах у всех воспользоваться заготовкой, ему нужно отвлечь внимание зрителей. Вон смотрите, галка полетела! – указал в дальний конец мостика Бутов. Все японцы машинально повернули головы в ту же сторону. – Попались? – улыбнулся русский. – А значит, и сайтены купятся на нашу уловку.

– Как я понимаю, – озадаченно прищурился Сакамото, – вы предлагаете каким-то образом отвлечь внимание сайтенов, чтобы по их же методике пометить «Дасоку» как погибший в бою корабль?

– Выставить маячок – маловато будет, – недовольно покачал головой Горбатов. – Нужно еще в нескольких местах разворотить обшивку, да так, чтобы убедить сайтенов в том, что это их работа, и постараться при этом не раскурочить внутренние системы корабля.

– Это как раз ваша задача, – Бутов взглядом нашел мастера-оружейника. – Взрывы нужно подготовить так, чтобы заодно уничтожить и бортовые номера. Кто знает, вдруг сайтены обратят на них внимание.

– Я не понимаю, о чем вы, Бутов-сан? – недовольно сдвинул брови Сакамото. – Вы полагаете, можно устроить несколько взрывов на борту корабля и установить на его обшивке маяк так, что сайтены этого не заметят?

– Конечно, – Бутов всем своим массивным телом подался в сторону капитана. – Мы сделаем это, если, как фокусники, сумеем отвлечь внимание сайтенов.

– И каким же образом вы собираетесь это сделать?

– Ну во-первых, не «вы», а «мы», все вместе. А во-вторых, – Бутов наклонил голову и почесал затылок: – нужно подумать.

– Это решительно невозможно! – дернул подбородком помощник левого края Иночи.

– Вот когда у нас ничего не получится, – строго посмотрел на него Ватагин, – тогда и скажете, что это невозможно. А пока мы движемся в нужном направлении.

Брик хитро улыбнулся, поднял палец и произнес только одно слово:

– Брандер.

– Точно! – хлестко ударил ладонью о ладонь Бутов. – Молодец, Юрик!

Брик смущенно потупился.

– Брандер? – переспросил первый мастер-оружейник Ёситика. – Что это такое?

– Капитан! – обратился Бутов к Сакамото. – Как вы собирались сдавать свое судно?

– Я не собирался сдавать «Дасоку»! – гордо вскинул подбородок Сакамото.

– Предположим, – русский показал капитану обе раскрытые ладони. – Только предположим, что вы собираетесь сдать корабль сайтенам. Какова будет процедура?

– Понятия не имею, – пренебрежительно дернул плечом Сакамото.

– Хорошо, – не стал настаивать криогенщик. – Разработаем процедуру сами, – он поднес указательный палец к губам и на секунду прикрыл глаза. – Скажем так, вы связываетесь с главнокомандующим сайтенов и говорите, что готовы сдать «Дасоку». Но! – Указательный палец русского взлетел вверх. – При условии, что будут выполнены все процедуры, предусмотренные… – запнувшись, Бутов медленно повел ладонью по воздуху. – Ну же, господа офицеры!

Поделиться:
Популярные книги

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Темный Патриарх Светлого Рода 3

Лисицин Евгений
3. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 3

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Назад в ссср 6

Дамиров Рафаэль
6. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в ссср 6

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Законы рода

Flow Ascold
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода