Лис Улисс
Шрифт:
— Вы видели этих тупых полицейских? — как можно громче сказал он своим конвоирам. — Ну и рожи!
— Ты что делаешь, гаденыш? — зашипел на него первый волк.
— А ну заткнись! — прорычал второй.
— Да в полицию берут за тупость, точно вам говорю! — почти кричал Константин. — Кстати, ребятки, и вас бы взяли. Нужен коэффициент интеллекта ниже нуля, точь-в-точь как у вас и этих тупых, глупых, дебильных, кретиноидиотских лосей!!!
— А ну остановитесь! — раздался сзади повелительный голос. — Всем обернуться!
— Послушайте, ребята, —
— Заткнись! — приказал один из лосей. — Никто не имеет права оскорблять полицейских!
— Тем более, при исполнении, — строго добавил второй.
— Вот именно! — согласился первый. — При исполнении. А то ведь мы как исполним свою работу, мало не покажется.
— Уж исполним так исполним, — сказал второй. — Так что ваш приятель пойдет с нами. У нас к нему серьезный разговор.
Только сейчас Константин заметил, что у лосей тоже имеются дубинки, и прямо сейчас они эти дубинки нежно поглаживают. Это что ж такое получается?! Как бы дело не повернулось, его в любом случае отдубасят?!
— Никакой я не псих! — воскликнул Константин. — Чего это вы говорите, что я псих?! Вы же сами сказали, что все полицейские лохи!
— Чего?! — взревел первый волк. — Что ты несешь?!
— А ну-ка вы! — рявкнул первый лось. — Бросить дубинки на землю! Вы все пойдете с нами в участок!
— Не слушайте его! — закричал второй волк полицейским. — Он просто туговат на ухо! Мы сказали, что все полицейские лоси, а не лохи! Лоси!
— Это правда, — подтвердил Константин. — Они сказали: лоси.
— Так что же ты, мерза…
— Так и сказали: лоси и лохи! — закончил Константин.
У полицейских лопнуло терпение. Они взмахнули дубинками и с криками бросились вперед. Волки тоже размахнулись, приготовившись дать лосям отпор. И тогда Константин резко кинулся в сторону и что есть сил понесся прочь. Сзади раздавались звуки ударов, крики и ругань.
Константин не помнил, сколько времени бежал. Ему казалось, что лоси и волки вот-вот закончат колотить друг друга, вспомнят, кто все это спровоцировал, и погонятся за ним. Поэтому срочно требовалось где-нибудь спрятаться.
И тут он увидел два силуэта, направлявшиеся к входной двери одного из домов.
— Постойте! Подождите секунду! — закричал он.
Силуэты замерли, и, подбежав поближе, Константин разглядел лиса в пальто и пингвина с ранцем на спине. Ну и странная же компания. Однако сейчас лучше лисы и пингвины, чем лоси и волки.
— Извините, звери добрые, — пытаясь отдышаться, выдавил из себя Константин. — Пустите меня в дом, а?
Лис с пингвином удивленно переглянулись.
— Позвольте один вопрос, — обратился к Константину лис. — Вы несчастны?
— Э-э-э… А какой ответ правильный?
— Только честный!
— Тогда да! Еще как несчастен! За мной гонится вся полиция и вся преступность города, чтобы арестовать
— Если все так серьезно, что же мы стоим! — воскликнул лис. — Скорее в дом!
С этими словами Улисс распахнул дверь, пропустил вперед Евгения и Константина, следом зашел сам и торжественно произнес:
— Рад сообщить, что все несчастные в сборе! И это прекрасно!
Глава вторая
Пророчество
Берта с неприязнью окинула взглядом незнакомцев, пришедших с Улиссом. В душе она надеялась, что никаких несчастных замечательный лис больше не найдет и проведет время с ней наедине. Но судьба вновь фыркнула ей в мордочку, и Улисс вернулся не один. А компания с ним та еще. Кот с бегающими глазами, не иначе какой-то мошенник. Пингвин, на вид растяпа и тормоз. И ей придется провести ночь в таком обществе! М-да… Опустилась ты, Берта, ниже некуда.
А вот Константин с Евгением были весьма довольны. Кот — потому что сбежал от погони, а пингвин — потому что происходящее было приключением. Не таким, конечно, как пойти юнгой на корабль, обжигая перья соленым ветром, но все равно — позволяло отвлечь раненое сердце.
— Друзья, разрешите представить вас друг другу, — сказал Лис Улисс. — Эту юную прекрасную лису зовут Берта. Бравый кот Константин, не боящийся ни полиции, ни бандитов. Добросердечный и великодушный пингвин Евгений. Таким образом все несчастные в сборе! Полагаю, можно переходить на «ты».
Константин и Евгений, услышав, какими эпитетами наградил их Улисс, засмущались, а «юная прекрасная» Берта, напротив, задрала носик. Она подумала, что быть единственной юной и прекрасной в мужском обществе вовсе не так плохо. Молодец Лис Улисс, что не привел в числе «несчастных» еще девушку. Вот это было бы совершенно лишним!
— Рассаживайтесь, друзья, поудобней! — сказал Лис Улисс. — Сейчас за чаем я расскажу, зачем вас здесь собрал — таких разных, но вместе с тем, похожих. Однако прежде создадим соответствующую атмосферу! Евгений, будь так добр, зажги свечи. Константин, не сочти за труд, поставь музыку потаинственней. Берта, на тебе самое ответственное — чайник. А я приготовлю материалы.
Улисс взял с полки толстую папку, раскрыл ее на столе и начал перебирать содержимое.
Евгений обнаружил в ящике кухонного стола множество свечей, выудил их, расставил по всей комнате в каком-то кажущемся ему самому важном порядке и зажег. Потом щелкнул выключателем и комната погрузилась в атмосферу тайны. Пингвин сел за стол.
Константин прошелся взглядом по корешкам дисков, остановился на «Музыка для зловещих собраний тайных обществ в исполнении ансамбля „Мистерии“», поставил диск в проигрыватель и нажал «пуск». Из динамиков негромко полилась музыка, под которую вполне могло бы происходить зловещее собрание какого-нибудь тайного общества. Ансамбль «Мистерии» не обманул. Кот сел за стол.